Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bingoregeln erklären
Die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erläutern
Die Einrichtung des Gästezimmers erklären
EIB
EIB-Darlehen
EIB-Resilienzinitiative
Europäische Investitionsbank
Für gültig erklären
Für nichtig erklären
Sich für nicht zuständig erklären
Sich für unzuständig erklären
Sich von Amts wegen für unzuständig erklären

Traduction de « eib erklären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären

de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer


EIB-Resilienzinitiative | Initiative der EIB zur Stärkung der wirtschaftlichen Resilienz in der südlichen Nachbarschaft und im Westbalkan | Resilienzinitiative der EIB in der südlichen Nachbarschaft und im westlichen Balkan

veerkrachtinitiatief van de EIB | veerkrachtinitiatief van de EIB in het Zuidelijk Nabuurschap en de Westelijke Balkan


sich für unzuständig erklären | sich von Amts wegen für unzuständig erklären

zich onbevoegd verklaren


sich für nicht zuständig erklären | sich für unzuständig erklären

zich onbevoegd verklaren


Europäische Investitionsbank [ EIB [acronym] ]

Europese Investeringsbank [ EIB [acronym] ]








Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BEKRÄFTIGEN ihre Überzeugung, dass die EIB weiterhin den Großteil ihrer Mittel für die Förderung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts einsetzen sollte, und erklären sich bereit, den Kapitalbedarf der EIB zu überprüfen, sobald dies für diesen Zweck notwendig ist.

BEVESTIGEN hun overtuiging dat de EIB het grootste deel van haar middelen moet blijven besteden aan de bevordering van de economische, sociale en territoriale samenhang, en verklaren zich bereid de kapitaalbehoeften van de EIB opnieuw te bezien zodra zulks voor dat doel vereist is.


BEKRÄFTIGEN ihre Überzeugung, dass die EIB weiterhin den Großteil ihrer Mittel für die Förderung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts einsetzen sollte, und erklären sich bereit, den Kapitalbedarf der EIB zu überprüfen, sobald dies für diesen Zweck notwendig ist;

BEVESTIGEN hun overtuiging dat de EIB het grootste deel van haar middelen moet blijven besteden aan de bevordering van de economische, sociale en territoriale samenhang, en verklaren zich bereid de kapitaalbehoeften van de EIB opnieuw te bezien zodra zulks voor dat doel vereist is;


Damals konnte einer der Leiter der EIB erklären, diese habe nur den Märkten Rechenschaft abzulegen („accountable only to the markets“), womit weder die Märkte (die dort die Führungsregeln einer Geschäftsbank vermissten) noch die Institutionen, noch die Bürger, die die Investitionsentscheidungen zu kontrollieren versuchten, einverstanden waren.

In die tijd kon een van de bestuurders van de EIB nog nadrukkelijk verklaren dat de bank alleen maar verantwoording diende af te leggen aan de markten ("accountable only to the markets"), wat noch het standpunt was van de markten zelf (die daarin de normen van deugdelijk bestuur van een zakenbank niet konden terugvinden), noch van de instellingen, noch van de burgers die de keuze van investeringen wilden controleren.


Da die EIB/EIF-Unterstützung auf dem Grundsatz einer kombinierten Wirkung von EIB- und EU-Mitteln basiert, könnten die Vertreter der EIB/des EIF erklären, wie sich eine Verringerung des Anteils des EU-Haushalts bei den verschiedenen Mechanismen (FuE, Wettbewerbs- und Innovationsprogramm, TEN) infolge von vom Rat vorgenommenen Kürzungen auswirken würde, was die EIB-Darlehen und die Hebelwirkung betrifft.

Aangezien de ondersteuning vanuit de EIB/het EIF op een gecombineerd effect van EIB- en EU-financiering is gebaseerd, konden de vertegenwoordigers van de EIB/het EIF toelichten wat de consequenties in de zin van EIB-leningen en het hefboomeffect zouden zijn van een verlaging van het aandeel van de EU-begroting onder de diverse mechanismen (OO, CIP, TEN's), gebaseerd op de bezuinigingen van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BEKRÄFTIGEN ihre Überzeugung, dass die EIB weiterhin den Großteil ihrer Mittel für die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts einsetzen sollte, und erklären sich bereit, den Kapitalbedarf der EIB zu überprüfen, sobald dies für diesen Zweck notwendig ist;

BEVESTIGEN hun overtuiging dat de EIB het grootste deel van haar middelen moet blijven besteden aan de bevordering van de sociale en economische samenhang, en verklaren zich bereid de kapitaalbehoeften van de EIB opnieuw te bezien zodra zulks voor dat doel vereist is;


27. ersucht den Präsidenten der EIB, sich bereit zu erklären, erforderlichenfalls vor dem unter Ausschluss der Öffentlichkeit tagenden Ausschuss für Haushaltskontrolle zu erscheinen, um spezielle Fragen zu Tätigkeiten zu beantworten, bei denen es um kommerziell vertrauliche oder marktsensible Informationen geht;

27. verzoekt de president van de EIB zich beschikbaar te houden om zonodig in besloten bijeenkomsten van zijn Commissie Begrotingscontrole te verschijnen om specifieke vragen te beantwoorden over activiteiten die verband houden met commercieel vertrouwelijke of marktgevoelige informatie;


7. bedauert, dass die Dreiervereinbarung zwischen der EIB, der Kommission und dem Rechnungshof nicht öffentlich zugänglich ist; fordert die EIB auf, sie auf ihrer Website zu veröffentlichen oder, falls sie dies nicht tut, zu erklären, warum sie vertraulich bleiben muss;

7. betreurt dat het tripartiete akkoord tussen de EIB, de Commissie en de Rekenkamer niet openbaar is; verzoekt de EIB om het op haar website te publiceren, dan wel te verklaren waarom het geheim moet blijven;


24. ersucht den Präsidenten der EIB, sich bereit zu erklären, erforderlichenfalls vor dem unter Ausschluss der Öffentlichkeit tagenden Ausschuss für Haushaltskontrolle zu erscheinen, um spezielle Fragen zu Tätigkeiten zu beantworten, bei denen es um kommerziell vertrauliche oder marktsensible Informationen geht;

24. verzoekt de president van de EIB zich beschikbaar te houden om zonodig in besloten bijeenkomsten van de COCOBU te verschijnen om specifieke vragen te beantwoorden over activiteiten die verband houden met commercieel vertrouwelijke of marktgevoelige informatie;


BEKRÄFTIGEN ihre Überzeugung, daß die EIB weiterhin den Großteil ihrer Mittel für die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts einsetzen sollte, und erklären sich bereit, den Kapitalbedarf der EIB zu überprüfen, sobald dies für diesen Zweck notwendig ist;

BEVESTIGEN hun overtuiging dat de EIB het grootste deel van haar middelen moet blijven besteden aan de bevordering van de sociale en economische samenhang, en verklaren zich bereid de kapitaalbehoeften van de EIB opnieuw te bezien zodra zulks voor dat doel vereist is;


w