Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « dr kongo beteiligten parteien » (Allemand → Néerlandais) :

Achse 4: Stärkung der institutionellen Kapazitäten der Behörden und beteiligten Parteien und der Effizienz der öffentlichen Verwaltungen durch Aktionen zur Stärkung der an der Umsetzung des EFRE beteiligten institutionellen Kapazität und Effizienz der öffentlichen Verwaltungen und Dienste, und zur Unterstützung der Aktionen im Rahmen des ESF zur Stärkung der institutionellen Kapazitäten und Effizienz der öffentlichen Verwaltung;

Hoofdlijn 4 : Versterking van de institutionele capaciteiten van de overheden en van de betrokken partijen en van de doeltreffendheid van de openbare besturen door acties ter versterking van de institutionele capaciteit en de doeltreffendheid van de openbare besturen en de openbare diensten die betrokken zijn bij de uitvoering van EFRO, en ter ondersteuning van de acties uit hoofde van het ESF tot versterking van de institutionele capaciteit en de doeltreffendheid van het overheidsbestuur;


"Art. 18 - § 1. Der Scheck "operative Exzellenz" dient zur Förderung der Methoden und Verfahren, durch welche die Leistungen des Unternehmens auf allen Ebenen verbessert werden können (einschließlich der Methoden und Verfahren des Typs "Industrie 4.0"), dies zum Vorteil aller beteiligten Parteien (Kunden, Arbeitnehmer, Lieferanten, Partner und Aktionäre).

" Art 18. § 1. De cheque operationele uitmuntendheid heeft als doel om de methoden en praktijken te bevorderen die de prestaties van de onderneming op alle niveaus moeten verbeteren en ten gunste van het geheel van de betrokken partijen (klanten, werknemers, leveranciers, partners en aandeelhouders), met inbegrip van de methoden en de praktijken van de soort "industrie 4.0".


Art. 18 - § 1. Der Scheck "operative Exzellenz" dient zur Förderung der Methoden und Verfahren, durch welche die Leistungen des Unternehmens auf allen Ebenen verbessert werden können, dies zum Vorteil aller beteiligten Parteien: Kunden, Arbeitnehmer, Lieferanten, Partner und Aktionäre.

Art. 18. § 1. De cheque operationele uitmuntendheid heeft als doel om de methoden en praktijken te bevorderen die de prestaties van de onderneming op alle niveaus moeten verbeteren en ten gunste van het geheel van de betrokken partijen klanten, werknemers, leveranciers, partners en aandeelhouders.


Zielrichtung 4: Stärkung der institutionellen Kapazitäten der Behörden und beteiligten Parteien und der Effizienz der öffentlichen Verwaltungen durch Aktionen zur Stärkung der an der Umsetzung des EFRE beteiligten institutionellen Kapazität und Effizienz der öffentlichen Verwaltungen und Dienste, und zur Unterstützung der Aktionen im Rahmen des ESF zur Stärkung der institutionellen Kapazitäten und Effizienz der öffentlichen Verwaltung;

Hoofdlijn 4 : Versterking van de institutionele capaciteiten van de overheden en van de betrokken partijen en van de doeltreffendheid van de openbare besturen door acties ter versterking van de institutionele capaciteit en de doeltreffendheid van de openbare besturen en de openbare diensten die betrokken zijn bij de uitvoering van EFRO, en ter ondersteuning van de acties uit hoofde van het ESF tot versterking van de institutionele capaciteit en de doeltreffendheid van het overheidsbestuur;


Eine Beitreibung durch einen kommunalen Zwangsbefehl funktioniert kostensparend für alle beteiligten Parteien und entlastet die Gerichte von Streitsachen, in denen keine tatsächliche Streitigkeit zwischen den Parteien vorliegt.

Een invordering door middel van een gemeentelijk dwangbevel werkt kostenbesparend voor alle betrokken partijen en ontlast de rechtbanken van een contentieux waarin geen werkelijk geschilpunt tussen de partijen voorligt.


Der Gerichtshof wird gefragt, ob diese Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar sei, insofern sie bestimme, dass die hinterzogene Gebühr unteilbar von allen an der Urkunde zum Verkauf eines unbeweglichen Gutes beteiligten Parteien geschuldet sei, einschließlich der Parteien, bei denen nicht nachgewiesen werden könne, dass sie an der Verheimlichung des Preises beteiligt gewesen seien oder Kenntnis davon geha ...[+++]

Aan het Hof wordt gevraagd of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij bepaalt dat het ontdoken recht ondeelbaar verschuldigd is door alle partijen bij de akte van verkoop van een onroerend goed, ook door de partijen waarvoor niet kan worden aangetoond dat zij aan de bewimpeling van de prijs hebben deelgenomen of dat zij daarvan kennis hadden.


Aufgrund der kurzen Verjährungsfrist könnte es diesem nicht mehr möglich sein, einen Richter zu befassen, der den erwiesenen Fakten sowie den Interessen aller beteiligten Parteien Rechnung tragen könnte, ohne dass dies durch das Bemühen um die Wahrung des Familienfriedens gerechtfertigt werden könne, während im vorliegenden Fall keine Verwandtschaftsverhältnisse bestehen ».

Door de korte verjaringstermijn zou het kunnen dat dat kind niet meer beschikt over de mogelijkheid om zich tot een rechter te wenden die rekening kan houden met de vaststaande feiten, alsook met het belang van alle betrokken partijen, zonder dat een en ander kan worden verantwoord door de zorg om de rust der families te bewaren terwijl de familiale banden te dezen onbestaande zijn ».


Sie sieht Bestimmungen vor, um die Streitfälle zwischen den beteiligten Parteien zu begleichen.

Zij voorziet in bepalingen voor de regeling van geschillen die tussen de partijen ontstaan.


Somit gibt es für den Richter keinerlei Möglichkeit, die Interessen aller beteiligten Parteien zu berücksichtigen.

Aldus bestaat voor de rechter geen enkele mogelijkheid om rekening te houden met de belangen van alle betrokken partijen.


Bei der Konzertierung werden zumindest das Prinzip, die Modalitäten und der Zeitplan für die Ausführung der Maßnahmen behandelt, die notwendig sind, um die betreffende Vereinbarkeit unter Berücksichtigung der Interessen der beteiligten Parteien zu gewährleisten.

Het overleg behandelt op zijn minst het principe, de modaliteiten en het tijdschema voor de uitvoering van de maatregelen die nodig zijn om bedoelde verenigbaarheid te verzekeren, rekening houdend met de belangen van de betrokken partijen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dr kongo beteiligten parteien' ->

Date index: 2021-05-30
w