Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Emotionale Distanz bewahren
Genetische Distanz
Jahr-2000-Computer-Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Überwindung der Distanz-und Zugangsprobleme

Traduction de « distanz probleme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren




emotionale Distanz bewahren

niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven


Überwindung der Distanz-und Zugangsprobleme

oplossing van afstands-en toegankelijkheidsproblemen


Gerät zum Anzeigen der Geschwindigkeit und der zurückgelegten Distanz

instrument voor het aangeven van vaart en afstand


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies erfordert allerdings angemessene Mittel, und Europa darf nicht bloß reden, bloß kritisieren, das Problem lediglich aus der Distanz betrachten.

Er zijn echter adequate middelen nodig en Europa moet niet alleen praten, kritiseren en van afstand toekijken.


Dass diese Beschwerdeführer anführen, dass die Bauernhöfe der Zonen A und B unbewohnbar sind, ihr Betrieb aus der Distanz Probleme aufwirft, insbesondere das der Sicherheit des nachts nicht bewohnten Betriebs;

Dat deze reclamanten de aandacht vestigen op het feit dat aangezien de boerderijen in de zones A en B onbewoonbaar zijn, hun exploitatie op afstand problemen stelt, meer bepaald met betrekking tot de veiligheid wanneer er 's nachts niemand aanwezig is ?;


Das Problem der Unterbringung und der räumlichen Distanz der Opfer von den Aggressoren sind wesentliche Fragen für den Schutz der Opfer und bilden die Garantie, die es letzteren (Kindern, Jugendlichen, Frauen) ermöglicht, einen Weg zu beschreiten, der die gegen sie ausgeübte Gewalt beendet.

Opvang van de slachtoffers en verwijdering van de slachtoffers uit de buurt van de daders zijn van essentieel belang voor de bescherming van de slachtoffers en vormen een waarborg die hen (kinderen, jongeren en vrouwen) in staat stelt een eind te maken aan het geweld dat tegen hen wordt gepleegd.


Die Distanz zwischen Bürgern und europäischen Institutionen stellt ein ernst zu nehmendes Problem für die Institutionen dar.

De afstand tussen de burger en de Europese instellingen is voor die instellingen een ernstig probleem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' distanz probleme' ->

Date index: 2021-01-07
w