Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslands-Zeitungs-Verrechnungsanweisung
Auslands-Zeitungspostanweisung
Dem Hausstil einer Zeitung folgen
Postanweisung für den Auslands-Postzeitungsdienst
Tageszeitung
Wochenzeitschrift
Zeitung

Traduction de « dänischen zeitung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Europafragen zuständiger Ausschuss des dänischen Parlaments

Comité dat binnen het Deense parlement bevoegd is voor Europese aangelegenheden


das Arbeitsgericht nach dem dänischen Gesetz vom 21.April 1964

het arbeidsgerecht volgens de Deense wet van 21 april 1964


Zeitung [ Tageszeitung | Wochenzeitschrift ]

krant [ dagblad | weekblad ]


dem Hausstil einer Zeitung folgen

huisstijl van een krant volgen


Auslands-Zeitungspostanweisung | Auslands-Zeitungs-Verrechnungsanweisung | Postanweisung für den Auslands-Postzeitungsdienst

internationale abonnementspostwissel | internationale abonnementswissel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem haben die dänischen Behörden auf Ersuchen einige Fragen geklärt, die ein Artikel über die Multifunktionsarena in einer dänischen Zeitung aufgeworfen hatte.

Bovendien hebben de Deense autoriteiten op verzoek duidelijkheid verschaft over kwesties die aan de orde waren gesteld in een Deens krantenartikel over de multiarena.


Nach Erscheinen eines Artikels in einer dänischen Zeitung über die Multifunktionsarena sind weitere Anmerkungen eingegangen.

Nadat een Deense krant een artikel had gepubliceerd over de multiarena, werden nog meer opmerkingen ontvangen.


Ebenfalls den ersten Preis erhält Ole Hall von der dänischen Zeitung Morgenavisen Jyllands-Posten.

De gedeelde eerste prijs gaat eveneens naar Ole Hall, journalist bij de Deense Morgenavisen Jyllands-Posten.


Leider gibt es eine Vielzahl von Beispielen: angefangen bei den in einer dänischen Zeitung veröffentlichten Mohammed-Karikaturen, die den Tod von Priestern in der Türkei, gewalttätige Proteste und das Niederbrennen von Kirchen verursachten, über die Rede von Papst Benedikt XVI. , die von einem führenden türkischen Moslem als „hasserfüllt und feindselig“ bezeichnet wurde, bis hin zu dem jüngsten Fall des französischen Philosophen Robert Redeker, an den Morddrohungen gerichtet werden und der sich gezwungen sieht, täglich seine Wohnung zu wechseln, weil er einen Text zum Koran verfasst hatte, in dem angeblich der Prophet, der Islam und die ...[+++]

De voorbeelden zijn helaas legio: de in een Deense krant gepubliceerde spotprenten van Mohammed, die de aanleiding vormden voor de moord op priesters in Turkije, gewelddadige betogingen en in brand gestoken kerken, een toespraak van paus Benedictus XVI die door een Turkse moslimleider werd beschouwd als “haatdragend en vijandig”, en onlangs nog de Franse filosoof Redeker die met de dood wordt bedreigd en dagelijks van adres moet veranderen vanwege een tekst over de Koran waarvan de inhoud kwetsend en beledigend zou zijn voor de profeet, de islam en de moslims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 4. Februar 2006 verhaftete die jordanische Polizei Herrn Al-Mu’mani und Herrn Hashim Al-Khalidi, die Herausgeber von „Al-Mehwar“, weil diese Zeitung die Mohammed-Karikaturen abgedruckt hatte, die zuerst in der dänischen Zeitung „Jyllands-Posten“ erschienen waren.

Op 4 februari 2006 arresteerden de Jordaanse autoriteiten de heren al-Mu'mani en Hashim al-Khalidi, uitgevers van Mehwar, omdat het dagblad de cartoons over de profeet Mohammed die eerst verschenen waren in het Deense Jyllands-Posten had overgenomen.


Am 4. Februar 2006 verhaftete die jordanische Polizei Herrn Al-Mu’mani und Herrn Hashim Al-Khalidi, die Herausgeber von „Al-Mehwar“, weil diese Zeitung die Mohammed-Karikaturen abgedruckt hatte, die zuerst in der dänischen Zeitung „Jyllands-Posten“ erschienen waren.

Op 4 februari 2006 arresteerden de Jordaanse autoriteiten de heren al-Mu'mani en Hashim al-Khalidi, uitgevers van Mehwar, omdat het dagblad de cartoons over de profeet Mohammed die eerst verschenen waren in het Deense Jyllands-Posten had overgenomen.


Am 4. Februar 2006 verhaftete die jordanische Polizei Herrn Al-Mu’mani und Herrn Hashim Al-Khalidi, die Herausgeber von „Al-Mehwar”, weil diese Zeitung die Mohammed-Karikaturen abgedruckt hatte, die zuerst in der dänischen Zeitung „Jyllands-Posten” erschienen waren.

Op 4 februari 2006 arresteerden de Jordaanse autoriteiten de heren al-Mu'mani en Hashim al-Khalidi, uitgevers van Mehwar, omdat het dagblad de cartoons over de profeet Mohammed die eerst verschenen waren in het Deense Jyllands-Posten had overgenomen.


C. in der Erwägung, dass die Krise, die die Veröffentlichung der Mohammend-Karikaturen in der dänischen Zeitung Jyllands-Posten und später in verschiedenen anderen europäischen Zeitungen ausgelöst hat, Anlass zu großer Sorge gibt, was den Dialog zwischen den Kulturen, die Achtung religiöser Überzeugungen und Glaubensbekenntnisse und das Recht auf freie Meinungsäußerung betrifft,

C. overwegende dat de crisis die volgde na de publicatie van de cartoons van de profeet Mohammed in de Deense krant Jyllandsposten en vervolgens in verschillende Europese kranten grote zorgen baart met betrekking tot de dialoog tussen culturen, het respect voor religies en geloofssystemen en de vrijheid van meningsuiting,




D'autres ont cherché : tageszeitung     wochenzeitschrift     zeitung     dem hausstil einer zeitung folgen      dänischen zeitung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dänischen zeitung' ->

Date index: 2024-02-22
w