Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter Mensch
Armes Land
Ausgerichteter Satz
Dritte Lebensphase
Dritte Welt
Dritte evaluieren
Drittes Gesundheitsprogramm
Entwicklungsland
Greis
Hohes Alter
Justierter Satz
Konferenz zu dritt
Land der Dritten Welt
Lebensabend
Links-und rechtsausgerichteter Satz
Ortskonferenz zu dritt
Programm Gesundheit für Wachstum
Satz der Akzisensteuern
Sätze der Gehaltstabellen
Variierender Satz
Vertrauenswürdige dritte Partei
Vertrauenswürdiger Dritter
Vierte Lebensphase
älterer Mensch

Traduction de « dritte satz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) | Drittes Gesundheitsprogramm (2014–2020) | drittes mehrjähriges Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit | Programm Gesundheit für Wachstum

derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei


ausgerichteter Satz | justierter Satz | links-und rechtsausgerichteter Satz

uitgevuld zetsel


Konferenz zu dritt | Ortskonferenz zu dritt

conferentie met drie lijnen






Sätze der Gehaltstabellen

bedragen van de weddeschalen


vertrauenswürdige dritte Partei (nom féminin) | vertrauenswürdiger Dritter (nom masculin)

betrouwbare derde partij (nom féminin)


Dritte evaluieren

anderen beoordelen | anderen evalueren


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der dritte Satz in Abschnitt 4.2.2.10 ist vom Geltungsbereich der veröffentlichten Nummer ausgenommen.

De derde zin in clausule 4.2.2.10 is uitgesloten van het toepassingsgebied van de referentie.


Art. 46 - In Artikel 54 desselben Erlasses wird der dritte Satz von Absatz 1 aufgehoben.

Art. 45. In artikel 54 van hetzelfde besluit wordt de derde zin van het eerste lid opgeheven.


Der Gerichtshof wird gefragt, ob der dritte Satz dieser Bestimmung - in der Vorabentscheidungsfrage irrtümlicherweise als zweiter Satz angegeben - mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung vereinbar sei, insofern Gewerbebetriebsgelände, die Eigentum von juristischen Personen seien, nicht von der Nichtbenutzungsabgabe ausgeschlossen seien aufgrund des Umstandes, dass eine nicht trennbare Wohnung, die noch tatsächlich als Wohnort benutzt werde, auf dem Gewerbebetriebsgelände vorhanden sei.

Het Hof wordt gevraagd of de derde zin van die bepaling - in de prejudiciële vraag per vergissing aangeduid als de tweede zin - bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre bedrijfsruimten die eigendom zijn van rechtspersonen niet zijn uitgesloten van de leegstandsheffing op grond van de aanwezigheid in de bedrijfsruimten van een niet-afsplitsbare woning, die nog effectief als verblijfplaats wordt benut.


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 29. Juni 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 30. Juni 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Wörter « ohne Rücksicht darauf, ob sie sich in einem statutarischen Verhältnis mit HR Rail befinden oder » und « sind » in Artikel 1/1 des Gesetzes vom 3. Juli 1967 über die Vorbeugung von oder den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor, eingefügt durch Artikel 21 des Gesetzes vom 20. Dezember 2016 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Soziales, und des zweiten Satzes von Artik ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 juni 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 juni 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van de woorden « ongeacht of ze zich in een statutair verband met HR Rail bevinden of » en « zijn » in artikel 1/1 van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, ingevoegd bij artikel 21 van de wet van 20 december 2016 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, en van de tweede zin van artikel 22 van dezelfde wet (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2016, derde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 15 a § 1 Satz 2: Nach „entsprechen“ ist ein Punkt zu setzen, und der dritte Satz beginnt mit „Es hat insbesondere:“.

Artikel 15a, § 1, tweede zin: een punt plaatsen na „entsprechen” en de derde zin beginnen met „Es hat insbesondere:”.


(7) In Artikel 7 erhält der dritte Satz folgende Fassung:

(7) In artikel 7 wordt de derde zin vervangen door:


(7) In Artikel 7 (Transparenz) erhält der dritte Satz folgende Fassung:

(7) In artikel 7 (Transparantie) wordt de derde zin vervangen door:


4° in § 4 werden der zweite und der dritte Satz aufgehoben» (31)

4° in paragraaf 4 worden de tweede en de derde volzin opgeheven » (31).


4° in § 4 werden der zweite und der dritte Satz gestrichen.

4° in § 4, lid 2, worden de tweede en de derde volzin opgeheven.


4° in § 4, Absatz 2 wird der zweite und der dritte Satz gestrichen.

4° in § 4, lid 2, worden de tweede en de derde volzin opgeheven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dritte satz' ->

Date index: 2021-06-20
w