Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendungssoftware
Chief Information Officer
Computerverkäufer
Das Jahr-2000-Problem
EDV
EDV-Ausstattung
EDV-Kauffrau
EDV-Kompatibilität
EDV-Leiter
EDV-Programm
EDV-Sprache
EDV-technische Struktur
Elektronikverkäufer
Elektronische Dokumentenverwaltung
Fachsprache EDV
IRIS
IT-Managerin
Informatikentwicklung
Jahr-2000-Computer-Problem
OSI
Programmierung
Rechnerprogramm
Software
Software-Engineering
Softwareindustrie
Softwaretechnologie
Softwareudvikling
Standardsoftware
Systemverbund
Verbund offener Systeme

Traduction de « edv ermöglicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forschungsinitiative betreffend EDV-Anwendungen im sozialen Bereich | Forschungsinitiative betreffend EDV-Anwendungen im sozialen Bereich - IRIS | IRIS [Abbr.]

Initiatief voor Research op het gebied van Informatica toegepast op de Samenleving | IRIS [Abbr.]


EDV-Sprache | Fachsprache EDV

geinformatiseerde digitale taal


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


elektronische Dokumentenverwaltung [ EDV ]

elektronisch document management [ EDM | EDMS | electronic data management | elektronisch document management systeem | geautomatiseerd gegevensbeheer ]


Systemverbund [ EDV-Kompatibilität | OSI | Verbund offener Systeme ]

interconnectie van systemen [ compatibiliteit van de informatica | opensysteeminterconnectie | OSI ]


Chief Information Officer | IT-Managerin | EDV-Leiter | IT-Leiter/IT-Leiterin

chief technical officer | chief information officer | CIO


Software [ Anwendungssoftware | EDV-Programm | Informatikentwicklung | Programmierung | Rechnerprogramm | Software-Engineering | Softwareindustrie | Softwaretechnologie | softwareudvikling | Standardsoftware ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]




Computerverkäufer | Elektronikverkäufer | EDV-Kauffrau | Fachverkäufer für Computer und Zubehör/Fachverkäuferin für Computer und Zubehör

verkoopspecialist computers en computerbenodigdheden


EDV-technische Struktur

informaticatechnische structuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die Benutzung eines EDV-Registers ermöglicht die Speicherung einer grossen Anzahl Daten.

* Het gebruik van een digitaal register laat de opslag van een groot aantaal gegevens toe.


4° " Software:" : ein EDV-Programm, das die strukturierte Codierung von Wahldaten und deren automatisierte Verarbeitung ermöglicht;

4° " software" : een informaticaprogramma voor het gestructureerd invoeren van gegevens i.v.m. de verkiezingen en de geautomatiseerde verwerking ervan;


Ausserdem ist die Garantie von Artikel 1bis § 4 Absatz 2 des Gesetzes vom 18. Juli 1973 zu berücksichtigen, die es den Anwohnern ermöglicht, die tatsächliche Stärke des Lärms statt der theoretischen Stärke, die nach EDV-Programmen ermittelt wird, geltend zu machen und die mit der Ersteren verbundenen Begleitmassnahmen in Anspruch zu nehmen.

Daarnaast dient rekening te worden gehouden met de waarborg vervat in artikel 1bis, § 4, tweede lid, van de wet van 18 juli 1973, dat het de omwonenden mogelijk maakt het werkelijke geluidsniveau te doen primeren op het theoretische niveau dat op basis van informaticasoftware is vastgesteld, en het voordeel te genieten van de begeleidende maatregelen die aan het eerste verbonden zijn.


Der Einsatz der EDV ermöglicht es, diese Funktion schnell zu erfuellen und gleichzeitig die Empfänger zu erreichen, was die Gefahr von Divergenzen bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts verringert.

Het gebruik van informatica zorgt ervoor dat deze taak snel kan worden uitgevoerd en dat de ontvangers tegelijkertijd worden bereikt, zodat het risico van verschillen in de toepassing van de communautaire wetgeving afneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Die Qualität der Systeme ist für den Berichterstatter von grundlegender Bedeutung, denn sie ermöglicht es eher, Betrug zu verhindern, als polizeiliche und sonstige Kontrollen, die mit dem EDV-Träger im Verkehrssektor auf ein Mindestmaß beschränkt werden können.

5. Voor uw rapporteur is vooral de kwaliteit van de systemen van essentieel belang omdat hiermee fraude eerder kan worden voorkomen dan met politie- of andere controles. Dankzij het informatiesysteem kunnen deze controles in de vervoerssector dan tot een minimum worden beperkt.


Die Kommission trägt dafür Sorge, dass bei den Arbeiten, die die Gemeinschaftskomponenten des EDV-gestützten Systems betreffen, so weit wie möglich auf das neue EDV-gestützte System für das Versandverfahren (NCTS) zurückgegriffen und gewährleistet wird, dass das EMCS mit dem NCTS kompatibel ist und, sofern technisch durchführbar, mit ihm zusammengelegt wird mit dem Ziel, ein integriertes EDV-System zu schaffen, das gleichzeitig die Kontrolle der innergemeinschaftlichen Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren und der Beförderung verbrauchsteuer-/abgabenpflichtiger Waren aus und nach Drittstaaten ermöglicht.

De Commissie ziet erop toe dat bij de werkzaamheden betreffende de communautaire componenten van het EMCS al het nodige wordt gedaan om zoveel mogelijk gebruik te blijven maken van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS) en te waarborgen dat het EMCS met het NCTS compatibel is en, indien technisch mogelijk, ermee wordt samengevoegd, teneinde één geïntegreerd computersysteem te vormen voor de controle op zowel het intracommunautair verkeer van accijnsgoederen als op het verkeer van accijns- en belastbare goederen die afkomstig zijn uit of bestemd zijn voor derde landen.


(2) Die Kommission trägt dafür Sorge, dass bei den Arbeiten, die die Gemeinschaftskomponenten des EDV-gestützten Systems betreffen, so weit wie möglich auf das NCTS zurückgegriffen und gewährleistet wird, dass das EDV-gestützte System mit dem NCTS kompatibel ist und, sofern technisch durchführbar, mit ihm zusammengelegt wird mit dem Ziel, ein integriertes EDV-System zu schaffen, das gleichzeitig die Kontrolle der innergemeinschaftlichen Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren und verbrauchsteuer-/abgabenpflichtiger Waren und Beförderung aus und nach Drittstaaten ermöglicht.

2. De Commissie ziet erop toe dat bij de werkzaamheden betreffende de communautaire componenten van het geautomatiseerde systeem al het nodige wordt gedaan om zoveel mogelijk gebruik te blijven maken van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS) en te waarborgen dat het EMCS-systeem met het NCTS compatibel is en, indien technisch mogelijk, ermee wordt samengevoegd, teneinde één geïntegreerd computersysteem te vormen voor de controle op zowel het intracommunautair verkeer van accijnsgoederen als op het verkeer van accijns- en belastbare goederen die afkomstig zijn uit of bestemd zijn voor derde landen.


Das EDV-gestützte System ist – sofern technisch durchführbar – mit dem NTCS zusammenzulegen. Zusammen bilden sie ein einziges integriertes EDV-System, das die gleichzeitige Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren und verbrauchsteuer-/abgabenpflichtiger Waren aus Drittstaaten ermöglicht.

Samen vormen zij één geïntegreerd computersysteem voor de controle van het verkeer van zowel accijnsgoederen als accijns- en belastbare goederen uit derde landen.


Die Richtlinie ermöglicht die Einrichtung eines EDV-gestützten Kontrollsystems, und die für Verbrauchsteuern geltenden Verfahren werden einfacher und effizienter gestaltet, ohne dass jedoch die Qualität der Kontrolle in diesem Bereich beeinträchtigt wird; die geltenden Bestimmungen über Beförderungen verbrauchsteuerpflichtiger Waren werden an die Verfahren des EDV-Systems ange­passt, das durch eine Entscheidung von 2003 eingeführt worden war.

De richtlijn zal het mogelijk maken een geautomatiseerd systeem voor accijnscontrole op te zetten door de op accijnzen toepasselijke procedures te vereenvoudigen en doeltreffender te maken, zonder dat daarbij de kwaliteit van de controles in het gedrang komen. De bepalingen inzake het verkeer van accijnsgoederen worden aangepast aan de procedures van het geautomatiseerd systeem waarin is voorzien bij een beschikking van 2003.


Neben den Treffen zwischen den KMU aus Nordrhein-Westfalen und anderen Regionen Europas ermöglicht ein neues EDV-System erstmals auch die Vermittlung von Treffen zwischen einzelnen Besuchern am Tag der Veranstaltung.

Naast de ontmoetingen tussen het MKB uit Noordrijn-Westfalen en uit andere Europese regio's kunnen nu dankzij een nieuw EDP-systeem voor het eerst ook ontmoetingen tussen individuele bezoekers op de dag van de bijeenkomst worden geregeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' edv ermöglicht' ->

Date index: 2022-03-05
w