Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFTA-Gerichtshof
EFTA-Länder
EFTA-Staaten
Gerichtshof der EFTA-Staaten
Ständiger Ausschuss der EFTA-Staaten

Traduction de « efta-staaten festzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EFTA-Staaten [ EFTA-Länder ]

EVA-landen [ landen van de EVA ]


EFTA-Gerichtshof [ Gerichtshof der EFTA-Staaten ]

EVA-Hof [ Hof van Justitie van de EVA-Staten ]


EFTA-Gerichtshof | Gerichtshof der EFTA-Staaten

EVA-Hof | Hof van Justitie van de EVA-Staten


Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofes

Overeenkomst tussen de EVA-Staten betreffende de oprichting van een toezichthoudende autoriteit en een Hof van Justitie


Ständiger Ausschuss der EFTA-Staaten

Permanent Comité van de EVA-Staten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bedingungen und Einzelheiten für die Teilnahme der EWR-EFTA-Staaten und der Kandidatenstaaten für den Beitritt zur Europäischen Union an diesem Programm sind gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Übereinkünfte festzulegen, die die Beziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und diesen Staaten regeln.

De voorwaarden en regelingen voor deelname aan dit programma door EVA/EER-landen en landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de Europese Unie worden vastgesteld overeenkomstig de desbetreffende bepalingen in de regelingen voor de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en deze landen.


Die Bedingungen und Einzelheiten für die Teilnahme der Kandidatenstaaten für den Beitritt zur Europäischen Union und der EWR-/EFTA-Länder an dem Programm sind gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Übereinkünfte festzulegen, die die Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und diesen Staaten regeln.

De voorwaarden en regelingen voor deelname aan dit programma door landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de Europese Unie en EVA/EER-landen worden vastgesteld aan de hand van de desbetreffende bepalingen in de regelingen voor de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en de genoemde landen.


(21) Das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR-Abkommen) sieht eine erweiterte Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den am Europäischen Wirtschaftsraum teilnehmenden Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation (EWR/EFTA-Staaten) andererseits in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend vor; die Bedingungen und Modalitäten für die Teilnahme der genannten Länder an diesem Programm ist gemäß den einschlägigen Bestimmungen des EWR-Abkommens festzulegen.

(21) De Overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte (EER-Overeenkomst) voorziet in uitgebreide samenwerking op het gebied van onderwijs, beroepsopleiding en jeugd tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie die deel uitmaken van de Europese Economische Ruimte (EVA/EER-landen) anderzijds; de voorwaarden en regelingen voor deelname van bovengenoemde landen aan het programma worden vastgesteld overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de EER-Overeenkomst.


Die Bedingungen und Modalitäten für die Teilnahme der EWR/EFTA-Staaten und der Bewerberländer für den Beitritt zur Europäischen Union an diesem Programm sind gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Übereinkünfte festzulegen, die die Beziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und diesen Ländern regeln.

De voorwaarden en regelingen voor deelname aan dit programma door EVA/EER-landen en landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de Europese Unie worden vastgesteld overeenkomstig de desbetreffende bepalingen in de regelingen voor de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en deze landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Beschluss des gemeinsamen EWR-Ausschusses zielt darauf ab, einen Rahmen für die Zusammenarbeit zu schaffen und die Modalitäten der uneingeschränkten Beteiligung der EWR-EFTA-Staaten an den Programmen und Aktionen der Gemeinschaft in diesem Bereich festzulegen (Beschluss Nr. 521/2001/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2001 zur Verlängerung bestimmter Aktionsprogramme der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die mit den Beschlüssen Nr. 645/96/EG, Nr. 646/96/EG, Nr. 647/96/EG, Nr. 102/97/EG, Nr. 1400/97/EG und Nr. 1296/1999/EG angenommen wurden und zur Änderung dieser Beschlüsse.

Het besluit van het Gemengd Comité van de EER voorziet in een kader voor samenwerking betreffende, en in de voorwaarden voor een volwaardige deelname door de EER-EVA-staten aan, de communautaire programma's op dit gebied (Besluit nr. 521/2001/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2001 houdende verlenging van bepaalde bij de Besluiten nr. 645/96/EG, nr. 646/97/EG, nr. 647/96/EG, nr. 102/97/EG, nr. 1400/97/EG en nr. 1296/1999/EG vastgestelde actieprogramma's op het gebied van de volksgezondheid en tot wijziging van deze besluiten).


Der Beschluss des gemeinsamen EWR-Ausschusses zielt darauf ab, einen Rahmen für die Zusammenarbeit zu schaffen und die Modalitäten der uneingeschränkten Beteiligung der EWR-EFTA-Staaten am Programm und an den Aktionen der Gemeinschaft in diesem Bereich festzulegen (Entscheidung 2000/819/EG des Rates vom 20. Dezember 2000 über ein Mehrjahresprogramm für Unernehmen und unternehmerische Initiative, insbesondere für die kleinen und mittleren Unternehmen (KMO) (2001-2005).

Het besluit van het Gemengd Comité van de EER voorziet in een kader voor samenwerking betreffende, en in de voorwaarden voor een volwaardige deelname door de EER-EVA-staten aan, de communautaire programma's op dit gebied (Besluit 2000/819/EG van de Raad van 20 december 2000 betreffende een meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap, met name voor het midden- en kleinbedrijf (MKB) (2001-2005)).


Der EWR-Rat begrüßte die Weiterverfolgung der Strategie für den Binnenmarkt innerhalb der EWR-Strukturen im Hinblick auf die kontinuierliche Einbeziehung der Resultate der relevanten Zielvorhaben in das EWR-Abkommen und nahm das Vorhaben der EWR-EFTA-Staaten zur Kenntnis, einen Binnenmarkt-Aktionsplan festzulegen.

8. De EER-Raad toonde zich ingenomen met de follow-up van de strategie voor de interne markt die binnen de EER-structuren plaatsvindt, teneinde de resultaten van relevante operationele doelstellingen voortdurend in de EER-overeenkomst op te nemen en nam nota van de doelstelling van de EER/EVA-staten om een actieplan voor de interne markt op te stellen.


Die Bedingungen und Einzelheiten für die Teilnahme der Kandidatenstaaten für den Beitritt zur Europäischen Union und der EWR-EFTA-Länder an dem Programm sind gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Übereinkünfte festzulegen, die die Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und diesen Staaten regeln.

De voorwaarden en regelingen voor deelname aan dit programma door EVA/EER-landen en landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de Europese Unie worden vastgesteld aan de hand van de desbetreffende bepalingen in de regelingen voor de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en de genoemde landen.


Die Durchführung des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum erfordert es, in der Haushaltsordnung geeignete Bestimmungen insbesondere über die haushaltsmäßige Darstellung und die Bedingungen für die Inanspruchnahme des zusätzlichen Finanzbeitrags aufgrund der finanziellen Beteiligungen der EFTA-Staaten festzulegen.

Overwegende dat de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte vergt dat, in het kader van het Financieel Reglement, passende bepalingen worden vastgesteld betreffende met name de presentatie in de begroting en de voorwaarden voor de uitvoering van de aanvullende financiële bijdrage uit de financiële deelnemingen van de EVA-Staten;


Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem der Beschlussentwurf des Gemeinsamen EWR-Ausschusses zur Änderung des EWR-Abkommens mit dem Ziel, die Rahmenbedingungen für die Beteiligung der dem EWR angehörenden EFTA-Staaten an der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit festzulegen, gebilligt wird (Dok. 9281/05).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot goedkeuring van het ontwerp-besluit van het Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte (EER) tot wijziging van de EER-Overeenkomst ten einde het kader vast te stellen voor de deelname van de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie die lid zijn van de EER aan het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (9281/05).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' efta-staaten festzulegen' ->

Date index: 2021-11-22
w