Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veränderungen an der visuellen Präsentation durchführen
Zur Bierpräsentation beraten
Zur Präsentation von Bier beraten

Traduction de « dort präsent » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben

goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven


das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust

het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld


Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall


zur Bierpräsentation beraten | zur Präsentation von Bier beraten

advies vragen over de presentatie van bieren | overleggen over de presentatie van bieren


Veränderungen an der visuellen Präsentation durchführen

visuele presentaties veranderen | visuele weergaven veranderen


Präsentation von Fahrzeugen im Vertragshändlerbetrieb beaufsichtigen

toezicht houden op de presentatie van voertuigen bij dealers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oft sind sie gerade dort präsent, wo offizielle staatliche Strukturen fehlen.

Zij zijn vaak ter plaatse aanwezig in situaties waar officiële overheidsstructuren verstek laten gaan.


Dort ist der Eisvogel ganzjährig präsent, aber die Teiche und Röhrichte dienen auch mehreren anderen Arten gemeinschaftlichen Interesses als Rastplatz, Überwinterungs- und Fortpflanzungsgebiet, nämlich der Krick- und der Knäkente, zwei Raubvogelarten und drei Schreitvogelarten.

De Europese ijsvogel heeft er zijn habitat, maar de vijvers en rietvelden dienen eveneens als tussenstop in de trek, als overwinteringssite en als voortplanting van meerdere communautair waardevolle soorten : de twee eendensoorten, twee soorten roofdieren en drie soorten steltlopers.


Wir müssen dort präsent sein, und das ist der Grund, warum diese Vereinbarung so wichtig ist.

We moeten daar aanwezig zijn en daarom is deze overeenkomst belangrijk.


– Die Lage in der Südkaukasusregion benötigt besonders jetzt einen aktiven Ansatz von der Europäischen Union, wo der Vertrag von Lissabon die EU mit einem Mandat versieht, sich verstärkt in der Region zu engagieren und dort präsenter zu werden.

– (EN) De situatie in de zuidelijke Kaukasus vraagt vooral nu om een proactieve aanpak van de Europese Unie, nu het Verdrag van Lissabon de EU een mandaat geeft om veel meer betrokken en aanwezig te zijn in de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen dort präsenter sein, mit der UN, den USA und der OSZE zusammenarbeiten, um die Interessen der kirgisischen und der EU-Bürgerinnen und -Bürger zu verteidigen, die momentan nicht in der Lage sind, ihr Leben zu schützen und ihr Eigentum zu verteidigen.

We moeten daar sterker aanwezig zijn en samenwerken met de VN, de VS en de OVSE om de belangen van de Kirgiziërs en EU-burgers te verdedigen die op dit moment hun leven en eigendommen niet kunnen beschermen.


Die finanziellen Folgen der „obligatorischen Vertretung“ wurden nicht als erheblich angesehen, da ein Mitgliedstaat, der in einem Drittstaat zahlreiche Visumanträge erhält, dort bereits konsularisch präsent ist – sei es durch eine eigene Vertretung oder durch die Vertretung eines anderen Mitgliedstaats.

De financiële gevolgen van de verplichte vertegenwoordiging werden niet significant geacht, omdat een lidstaat die in een bepaald derde land een groot aantal visumaanvragen te verwerken krijgt, er in beginsel al wel voor zal hebben gezorgd in dat land op consulair niveau aanwezig of vertegenwoordigd te zijn.


(15) Visumantragsteller sollten ihren Antrag auch dann in ihrem Wohnsitzstaat stellen können, wenn der nach den allgemeinen Regeln zuständige Mitgliedstaat dort weder präsent noch vertreten ist.

(15) Visumaanvragers moeten een aanvraag kunnen indienen in hun woonland, ook als de volgens de algemene regels bevoegde lidstaat in dat land niet aanwezig of vertegenwoordigd is.


Deshalb gibt es nur eine einzige Antwort. Wenn es irgendwo Konflikte gibt, müssen wir auch bereit sein – wie Vytautas Landsbergis gesagt hat –, mit internationalen oder europäischen Friedensstrukturen dort präsent zu sein, sei es in Transnistrien, in Abchasien und Südossetien oder auch in Tschetschenien, wo endlich eine internationale Kontrolle der Verhältnisse hergestellt werden muss.

Daarom is er ook maar één antwoord. Als er ergens conflicten zijn, moeten we ook bereid zijn - zoals Vytautas Landsbergis al zei - ons in internationaal of Europees verband ter plaatse in te zetten voor de vrede, of het nou gaat om Transnistrië, Abchazië en Zuid-Ossetië of ook Tsjetsjenië, waar de internationale gemeenschap eindelijk orde op zaken moet gaan stellen.


Deshalb gibt es nur eine einzige Antwort. Wenn es irgendwo Konflikte gibt, müssen wir auch bereit sein – wie Vytautas Landsbergis gesagt hat –, mit internationalen oder europäischen Friedensstrukturen dort präsent zu sein, sei es in Transnistrien, in Abchasien und Südossetien oder auch in Tschetschenien, wo endlich eine internationale Kontrolle der Verhältnisse hergestellt werden muss.

Daarom is er ook maar één antwoord. Als er ergens conflicten zijn, moeten we ook bereid zijn - zoals Vytautas Landsbergis al zei - ons in internationaal of Europees verband ter plaatse in te zetten voor de vrede, of het nou gaat om Transnistrië, Abchazië en Zuid-Ossetië of ook Tsjetsjenië, waar de internationale gemeenschap eindelijk orde op zaken moet gaan stellen.


Oft sind sie gerade dort präsent, wo offizielle staatliche Strukturen fehlen.

Zij zijn vaak ter plaatse aanwezig in situaties waar officiële overheidsstructuren verstek laten gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dort präsent' ->

Date index: 2021-09-08
w