Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " dritten säule gelten sollte " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen der dritten Säule sollte der GAMM schwerpunktmäßig auf folgende Prioritäten ausgerichtet sein:

In het kader van de derde pijler moet de TAMM gericht zijn op de volgende prioriteiten:


Diese Verordnung sollte daher ab dem Tag des Beginns des dritten Handelszeitraums gelten.

Derhalve dient deze verordening van kracht te worden met ingang van de begindatum van de derde handelsperiode.


Der Vorschlag sieht einen allgemeinen Rahmen vor, der grundsätzlich für alle Sachverhalte im Rahmen der dritten Säule gelten sollte.

het huidige voorstel voorziet in een algemeen kader, dat in beginsel van toepassing moet zijn op alle situaties die onder de derde pijler vallen.


Der fünfte Punkt geht auf den Umstand zurück, dass der Ratsbeschluss auf einem geeigneten allgemeinen Rahmen für den Datenschutz in der dritten Säule aufbauen sollte; dieser ist jedoch auf EU-Ebene noch nicht vorhanden.

Het vijfde vraagstuk vloeit voort uit het feit dat het Raadsbesluit moet voortbouwen op een passend algemeen kader voor gegevensbescherming in de derde pijler, dat nog niet op EU-niveau is ingevoerd.


eine allgemeinere Untersuchung der Frage, inwieweit ein Instrument der dritten Säule für private Akteure gelten kann, die im Rahmen der ersten Säule Daten verarbeiten.

een meer algemene analyse van de mate waarin een derdepijlerinstrument kan gelden voor particuliere actoren die in een eerstepijlerkader gegevens verwerken.


Gleiches sollte für Verträge über sonstige damit verbundene Leistungen des Gewerbetreibenden oder eines Dritten aufgrund einer Vereinbarung zwischen diesem Dritten und dem Gewerbetreibenden gelten.

Dit moet ook gelden voor overeenkomsten betreffende andere hieraan verwante diensten die door de handelaar of door een derde partij op grond van een regeling tussen die derde partij en de handelaar worden verstrekt.


Zollaktionen können jedoch nicht auf eine bestimmte Säule beschränkt werden, so dass im zukünftigen Programm die Kofinanzierung aus Programmen der der ersten und der dritten Säule vorgesehen sein sollte.

Aangezien het onmogelijk is douaneactiviteiten te beperken tot activiteiten onder een specifieke pijler, zou het toekomstige programma moeten voorzien in de mogelijkheid tot medefinanciering uit programma’s van de eerste en de derde pijler.


Um grenzüberschreitende Verschmelzungen zu erleichtern, sollte vorgesehen werden, dass für jede an einer grenzüberschreitenden Verschmelzung beteiligte Gesellschaft und jeden beteiligten Dritten weiterhin die Vorschriften und Formalitäten des innerstaatlichen Rechts gelten, das im Falle einer innerstaatlichen Verschmelzung anwendbar wäre, sofern diese Richtlinie nichts anderes bestimmt.

Teneinde grensoverschrijdende fusies te vergemakkelijken, dient te worden bepaald dat, tenzij in deze richtlijn anders is bepaald, voor elke vennootschap die aan een grensoverschrijdende fusie deelneemt en voor elke belanghebbende derde de bepalingen en formaliteiten van het nationale recht gelden die bij een nationale fusie van toepassing zouden zijn.


Gleichzeitig sollte die Union ein Verfahren zur Bewertung aller Übereinkommen und Instrumente im Bereich der Zollzusammenarbeit im Rahmen der dritten Säule annehmen, um deren konsequente Anwendung zu sichern und eine wirkungsvolle Kontrolle durch die Mitgliedstaaten an den Außengrenzen zu gewährleisten.

Tegelijkertijd moet de Unie een systeem vaststellen voor de evaluatie van alle overeenkomsten en instrumenten op het gebied van douanesamenwerking in het kader van de derde pijler, teneinde een consequente toepassing en een doeltreffende controle van de buitengrenzen door de lidstaten te waarborgen.


Für das Verfahren im Bereich der dritten Säule gelten zwar dieselben Fristen, im übrigen unterscheidet es sich jedoch von dem im Bereich der ersten Säule angewandten Verfahren für eine verstärkte Zusammenarbeit: Die Kommission kann ihrer Stellungnahme eine Empfehlung für die spezifischen Regelungen beifügen, die sie für notwendig hält, damit sich der Mitgliedstaat der betreffenden Zusammenarbeit anschließen kann.

Bij de derde pijler geldt een andere procedure dan bij de eerste, maar met dezelfde termijnen.


w