Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf der gewöhnlichen Verfahrensfristen
Zustellung durch gewöhnlichen Brief

Traduction de « doppelten gewöhnlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zustellung durch gewöhnlichen Brief

mededeling per post besteld


Ablauf der gewöhnlichen Verfahrensfristen

verstrijken van de normale termijnen


nach Verwerfung eines gewöhnlichen Nachlaßvertrages oder nach Abschluß eines Nachlaßvertrages mit Vermögensabtretung bestellter Massavertreter und Massaverwalter

boedelvereffenaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Unternehmen darf die Produktion von spezifischem Material für einen in § 1 genannten Ausfuhrantrag keinesfalls einleiten, entweder bevor es die Ausfuhrlizenz bekommen hat, oder aber vor dem Ablauf einer Frist, die der doppelten gewöhnlichen Dauer für die Untersuchung der Akte entspricht, so wie sie von der Regierung festgelegt werden wird.

Een onderneming kan geen specifiek materieel voor een aanvraag tot uitvoer bedoeld in § 1 produceren, hetzij vóór het verkrijgen van de uitvoervergunning, hetzij vóór de afloop van een termijn gelijk aan het dubbele van de gewone duur voor het onderzoek van het dossier zoals bepaald door de Regering.


Art. 27 - Den seit mehr als sechs aufeinanderfolgenden Monaten einem diplomatischen Posten im Ausland zugewiesenen Personalmitgliedern des Aussendienstes wird ein Familienlastenausgleich gewährt, der dem doppelten Betrag der gewöhnlichen Zulagen zuzüglich der aufgrund des Alters der Kinder gewährten Zuschläge entspricht.

Art. 27. De statutaire personeelsleden van de carrière buitenlandse dienst die langer dan zes opeenvolgende maanden in functie in het buitenland zijn, genieten een vergoeding voor gezinslast die gelijkwaardig is aan het dubbel van de gewone toelagen, vermeerderd met de toeslagen die worden toegekend naar gelang van de leeftijd van de kinderen.


In Ermangelung einer im Gesetz enthaltenen Definition wurde im ministeriellen Rundschreiben Nr. 393 vom 9. November 1981 des Ministers der Sozialen Angelegenheiten erklärt, dass ein Kind verlassen ist unter der doppelten Bedingung, dass der hinterbliebene Elternteil keine Beziehungen mehr zu ihm unterhält und dass er sich an seinen Unterhaltskosten finanziell nur noch in Höhe eines Betrags beteiligt, der niedriger ist als die Differenz zwischen dem erhöhten Satz für Waisen und dem gewöhnlichen Satz der Familienbeihilfen, das heisst 12 ...[+++]

Bij gebrek aan een definitie in de wet, heeft de ministeriële omzendbrief nr. 393 van 9 november 1981 van de Minister van Sociale Zaken aangenomen dat een kind verlaten is onder de dubbele voorwaarde dat de overlevende ouder niet langer een relatie met hem onderhoudt en dat hij nog slechts bijdraagt in diens onderhoudskosten naar rata van een bedrag dat lager moet zijn dan het verschil tussen het verhoogde bedrag voor wezen en het gewone bedrag aan kinderbijslag, wat neerkomt op een bedrag van 125 euro per maand.


Nach diesem Übereinkommen kann der Urteilsstaat einen anderen Vertragsstaat nur dann um Vollstreckung einer Sanktion ersuchen, wenn eine oder mehrere der in Art. 5 aufgeführten Voraussetzungen erfuellt sind: a) wenn der Verurteilte seinen gewöhnlichen Aufenthalt in dem anderen Staat hat; b) wenn die Vollstreckung der Sanktion im anderen Staat geeignet ist, die soziale Wiedereingliederung des Verurteilten zu erleichtern; c) wenn es sich um eine freiheitsentziehende Sanktion handelt, die in dem anderen Staat im Anschluss an eine andere vom Verurteilten in diesem Staat angetretene oder zu verbüßende freiheitsentziehende Sanktion vollstrec ...[+++]

Op grond van dit verdrag kan de staat van veroordeling slechts om de tenuitvoerlegging van een sanctie door een andere verdragsluitende staat verzoeken, indien aan één of meer van de in artikel 5 genoemde voorwaarden is voldaan: a) de veroordeelde heeft zijn vaste woonplaats in de andere staat, b) de tenuitvoerlegging van de sanctie in de andere staat schept naar verwachting betere kansen voor de reclassering van de veroordeelde, c) het betreft een sanctie die vrijheidsbeneming meebrengt, die in de andere staat kan worden ten uitvoer gelegd in aansluiting op een andere sanctie die vrijheidsbeneming meebrengt en die de veroordeelde in die staat ondergaat of moet ondergaan, d) de andere staat de staat van herkomst van de veroordeelde is en zi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach diesem Übereinkommen kann der Urteilsstaat einen anderen Vertragsstaat nur dann um Vollstreckung einer Sanktion ersuchen, wenn eine oder mehrere der in Art. 5 aufgeführten Voraussetzungen erfuellt sind: a) wenn der Verurteilte seinen gewöhnlichen Aufenthalt in dem anderen Staat hat; b) wenn die Vollstreckung der Sanktion im anderen Staat geeignet ist, die soziale Wiedereingliederung des Verurteilten zu erleichtern; c) wenn es sich um eine freiheitsentziehende Sanktion handelt, die in dem anderen Staat im Anschluss an eine andere vom Verurteilten in diesem Staat angetretene oder zu verbüßende freiheitsentziehende Sanktion vollstrec ...[+++]

Op grond van dit verdrag kan de staat van veroordeling slechts om de tenuitvoerlegging van een sanctie door een andere verdragsluitende staat verzoeken, indien aan één of meer van de in artikel 5 genoemde voorwaarden is voldaan: a) de veroordeelde heeft zijn vaste woonplaats in de andere staat, b) de tenuitvoerlegging van de sanctie in de andere staat schept naar verwachting betere kansen voor de reclassering van de veroordeelde, c) het betreft een sanctie die vrijheidsbeneming meebrengt, die in de andere staat kan worden ten uitvoer gelegd in aansluiting op een andere sanctie die vrijheidsbeneming meebrengt en die de veroordeelde in die staat ondergaat of moet ondergaan, d) de andere staat de staat van herkomst van de veroordeelde is en zi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' doppelten gewöhnlichen' ->

Date index: 2024-03-25
w