Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
PHACSY
Qualität der durchgeführten Prüfung
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock

Traduction de « durchgeführten reformen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


Programm für die von den Verwaltungseinheiten in den Empfängerländern durchgeführten Aktionen | PHACSY [Abbr.]

programma voor de financiële transacties van de beheerseenheden in de gesteunde landen | PHACSY [Abbr.]


Qualität der durchgeführten Prüfung

kwaliteit van de verrichte controle


Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen

Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen


Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotz der Bemühungen aller europäischen Länder, die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung an die Wissensgesellschaft und die wissensbasierte Wirtschaft anzupassen, entsprechen die durchgeführten Reformen nicht den zu bewältigenden Herausforderungen, und wenn sie in dem derzeitigen Tempo weitergeführt werden, ist die Union nicht in der Lage, ihre selbst gesteckten Ziele zu erreichen.

In alle Europese landen worden initiatieven ontplooid om de onderwijs- en opleidingssystemen aan te passen aan de kennismaatschappij en de -economie. De hervormingen staan niet in verhouding tot de uitdagingen en als ze in het huidige tempo worden voortgezet, zal de Unie haar doelstellingen niet kunnen verwezenlijken.


Bereitstellung der Ergebnisse der von den Justizministerien der einzelnen Mitgliedstaaten oder in ihrem Auftrag durchgeführten rechtsvergleichenden Studien in den im Allgemeinen in die Zuständigkeit dieser Ministerien fallenden Rechtsbereichen, unter anderem im Rahmen der von den Mitgliedstaaten durchgeführten Reformen oder der Umsetzung der Rechtsvorschriften der Europäischen Union in einzelstaatliches Recht.

toegang te bieden tot de resultaten van het rechtsvergelijkend onderzoek dat door of voor rekening van de ministeries van Justitie van elke staat wordt uitgevoerd op de rechtsgebieden die gewoonlijk tot de bevoegdheid van deze ministeries behoren, met name in het kader van de hervormingen die de lidstaten doorvoeren of bij de omzetting van de regelgeving van de Europese Unie.


- Befugnisse im Bereich von Wettbewerb und staatlichen Beihilfen , die als Ergebnis der von dieser Kommission durchgeführten Reformen weiter verbessert wurden gewährleisten faire Bedingungen zwischen großen und kleinen europäischen Unternehmen, tragen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit bei, stimulieren Innovation und Wachstum, und garantieren, dass Verbrauchern eine breite Auswahl an Waren und Dienstleistungen zu erschwinglichen Preisen angeboten wird.

- De bevoegdheden op het gebied van concurrentie en staatssteun, die verder zijn verbeterd dankzij de recente hervormingen die deze Commissie heeft doorgevoerd, zorgen voor gelijke voorwaarden tussen Europese bedrijven, klein en groot, verbeteren hun concurrentiepositie, stimuleren innovatie en groei, en garanderen de consument dat hij een brede keuze kan maken uit betaalbare goederen en diensten.


Dass diese Frage bereits im Rahmen der jeweiligen in den Jahren 1997 und 2002 durchgeführten Reformen des CWATUPE behandelt worden ist;

Dat die vraag onderzocht werd in het kader van de opeenvolgende hervormingen van het « CWATUPE" van 1997 en 2002;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass diese Frage bereits im Rahmen der jeweiligen in den Jahren 1997 und 2002 durchgeführten Reformen des CWATUPE behandelt worden ist;

Dat die vraag onderzocht werd in het kader van de opeenvolgende hervormingen van het « CWATUPE » van 1997 en 2002;


Bereitstellung der Ergebnisse der von den Justizministerien der einzelnen Mitgliedstaaten oder in ihrem Auftrag durchgeführten rechtsvergleichenden Studien in den im Allgemeinen in die Zuständigkeit dieser Ministerien fallenden Rechtsbereichen, unter anderem im Rahmen der von den Mitgliedstaaten durchgeführten Reformen oder der Umsetzung der Rechtsvorschriften der Europäischen Union in einzelstaatliches Recht;

toegang te bieden tot de resultaten van het rechtsvergelijkend onderzoek dat door of voor rekening van de ministeries van Justitie van elke staat wordt uitgevoerd op de rechtsgebieden die gewoonlijk tot de bevoegdheid van deze ministeries behoren, met name in het kader van de hervormingen die de lidstaten doorvoeren of bij de omzetting van de regelgeving van de Europese Unie;


Mit den in letzter Zeit durchgeführten Reformen wurde ein marktorientiertes Umfeld für die europäische Landwirtschaft geschaffen, das den landwirtschaftlichen Betrieben neue Möglichkeiten bietet.

De recente hervormingen hebben de voorwaarden gecreëerd voor een marktgerichte Europese landbouw, met nieuwe kansen voor landbouwbedrijven.


Mit den in letzter Zeit durchgeführten Reformen wurde ein marktorientiertes Umfeld für die europäische Landwirtschaft geschaffen, das den landwirtschaftlichen Betrieben neue Möglichkeiten bietet.

De recente hervormingen hebben de voorwaarden gecreëerd voor een marktgerichte Europese landbouw, met nieuwe kansen voor landbouwbedrijven.


- Befugnisse im Bereich von Wettbewerb und staatlichen Beihilfen , die als Ergebnis der von dieser Kommission durchgeführten Reformen weiter verbessert wurden gewährleisten faire Bedingungen zwischen großen und kleinen europäischen Unternehmen, tragen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit bei, stimulieren Innovation und Wachstum, und garantieren, dass Verbrauchern eine breite Auswahl an Waren und Dienstleistungen zu erschwinglichen Preisen angeboten wird.

- De bevoegdheden op het gebied van concurrentie en staatssteun, die verder zijn verbeterd dankzij de recente hervormingen die deze Commissie heeft doorgevoerd, zorgen voor gelijke voorwaarden tussen Europese bedrijven, klein en groot, verbeteren hun concurrentiepositie, stimuleren innovatie en groei, en garanderen de consument dat hij een brede keuze kan maken uit betaalbare goederen en diensten.


Der Gesetzgeber hat ebenfalls die Tatsache berücksichtigt, dass aufgrund der 1998 durchgeführten Reformen die Rolle der Generalversammlung der Gerichte an Bedeutung gewonnen hat und die Rolle des Korpschefs eines Rechtsprechungsorgans eine grundlegende Änderung erfahren hat; er wird künftig für ein nicht unmittelbar erneuerbares Mandat von sieben Jahren bezeichnet (Artikel 259quater § 1), und er muss seiner Kandidatur einen « Führungsplan » hinzufügen (Artikel 259quater § 2), in dem er « darlegen muss, worin seine Zielsetzungen während des Mandats bestehen und wie diese verwirklicht werden müssen » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 16 ...[+++]

De wetgever heeft eveneens rekening gehouden met het feit dat door de in 1998 aangenomen hervormingen de rol van de algemene vergadering van de rechtbanken is toegenomen en de rol van de korpschef van een rechtscollege grondig werd gewijzigd : hij wordt voortaan aangewezen voor een niet onmiddellijk hernieuwbaar mandaat van zeven jaar (artikel 259quater, § 1) en hij moet bij zijn kandidatuur een « beleidsplan » voegen (artikel 259quater, § 2) waarin hij « moet [.] uiteenzetten wat zijn doelstellingen zijn tijdens het mandaat en hoe deze moeten worden gerealiseerd » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1677/1, p. 73).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' durchgeführten reformen' ->

Date index: 2025-01-18
w