Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detektor positiver und negativer Amplitudenspitzen
Durchsetzung
IMPEL
Kompetenzkonflikt
Lavendel-Positiv
Malven-Positiv
Negativer Kompetenzkonflikt
Positiver Kompetenzkonflikt
Positiver Zusammenhang
Positiver und negativer Spitzendetektor

Vertaling van " durchsetzung positiv " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts | Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts | IMPEL [Abbr.]

Impel-netwerk | netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving | Impel [Abbr.]


Detektor positiver und negativer Amplitudenspitzen | positiver und negativer Spitzendetektor

plus en min piek registratie-apparatuur | plus en min spanningspiek registratie-apparatuur


Lavendel-Positiv | Malven-Positiv

lavendelkleurig positief






Kompetenzkonflikt [ negativer Kompetenzkonflikt | positiver Kompetenzkonflikt ]

jurisdictiegeschil [ conflict van attributie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es besteht allgemeines Einvernehmen, dass das Emissionshandelsystem der EU (ETS) sich ab 2005 positiv auf die Durchsetzung der erneuerbaren Energien in der EU auswirken wird.

Men is het er in het algemeen over eens dat het EU-systeem voor de handel in emissierechten (ETS) een positieve uitwerking zal hebben op het gebruik van hernieuwbare energie in de EU vanaf 2005.


Außerdem gibt es noch Raum für Verbesserungen bei der Anwendung, vor allem in Ländern mit einer weniger ausgeprägten Tradition in diesem Bereich. Hier könnten die Förderung einer Informations- und Anhörungskultur zwischen den Sozialpartnern, eine Stärkung der Institutionen, die Förderung von Vereinbarungen über Unterrichtung und Anhörung, die Verbreitung bewährter Methoden, Sensibilisierungsarbeit und die Gewährleistung der Durchsetzung positiv wirken.

Ook ten aanzien van de toepassing is er ruimte voor verbetering, met name in landen zonder sterk ontwikkelde tradities op dit gebied, door het bevorderen van een informatie- en raadplegingcultuur onder de sociale partners, het versterken van instituten, het bevorderen van overeenkomsten inzake informatie en raadpleging, het verspreiden van goede praktijken, bewustmaking en toezicht op de naleving van de wetgeving.


6. erkennt an, dass sich die Durchsetzung der Immaterialgüterrechte nicht nur positiv auf Wachstum und Beschäftigung in der gesamten Union auswirkt, sondern auch – insbesondere mit Blick auf Faktoren wie den Anteil am BIP und an der Beschäftigung sowie die große Zahl der Wirtschaftszweige in der EU, denen die Schutzrechte zugutekommen und die sie verwerten – eine Grundvoraussetzung für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts darstellt und eine wichtige Rolle bei der Förderung von Innovation, Kreativität, Wettbewerbsfähigkeit u ...[+++]

6. beseft dat de handhaving van IER niet alleen groei en werkgelegenheid in de gehele Unie zal bevorderen, maar ook van wezenlijk belang is voor het functioneren van de interne markt, met name gelet op factoren als aandeel in het bbp en de werkgelegenheid in de EU, en het scala aan bedrijfstakken dat van die rechten profiteert en gebruik maakt en een sleutelrol speelt bij het stimuleren van innovatie, creativiteit, het concurrentievermogen en culturele diversiteit;


6. erkennt an, dass sich die Durchsetzung der Immaterialgüterrechte nicht nur positiv auf Wachstum und Beschäftigung in der gesamten Union auswirkt, sondern auch – insbesondere mit Blick auf Faktoren wie den Anteil am BIP und an der Beschäftigung sowie die große Zahl der Wirtschaftszweige in der EU, denen die Schutzrechte zugutekommen und die sie verwerten – eine Grundvoraussetzung für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts darstellt und eine wichtige Rolle bei der Förderung von Innovation, Kreativität, Wettbewerbsfähigkeit u ...[+++]

6. beseft dat de handhaving van IER niet alleen groei en werkgelegenheid in de gehele Unie zal bevorderen, maar ook van wezenlijk belang is voor het functioneren van de interne markt, met name gelet op factoren als aandeel in het bbp en de werkgelegenheid in de EU, en het scala aan bedrijfstakken dat van die rechten profiteert en gebruik maakt en een sleutelrol speelt bij het stimuleren van innovatie, creativiteit, het concurrentievermogen en culturele diversiteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt das vorgeschlagene Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Zusammenarbeit bei der Anwendung ihres Wettbewerbsrechts (nachstehend „das Abkommen“); steht solchen Abkommen über die Zusammenarbeit bei der Durchsetzung des Wettbewerbsrechts angesichts der zunehmenden Globalisierung des wirtschaftlichen Umfelds sehr positiv gegenüber, da Kartelle staatenübergreifend agieren und Zusammenschlüsse sich oft über mehrere Rechtsräume erstrecken;

1. is ingenomen met de voorgestelde overeenkomst tussen de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat betreffende samenwerking inzake de toepassing van hun mededingingswetgeving (hierna „de overeenkomst” genoemd); staat zeer positief tegenover dergelijke samenwerkingsovereenkomsten die gericht zijn op de handhaving van mededingingsregels binnen een economisch landschap dat steeds mondialer wordt, met kartels die over de grenzen heen actief zijn en fusies die vaak verschillende jurisdicties omvatten;


1. begrüßt das vorgeschlagene Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Zusammenarbeit bei der Anwendung ihres Wettbewerbsrechts (nachstehend „das Abkommen“); steht solchen Abkommen über die Zusammenarbeit bei der Durchsetzung des Wettbewerbsrechts angesichts der zunehmenden Globalisierung des wirtschaftlichen Umfelds sehr positiv gegenüber, da Kartelle staatenübergreifend agieren und Zusammenschlüsse sich oft über mehrere Rechtsräume erstrecken;

1. is ingenomen met de voorgestelde overeenkomst tussen de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat betreffende samenwerking inzake de toepassing van hun mededingingswetgeving (hierna "de overeenkomst" genoemd); staat zeer positief tegenover dergelijke samenwerkingsovereenkomsten die gericht zijn op de handhaving van mededingingsregels binnen een economisch landschap dat steeds mondialer wordt, met kartels die over de grenzen heen actief zijn en fusies die vaak verschillende jurisdicties omvatten;


19. begrüßt die relativen Fortschritte im Bereich der Rechte der Frauen und der Gleichstellung der Geschlechter; stellt fest, dass etwa 25 % der Parlamentssitze sowie fast die Hälfte der Verwaltungsstellen im öffentlichen Sektor von Frauen besetzt sind, worin Fortschritte auf dem Weg zur Gleichstellung der Geschlechter deutlich werden; weist trotz der Tatsache, dass das Verhältnis der Geschlechter in der Erwerbstätigenquote der kroatischen Volkswirtschaft positiv ist, darauf hin, dass der Prozentsatz von Frauen, die Führungspositionen in Unternehmen besetzen, gering ist und dass die Unterschiede zwischen Männern und Frauen bei Löhnen u ...[+++]

19. verwelkomt de relatieve vorderingen in het gebied van vrouwenrechten en gelijkheid van man en vrouw; merkt op dat ongeveer 25% van de parlementaire zetels alsook bijna de helft van de administratieve posten in de openbare sector door vrouwen bezet zijn, wat toont dat er vooruitgang is geboekt op de weg naar gelijkheid van mannen en vrouwen; wijst erop dat de werkgelegenheidsgraad van vrouwen wel een positief aspect vormt van Kroatiës economie maar dat het percentage vrouwen dat topfuncties in bedrijven bekleedt nog steeds laag is en dat de loonverschillen blijven bestaan; vraagt daarom dat de deelname van vrouwen in economische en ...[+++]


Sie fordern die Kommission daher auf, bei der Überprüfung der Richtlinie für Biokraftstoffe 2006 zu prüfen, ob sich die Einführung von Verpflichtungen zur Nutzung von erneuerbaren Kraftstoffen nicht positiv auf die EU-weite Entwicklung und Durchsetzung von Biokraftstoffen auswirken würde;

Daartoe verzoeken de delegaties de Commissie om bij de evaluatie van de brandstoffenrichtlijn in 2006 de verdiensten van verplichtingen inzake hernieuwbare brandstoffen te beschouwen als een manier om de ontwikkeling en de bevordering van biobrandstoffen in de gehele EU te ondersteunen;


Damit diese Maßnahmen sich tatsächlich positiv auf die Umwelt auswirken, bedarf es aber einer angemessenen Durchsetzung der Verkehrsvorschriften und einer tatsächlichen Verbesserung des öffentlichen Verkehrsangebots.

Willen deze maatregelen het milieu werkelijk ten goede komen dan moet men de verkeersregelingen strikt toepassen en het openbaar vervoer verbeteren.


Diese Strategie wird unter Anerkennung der besonderen Gegebenheiten in der Seefahrt sowie der Entwicklungen in diesem Bereich – insbesondere was die internationalen Seerechtsvorschriften betrifft – und des Endziels einer weltweit tragfähigen Regelung zu einer besseren Durchsetzung des geltenden Gemeinschaftsrechts beitragen; die Kommission wird in diesem Zusammenhang ersucht zu prüfen, inwieweit ausreichende Kapazitäten für die Abwrackung von Schiffen in der EU aufgebaut werden müssen; IST DER AUFFASSUNG, dass die EU auf Ersuchen von Entwicklungsländern um technische Hilfe positiv ...[+++]

Deze strategie zal de uitvoering van de bestaande communautaire wetgeving versterken, waarbij de specifieke kenmerken van de wereld van de scheepvaart, de ontwikkelingen die erin plaatsvinden, met name op het gebied van internationale maritieme wetgeving, en het uiteindelijke doel, namelijk tot een wereldwijd duurzame oplossing te komen, onderkend worden; daartoe wordt de Commissie verzocht de behoefte aan toereikende capaciteit voor de ontmanteling van schepen in de EU te evalueren; IS VAN OORDEEL dat de EU verzoeken om technische bijstand van de ontwikkelingslanden moet honoreren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' durchsetzung positiv' ->

Date index: 2024-02-16
w