Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIF
Diebstahlversicherung
Eidesstattliche Versicherung
Eidliche Versicherung
Erstrisikofeuerversicherung
Feuerversicherung
Förmliche Erklärung
Gebündelte Versicherung
Kfz-Versicherung
Kombinierte Versicherung
Kosten-Versicherung-Fracht
Kraftfahrzeugversicherung
Personal im einfachen Dienst
Schadenversicherung
Teilkaskoversicherung
Versicherung
Versicherung an Eides Statt
Versicherung auf erste Gefahr
Versicherung auf erstes Risiko
Versicherung gegen Naturereignisse
Versicherungsschutz
Vollkaskoversicherung
Zeitraum fortgesetzter Versicherung

Traduction de « einfachen versicherung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Schadenversicherung [ Diebstahlversicherung | Feuerversicherung | Versicherung gegen Naturereignisse ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


Erstrisikofeuerversicherung | Versicherung auf erste Gefahr | Versicherung auf erstes Risiko

premier feu verzekering | premier-risqueverzekering


gebündelte Versicherung | kombinierte Versicherung

gecombineerde verzekering | globale verzekering


eidesstattliche Versicherung | förmliche Erklärung | Versicherung an Eides Statt

plechtige verklaring




Kraftfahrzeugversicherung [ Kfz-Versicherung | Teilkaskoversicherung | Vollkaskoversicherung ]

autoverzekering [ all-riskverzekering | verzekering tegen derden ]




Zeitraum fortgesetzter Versicherung

tijdvak van voortgezette verzekering


CIF | Kosten-Versicherung-Fracht

Kostprijs, verzekering en vracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regelung" für jene Marktteilnehmer und Verbraucher, die grenzübergreifend tätig werden wollen, wobei die anderen 25 "Pakete" nationaler Vorschriften unberührt bleiben. Die Vorteile einer solchen "26. Regelung" müssen noch bewiesen werden und eine Einigung auf fakultative europäische Standards, die lediglich für bestimmte Produkte konzipiert sind, scheint schwierig zu sein. Die Kommission nimmt die laufende Debatte jedoch zur Kenntnis und wird dem Ersuchen, die „26. Regelung“ weiter zu analysieren, nachgehen, indem sie eine Durchführbarkeitsstudie z.B. in Bereichen wie der einfachen Versicherung (auf Lebenszeit/ zeitweilig) und den Sparpr ...[+++]

De Commissie neemt evenwel nota van de aan de gang zijnde discussies en zal ingaan op het verzoek om de mogelijkheid van de invoering van dergelijke “26ste regelingen” verder te onderzoeken door een haalbaarheidsstudie te laten uitvoeren met betrekking tot bijvoorbeeld eenvoudige levensverzekerings- en spaarproducten.


Die Fédération des Courtiers en Assurances et Intermédiaires financiers de Belgique hat die Nichtigerklärung des Rundschreibens vom 12hhhhqJuni 2012 über die Versicherung gegen Feuer und andere Risiken, was die einfachen Risiken betrifft, und über die Informationspflicht in Bezug auf diese Versicherung beantragt.

De Fédération des Courtiers en assurances et Intermédiaires financiers de Belgique heeft de nietigverklaring gevorderd van de circulaire van 12 juni 2012 over de verzekering brand en andere gevaren, wat eenvoudige risico's betreft, en over de informatieplicht betreffende deze verzekering.


Die Einbeziehung des Begriffs „Rückversicherung“ in den Geltungsbereich der „Versicherung“ im weiteren Sinne und damit in die entsprechende Ausnahmeregelung gestattet es, in den Legislativvorschlägen die Bestimmungen, die sich auf Rückversicherung beziehen, systematisch durch den einfachen Verweis auf die „Versicherung“ zu behandeln und damit den Ansatz beizubehalten, wie er in den Vorschlägen bislang bereits berücksichtigt wurde.

Wanneer “herverzekering” in de toepassingssfeer in brede zin van de vrijstellingsbepaling voor “verzekering” wordt opgenomen, kan er bij verwijzing naar bepalingen voor herverzekeringen bij wetgevingsvoorstellen systematisch naar “verzekering” worden verwezen, waarbij aan de benadering die al in de voorstellen werd gevolgd kan worden vastgehouden.


Diese Sorge äussert sich ebenfalls in dem Zusatz zum Versicherungsvertrag - jedoch auch, was die einfachen Risiken betrifft, in Artikel 19 § 1 des königlichen Erlasses vom 1. Februar 1988 über die Versicherung gegen Feuer und andere Risiken, wobei diese Bestimmung vor dem Gesetz vom 25. Juni 1992 bestand -, wonach der Wiederaufbau zum Zwecke derselben Nutzung stattfinden muss, da vermieden werden soll, dass der Versicherte sich infolge eines Feuers bereichern würde oder seine Lage verbessern würde, unter anderem, wenn das versicherte ...[+++]

Die bezorgdheid komt tevens tot uiting in de toevoeging in de verzekeringspolis - maar ook, wat de eenvoudige risico's betreft, in artikel 19, § 1, van het koninklijk besluit van 1 februari 1988 betreffende de verzekering tegen brand en andere gevaren, bepaling die aan de wet van 25 juni 1992 voorafging -, dat de wederopbouw voor hetzelfde gebruik moet plaatsvinden, omdat zij erop gericht is te vermijden dat de verzekerde zich zou verrijken of zijn toestand zou verbeteren ten gevolge van een brand, onder meer wanneer het verzekerde goed verouderd of onrendabel is geworden.


w