Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eap-task-force nach » (Allemand → Néerlandais) :

Nach ihrer Versammlung in Santiago im August 1999 berief die ICANN eine aus zehn Vertretern der Betreiber der IP-Adressenregister, der Betreiber der Bereichsnamenregister und der Registrierungsstellen für Bereichsnamen bestehende Task Force ein, die dauerhafte Finanzierungsvereinbarungen für die ICANN erörtern sollte.

Na haar vergadering in Santiago in augustus 1999 stelde de ICANN een task-force samen, bestaande uit tien vertegenwoordigers van internet-IP-adres-registries en domeinnaam- registries en -registrars teneinde een permanente financieringsregeling voor ICANN te bespreken.


Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 nahm die Financial Action Task Force (FATF) eine Reihe von „Sonderempfehlungen“ an, die sich speziell gegen die Terrorismusfinanzierung richten.

Na de terreuraanslagen van 11 september heeft de Financial Action Task Force (FATF) een reeks "speciale aanbevelingen" inzake de financiering van terrorisme aangenomen.


Der Rechtsrahmen für die Terrorismusfinanzierung ist nach wie vor unvollständig und die Financial Action Task Force (FATF) hat die Türkei wegen ihrer strategischen Mängel in diesem Bereich auf die schwarze Liste gesetzt.

Het wetgevingskader met betrekking tot de financiering van terrorisme is nog niet voltooid en financiële actiegroep witwassen van geld (Financial Action Task Force FATF) heeft Turkije op de zwarte lijst geplaatst voor strategische tekortkomingen op dit vlak.


Ferner hat sich die im Januar 2016 eingesetzte Task Force „Agrarmärkte“ mit einer Reihe von Fragen befasst, die in die Diskussion über die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) in der Zeit nach 2020 einfließen werden, wobei auf die Herausforderungen durch den Klimawandel sowie die Wasser- und Energieknappheit hingewiesen wurde.

De in januari 2016 opgerichte AMTF heeft ook gekeken naar een aantal kwesties die aan bod zullen komen in het debat over het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) na 2020, met bijzondere aandacht voor de door de klimaatverandering gestelde uitdagingen en de watertekorten en de slinkende voorraden fossiele brandstoffen.


8. VERWEIST AUF die Ministererklärung von Kiew (Nummer 71), in der die Minister beschlossen haben, die Möglichkeiten zum Transfer von Sekretariatsfunktionen der EAP-Task-Force nach Osteuropa, dem Kaukasus oder Zentralasien zu prüfen, und IST deshalb DER ANSICHT, dass konkrete Schritte unternommen werden sollten, um die Tätigkeiten der EAP-Task-Force nach den regionalen Umweltzentren der EECCA-Länder (EECCA-RECs) zu verlagern, um auf stärker proaktiv ausgerichtete Maßnahmen und ein größeres Engagement auf Seiten der EECCA-Länder hinzuwirken;

8. HERINNERT AAN de ministeriële verklaring van Kiev (punt 71) waarin de ministers besloten "mogelijkheden te overwegen om de functies van het secretariaat van de Task Force EAP naar Oost-Europa, de Kaukasus of Centraal-Azië te verplaatsen", en IS derhalve VAN OORDEEL dat er concrete stappen moeten worden ondernomen om de activiteiten van de Task Force EAP (Stuurgroep beleid) over te plaatsen naar de regionale milieucentra in de OEKCA om meer proactieve maatregelen en betrokkenheid van de zijde van de OEKCA-landen aan te moedigen;


9. ERWARTET, dass die entsprechenden EECCA-Länder, die EAP-Task-Force und die regionalen Umweltzentren der EECCA-Länder in den nächsten vier Jahren konzentrierte Anstrengungen unternehmen, um den regionalen Umweltzentren zu ermöglichen, unabhängiger zu arbeiten und die Funktionen der EAP-Task-Force zu übernehmen; WIRD diese Frage im Anschluss an eine Halbzeitüberprüfung durch den UNECE-Ausschuss für Umweltpolitik zwei Jahre vor der nächsten UfE-Ministerkonferenz erneut ERÖRTERN;

9. VERWACHT dat er in de volgende vier jaar door de respectieve OEKCA-landen, de Task Force EAP en de regionale milieucentra van de OEKCA geconcentreerde inspanningen zullen worden geleverd om de regionale milieucentra in staat te stellen onafhankelijker te opereren en deze taken van de EAP over te nemen; ZAL deze aangelegenheid opnieuw BEZIEN na een evaluatie halverwege door het Comité milieubeleid van de VN/ECE, twee jaar voor de volgende ministersconferentie in het kader van het "Milieu voor Europa"-proces;


10. SIEHT in den Funktionen der EAP-Task-Force – neben anderen, die zur institutionellen Stärkung der regionalen Umweltzentren in den EECCA-Ländern beitragen – ein wichtiges Mittel zur Förderung des Aufbaus von Kapazitäten in den Region und FORDERT die Kommission AUF, die Arbeit der Task-Force weiterhin finanziell zu unterstützen und hierzu für einen Übergangszeitraum die neuen Finanzierungsmechanismen der Europäischen Gemeinschaft zu nutzen;

10. BESCHOUWT de taken van de Task Force EAP als een belangrijk instrument voor ondersteuning van de capaciteitsopbouw in de regio - dat onder meer aan de institutionele versterking van de regionale milieucentra van de OEKCA bijdraagt - en VERZOEKT de Commissie met klem het werk van de Task Force verder financieel te ondersteunen, en daarbij gedurende een overgangsperiode gebruik te maken van de nieuwe financieringsmechanismen van de Europese Gemeenschap;


11. FORDERT alle an dem UfE-Prozess Mitwirkenden AUF, die Arbeiten sowohl der EAP-Task-Force als auch der regionalen Umweltzentren der EECCA-Länder aktiv – einschließlich finanziell – zu unterstützen, um die Übertragung von Funktionen zwischen diesen Einrichtungen zu erleichtern".

11. ROEPT alle geïnteresseerde deelnemers aan het "Milieu voor Europa"-proces ERTOE OP de werkzaamheden van zowel de Task Force EAP als de regionale milieucentra van de OEKCA actief te steunen, ook financieel, teneinde de overdracht van taken tussen deze organisaties te vergemakkelijken".


Die Prüfungen und Probenahmen sind gegebenenfalls nach den vom technischen Ausschuss CEN 223 („Soil improvers and growing media“) entwickelten Prüfverfahren durchzuführen, bis die unter Leitung der CEN Task Force 151 „Horizontal“ erarbeiteten horizontalen Normen vorliegen.

De tests en de bemonsteringen dienen, voor zover van toepassing, te worden uitgevoerd volgens de testmethoden die zijn ontwikkeld door het Technisch Comité CEN 223 „Bodemverbeteraars en groeimedia”, totdat onder auspiciën van CEN-taskforce 151 „Horizontal” ontwikkelde relevante normen van Horizontal beschikbaar komen.


Die Kommission schlägt ferner vor, zusätzlich zu den vorhandenen Programmen, die von ihrer Konzeption her durch ihr "Nebeneinander" eine gewisse Starrheit mit sich bringen, flexiblere Instrumente zu schaffen. Dabei könnte es sich beispielsweise um Task Forces nach dem Muster der seit einem Jahr bestehenden Task Forces Forschung/Industrie oder um Zusatzforschungsprogramme gemäß Artikel 130 k des Vertrags handeln, an denen einige Mitgliedstaaten innerhalb eines bestimmten Themenbereichs zusammenarbeiten.

Ten slotte stelt de Commissie voor om, naast de bestaande programma's die over het algemeen bestaan uit een aantal aparte projecten, soepeler beleidsinstrumenten in te voeren. Het kan bij voorbeeld gaan om operationele eenheden ("task forces"), naar het voorbeeld van de operationele eenheden onderzoek-industrie die sinds één jaar actief zijn, of aanvullende onderzoekprogramma's, waaraan wordt meegewerkt door Lid-Staten die voor een bepaald onderwerp bijzondere belangstelling hebben, een mogelijkheid waarin trouwens is voorzien door artikel 130 K van het Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eap-task-force nach' ->

Date index: 2022-03-16
w