Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBRD
EBWE
Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Traduction de « ebwe kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


EBWE [ EBRD | Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung ]

EBWO [ Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling ]


Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung | EBWE [Abbr.]

Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling | EBRD [Abbr.] | EBWO [Abbr.]


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EBWE kann direkt, ohne dass eine staatliche Bürgschaft erforderlich ist, Darlehen an Kommunen und Versorgungsbetriebe vergeben, wodurch die Zusammenarbeit mit dem ISPA weiter an Flexibilität gewinnt.

De EBRD kan rechtstreeks lenen aan gemeenten en nutsbedrijven zonder staatsgarantie, wat de samenwerking met het ISPA extra flexibiliteit verschaft.


Die EBWE kann direkt und ohne dass eine staatliche Bürgschaft erforderlich ist, Darlehen an Kommunen und Versorgungsbetriebe vergeben, wodurch die Zusammenarbeit mit dem ISPA weiter an Flexibilität gewinnt.

De EBWO kan zonder staatsgarantie rechtstreeks geld lenen aan gemeenten en nutsbedrijven, wat voor extra flexibiliteit in de samenwerking met het ISPA zorgt.


Die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) hat Griechenland bis Ende 2020 zum EBWE-Empfängerland erklärt, so dass das Land Unterstützung von der EBWE erhalten kann.

De Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) heeft Griekenland voor de periode tot eind 2020 de status toegekend van ontvangend land. Daardoor komt het land nu in aanmerking voor steun van de EBRD.


Außerdem nahm die Kommission 2002 Gespräche mit der EBWE darüber auf, wie der Zugang der Empfänger des Programms SAPARD (und vor allem der Landwirte) zu Bankkrediten verbessert werden kann.

Ook is de Commissie in 2002 besprekingen begonnen met de EBWO met het oog op betere bereikbaarheid van bankkredieten voor de begunstigden van het Sapard-programma (met name boeren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Bewertung sollten Möglichkeiten aufgezeigt werden, wie das System am besten rationeller gestaltet werden kann, wobei die Möglichkeit nicht ausgeschlossen werden sollte, die EBWE gegebenenfalls aufzulösen und ihr Fachwissen in die EIB bzw. die Weltbank zu integrieren, und wobei die Ausdehnung der Tätigkeiten der EBWE auf den südlichen und östlichen Mittelmeerraum berücksichtigt werden sollte.

Bij de beoordeling moeten opties worden aangegeven om het stelsel zo goed mogelijk te rationaliseren, zonder de optie uit te sluiten om de EBWO uiteindelijk te ontmantelen en haar deskundigheid in de EIB en de Wereldbank te integreren, rekening houdend met de uitbreiding van de werkzaamheden van de EBWO tot het zuidelijke en oostelijke Middellandse Zeegebied.


Die den Staaten, für die ein ENP-Aktionsplan aufgestellt wurde, vorgeschlagene Fazilität für Investitionen im Rahmen der Nachbarschaftspolitik, kann eine Hilfe bei der Vorbereitung und Mitfinanzierung von infrastrukturrelevanten Investitionen, namentlich in den Sektoren Energie, Verkehr und Umwelt bedeuten, wobei eine enge Zusammenarbeit namentlich mit der EIB und der EBWE gewährleistet sein müsste.

De voorgestelde ENB-investeringsfaciliteit voor de landen waarvoor een ENB-actieplan is vastgesteld, kan bijdragen aan de voorbereiding en medefinanciering van investeringen in infrastructuur, met name op het gebied van energie, vervoer en milieu. Hierbij wordt nauw samengewerkt met de internationale financiële instellingen, vooral de EIB en de EBRD.


Die Aufgabe der EBWE kann nicht darin bestehen, multinationale Unternehmen wie Coca Cola oder Siemens zu finanzieren.

De taak van de EBWO kan niet bestaan uit het financieren van multinationals als Coca Cola of Siemens.


24. vertritt die Ansicht, dass die EBWE durch die Konzentration von Projekten in einer Region Synergieeffekte erzeugen kann, die den Wert jeder einzelnen getätigten Investition steigern; rät der EBWE, eine entsprechende Strategie in einer Reihe von besonders notleidenden Gebieten umzusetzen, aber auch auf bereits erfolgreichen oder im Entstehen begriffenen Gruppen, wo immer sie sich befinden, aufzubauen, damit ihr Erfolg nach außen wirken kann; stellt fest, dass Kaliningrad aufgrund seiner extremen Armut und ernsthafter Besorgnis über eine Zunahme der Kriminalität voraussic ...[+++]

24. is van mening dat de EBWO door projecten in een regio te concentreren kan zorgen voor combinatie van synergie-effecten, die de waarde van de afzonderlijke investeringen overstijgen; adviseert de EBWO een dergelijke strategie in een aantal bijzonder benadeelde gebieden te volgen, maar eveneens voort te bouwen op reeds geslaagde of beginnende combinaties ongeacht de plaats waar deze zich bevinden, zodat het succes zich langzaam kan verspreiden; merkt op dat Kaliningrad naar verwachting meer steun nodig heeft als de Oostzee-landen lid worden van de EU vanwege de zeer ernstige armoede en de grote zorgen over de toenemende misdaad aldaa ...[+++]


22. vertritt die Ansicht, dass die EBWE durch die Konzentration von Projekten in einer Region Synergieeffekte erzeugen kann, die den Wert jeder einzelnen getätigten Investition steigern; rät der EBWE, eine entsprechende Strategie in einer Reihe von besonders notleidenden Gebieten umzusetzen, aber auch auf bereits erfolgreichen oder im Entstehen begriffenen Gruppen, wo immer sie sich befinden, aufzubauen, damit ihr Erfolg nach außen wirken kann; stellt fest, dass Kaliningrad aufgrund seiner extremen Armut und ernsthafter Besorgnis über eine Zunahme der Kriminalität voraussic ...[+++]

22. is van mening dat de EBWO door projecten in een regio te concentreren kan zorgen voor combinatie van synergie-effecten, die de waarde van de afzonderlijke investeringen overstijgen; adviseert de EBWO een dergelijke strategie in een aantal bijzonder benadeelde gebieden te volgen, maar eveneens voort te bouwen op reeds geslaagde of beginnende combinaties ongeacht de plaats waar deze zich bevinden, zodat het succes zich langzaam kan verspreiden; merkt op dat Kaliningrad naar verwachting meer steun nodig heeft als de Oostzee-landen lid worden van de EU vanwege de zeer ernstige armoede en de grote zorgen over de toenemende misdaad aldaa ...[+++]


8. verweist darauf, dass die Idee, dass die EBWE den Übergang von der Planwirtschaft zur Marktwirtschaft fördern und das Privatunternehmertum unterstützen soll, erstmals am 25. Oktober 1989 im Europäischen Parlament geäußert wurde; stellt fest, dass die EBWE im Gegensatz zur Kommission besonderen Nachdruck auf die zentrale Ex-ante-Kontrolle durch ihren Leiter der Wirtschaftsabteilung und auf die unabhängige Ex-post-Bewertung der Projekte legt; begrüßt die Bedeutung, welche die EBWE den Prinzipien der Zusätzlichkeit und der Konditionalität beimisst; erwartet, dass es die Effektivität der Bank bei der Förderung des Privatunternehmertums in Mittel- und Osteuropa und in der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten anhand eines Prüfberichts des Rechnungshofs in Kür ...[+++]

8. herinnert eraan dat het idee van de EBWO ter stimulering van de overgang van een geleide economie naar een markteconomie en van het particuliere ondernemerschap, voor het eerst werd geopperd in het Europees Parlement op 25 oktober 1989; merkt op dat de EBWO, in tegenstelling tot de Commissie, sterk de nadruk legt op centrale ex-ante controle door haar hoofdeconoom en op onafhankelijke ex-post evaluatie van de projecten; is ingenomen met het belang dat door de EBWO gehecht wordt aan de beginselen van complementariteit en conditionaliteit; verwacht dat het zich na controle door de Rekenkamer een oordeel kan vormen over de vraag hoe doeltreffend de Bank is gewees ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ebwe kann' ->

Date index: 2023-08-17
w