(4) In seiner Entschließung (4) über die wirtschaftspolitische Koordinierung in der dritten Stufe der WWU erklärte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Luxemburg am 12. und 13. Dezember 1997, daß der Wirtschafts- und Finanzausschuß als Rahmen dienen wird, innerhalb dessen der Dialog zwischen dem Rat und der Europäischen Zentralbank auf der Ebene hoher Beamter vorbereitet und weitergeführt werden kann. Diese Beamten werden aus den nationalen Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank sowie den Regierungen der Mitgliedstaaten stammen.
(4) Overwegende dat de Europese Raad van Luxemburg van 12 en 13 december 1997 in zijn resolutie betreffende de coördinatie van het economisch beleid in de derde fase van de EMU (4) heeft verklaard, dat het Economisch en Financieel Comité het kader vormt waarin de dialoog tussen de Raad en de Europese Centrale Bank op het niveau van hoge ambtenaren kan worden voorbereid en voortgezet; dat deze ambtenaren afkomstig zijn uit de nationale centrale banken en de Europese Centrale Bank, alsmede uit het nationale bestuur;