Die Verordnung zur zeitweiligen Aussetzung der autonomen Zollsätze
für gewerbliche und landwirtschaftliche Waren haben großenteils die bisherigen Regelungen weitergeführt. Aus diese
m Grunde und um die Durchführung der betreffenden Maßnahmen zu rationalisieren, ist es angezeigt, die zeitliche Geltungsdauer dieser Verordnung nicht zu begrenzen, da Anpassungen, insbesondere die Hinzufügung oder Streichung best
immter Waren, durch eine Verordnung des Rate ...[+++]s vorgenommen werden können, wenn dies erforderlich erscheint.
Overwegende dat de verordeningen houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten op bepaalde industrie- en landbouwprodukten grotendeels betrekking hebben op de verlenging van voorgaande maatregelen; dat het ter vereenvoudiging van de tenuitvoerlegging van de betrokken maatregelen dienstig is de geldigheidsduur van deze verordening niet te beperken, aangezien aanpassing ervan, met name toevoeging of schrapping van bepaalde produkten, indien zulks noodzakelijk is bij verordening van de Raad kan geschieden;