Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchführungsphase
Visum-Verordnung

Traduction de « durchführungsphase müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Durchführungsphase (nom féminin)

uitvoeringsfase (nom féminin) | verificatiefase (nom féminin)


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Durchführungsphase müssen die Finanzmittel für Entwicklung und Zusammenarbeit flexibler und rascher mobilisiert werden können, damit die Soforthilfe und gegebenenfalls der Krisenreaktionsmechanismus [3] leichter abgelöst werden können.

In de uitvoeringsfase is meer flexibiliteit en snelheid nodig voor het beschikbaar stellen van de middelen voor ontwikkeling en samenwerking om de overgang van noodhulpmaatregelen en, indien nodig, van het snellereactiemechanisme [4] naar andere maatregelen te vergemakkelijken.


Hohe Qualität, Gleichbehandlung, Solidarität und Universalität der Gesundheitsversorgung müssen während der Umsetzungs- und Durchführungsphase in den einzelnen Mitgliedstaaten weiterhin die Leitprinzipien sein.

Hoge kwaliteit, gelijkheid, solidariteit en universaliteit in de gezondheidszorg moeten de leidende beginselen blijven gedurende de omzettings- en uitvoeringsfasen in de verschillende lidstaten.


Zur Vermeidung etwaiger Unklarheiten in der Durchführungsphase sollte klargestellt werden, dass sich geschlossene Aquakulturanlagen (wie vom IMPASSE-Projekt vorgesehen) an Land befinden müssen, um als solche zu gelten.

Om eventuele misverstanden bij de uitvoering te voorkomen, moet verduidelijkt worden dat een gesloten aquacultuurvoorziening alleen als dusdanig beschouwd kan worden indien zij zich op het vaste land bevindt (overeenkomstig het IMPASSE-project).


Selbstregulierungsinitiativen müssen sowohl in der Vorbereitungs- als auch der Durchführungsphase für Mitwirkende in Drittstaaten offen stehen.

Zelfreguleringsinitiatieven moeten zowel in de voorbereidings- als in de uitvoeringsfase voor deelname door exploitanten uit derde landen openstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. betont, dass die Bemühungen sowohl der Kommission als auch der Mitgliedstaaten zur Einbindung der Anpassung an den Klimawandel, der Katastrophenvorsorge und von Maßnahmen bezüglich der Bevölkerung und der reproduktiven Gesundheit in die Entwicklungshilfe beschleunigt werden müssen, insbesondere auch in der Durchführungsphase, da diese Bereiche unter systemischen Gesichtspunkten von grundlegender Bedeutung sind; fordert die Kommission auf, die bevorstehende Halbzeitprüfung der Länderstrategiepapiere zu nutzen, um auf diesem Gebiet Fortschritte zu erreichen;

30. benadrukt de noodzaak om de inspanningen ter integratie van de aanpassing aan de klimaatverandering, DRR en maatregelen voor het verbeteren de volksgezondheid in het algemeen en de reproductieve gezondheid in het bijzonder, in zowel de ontwikkelingshulp van de Commissie als die van de lidstaten, met name in de invoeringsfase, te vergroten aangezien deze terreinen uit systemisch oogpunt absoluut van fundamenteel belang zijn; roept de Commissie op te profiteren van de aanstaande tussentijdse herziening van de landenstrategiedocumenten om op dit terrein vooruitgang te boeken;


30. betont, dass die Bemühungen sowohl der Kommission als auch der Mitgliedstaaten zur Einbindung der Anpassung an den Klimawandel, der Katastrophenvorsorge und von Maßnahmen bezüglich der Bevölkerung und der reproduktiven Gesundheit in die Entwicklungshilfe beschleunigt werden müssen, insbesondere auch in der Durchführungsphase, da diese Bereiche unter systemischen Gesichtspunkten von grundlegender Bedeutung sind; fordert die Kommission auf, die bevorstehende Halbzeitprüfung der Länderstrategiepapiere zu nutzen, um auf diesem Gebiet Fortschritte zu erreichen;

30. benadrukt de noodzaak om de inspanningen ter integratie van de aanpassing aan de klimaatverandering, DRR en maatregelen voor het verbeteren de volksgezondheid in het algemeen en de reproductieve gezondheid in het bijzonder, in zowel de ontwikkelingshulp van de Commissie als die van de lidstaten, met name in de invoeringsfase, te vergroten aangezien deze terreinen uit systemisch oogpunt absoluut van fundamenteel belang zijn; roept de Commissie op te profiteren van de aanstaande tussentijdse herziening van de landenstrategiedocumenten om op dit terrein vooruitgang te boeken;


30. betont, dass die Bemühungen sowohl der Kommission als auch der Mitgliedstaaten zur Einbindung der Anpassung an den Klimawandel, der Katastrophenvorsorge und von Maßnahmen bezüglich der Bevölkerung und der reproduktiven Gesundheit in die Entwicklungshilfe beschleunigt werden müssen, insbesondere auch in der Durchführungsphase, da diese Bereiche unter systemischen Gesichtspunkten von grundlegender Bedeutung sind; fordert die Kommission auf, die bevorstehende Halbzeitprüfung der Länderstrategiepapiere zu nutzen, um auf diesem Gebiet Fortschritte zu erreichen;

30. benadrukt de noodzaak om de inspanningen ter integratie van de aanpassing aan de klimaatverandering, DRR en maatregelen voor het verbeteren de volksgezondheid in het algemeen en de reproductieve gezondheid in het bijzonder, in zowel de ontwikkelingshulp van de Commissie als die van de lidstaten te vergroten, met name in de invoeringsfase, aangezien deze terreinen uit systemisch oogpunt absoluut van fundamenteel belang zijn; roept de Commissie op te profiteren van de aanstaande tussentijdse herziening van de landenstrategiedocumenten om op dit terrein vooruitgang te boeken;


Selbstregulierungsinitiativen müssen sowohl in der Vorbereitungs- als auch der Durchführungsphase für Mitwirkende in Drittstaaten offen stehen.

Zelfreguleringsinitiatieven moeten zowel in de voorbereidings- als in de uitvoeringsfase voor deelname door exploitanten uit derde landen openstaan.


In der Durchführungsphase müssen die Finanzmittel für Entwicklung und Zusammenarbeit flexibler und rascher mobilisiert werden können, damit die Soforthilfe und gegebenenfalls der Krisenreaktionsmechanismus [3] leichter abgelöst werden können.

In de uitvoeringsfase is meer flexibiliteit en snelheid nodig voor het beschikbaar stellen van de middelen voor ontwikkeling en samenwerking om de overgang van noodhulpmaatregelen en, indien nodig, van het snellereactiemechanisme [4] naar andere maatregelen te vergemakkelijken.




D'autres ont cherché : durchführungsphase     visum-verordnung      durchführungsphase müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' durchführungsphase müssen' ->

Date index: 2021-01-03
w