Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adreß-Seite einer Briefsendung
Anschriftseite einer Briefsendung
Art Director
Art-Direktor
Art-Direktorin
Aufschriftseite einer Briefsendung
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Direktor einer Maklerfirma
Direktor einer Maklergesellschaft
Direktor eines Jugendprogramms
Direktorin einer Maklergesellschaft
Direktorin eines Jugendprogramms
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Vorderseite einer Briefsendung

Traduction de « direktorin einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktor einer Maklerfirma | Direktor einer Maklergesellschaft | Direktor einer Maklergesellschaft/Direktorin einer Maklergesellschaft | Direktorin einer Maklergesellschaft

directeur effectenhandel | fondsenhandelaar | directeur beleggingsonderneming | hoofd effectenhandel


Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin

set designer | art director | production designer


Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Adreß-Seite einer Briefsendung | Anschriftseite einer Briefsendung | Aufschriftseite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde van een zending


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art 7 - Bei Abwesenheit oder Verhinderung der Direktorin der Dienststelle ergehen die Vollmachten, mit denen sie versehen ist, in Ermangelung anderslautender Bestimmungen während der Dauer ihrer Abwesenheit oder Verhinderung an den statutarischen Bediensteten einer Stelle, der die höchste Stelle in Sachen Verantwortlichkeit innerhalb des Dienstes innehat.

Art. 7. Bij afwezigheid of verhindering van de directrice van de Dienst worden de delegaties waarmee zij bekleed is bij gebrek aan andersluidende bepalingen voor de duur van haar afwezigheid of verhindering toegekend aan het statutaire personeelslid van de Dienst dat het hoogste ambt inzake verantwoordelijkheid binnen de Dienst uitoefent.


Frau Joëlle Hubert, Direktorin einer Kindertagesstätte in der Gemeinde La Hulpe;

Mevr. Joëlle Hubert, kribbedirectrice bij de gemeente Terhulpen;


Frau Jacqueline Jacquet, Direktorin einer Kinderkrippe - spezifische Bürochefin, Gemeinde Ans;

Mevr. Jacqueline Jacquet, directrice van kinderkribbe - specifiek bureauchef, gemeente Ans;


4. nimmt in diesem Zusammenhang die am 18. Mai 2015 von der Direktorin der WHO angekündigte Reform, insbesondere in Bezug auf die Erstellung eines Soforthilfeprogramms und einer weltweiten Reserve von Personen, die rasch vor Ort entsandt werden können, sowie die Bereitstellung eines neuen, speziell für Notfälle bestimmten Reservefonds in Höhe von 100 Millionen USD zu Kenntnis; begrüßt die Zusage, dass der Haushalt der WHO binnen zwei Jahren um 10 % auf 4,5 Milliarden USD aufgestockt wird;

4. wijst in dit kader op de hervorming die op 18 mei 2015 door de directeur van de WHO werd aangekondigd, en met name op de oprichting van een nieuw noodprogramma en een wereldwijd personeelsbestand dat snel ter plaatse kan worden ingezet, en op de beschikbaarstelling van een nieuw reservefonds van 100 miljoen USD dat speciaal bedoeld is voor noodgevallen; is ingenomen met de toezegging om de begroting van de WHO binnen twee jaar met 10 % te verhogen tot 4,5 miljard USD;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Ministerialerlass vom 16. September 2014 mit Inkrafttreten am 16. September 2014 wird Frau Isabelle Pierrard, Direktorin beim " Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique" (Wallonisches Institut für die Bewertung, Zukunftsforschung und Statistik), durch das Verfahren der internen Mobilität von Amts wegen auf die Stelle einer Direktorin bei der Direktion der Logistik der Abteilung zentrale Dienste des Wallonischen Zentrums für agronomische Forschung übertragen.

Bij ministerieel besluit van 16 september 2014 dat in werking treedt op 16 september 2014, wordt Mevr. Isabelle Pierrard, directrice bij het " Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique" (Waals Instituut voor Evaluatie, Prospectief Beleid en Statistiek) overgeplaatst, via de procedure van interne mobiliteit van ambtswege, naar de betrekking van directeur bij de Directie Logistiek van de centrale diensten van het " Centre wallon de Recherches agronomiques" (Waals Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek).


11. erkennt an, dass im Jahr 2009 insgesamt 11 der 15 vom Internen Prüfer abgegebenen Empfehlungen umgesetzt wurden; stellt ferner fest, dass der Interne Prüfer im Jahr 2009 8 neue Empfehlungen zu folgenden Themen ausgesprochen hat: der Zuverlässigkeitserklärung der Direktorin, einer besseren Erläuterung des internen Kontrollsystems, einer ausführlichen Erläuterung des Risikomanagements, der Einführung nachträglicher Überprüfungen des Zahlungsverkehrs einschließlich risikobezogener Stichproben der Mittelbindungen und Zahlungen sowie der Festlegung von Zielwerten für Unternehmensindikatoren;

11. neemt kennis van het feit dat 11 van de 15 aanbevelingen van de dienst Interne Controle in 2009 zijn gesloten; neemt ook kennis van het feit dat in 2009 8 nieuwe aanbevelingen van de dienst Interne Controle zijn geopend, die betrekking hebben op: de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur, een betere beschrijving van het systeem voor interne controle, een gedetailleerde beschrijving van het risicobeheer, de invoering van controles achteraf van financiële verrichtingen met op risico gebaseerde steekproeven van vastleggingen en betalingen en de vaststelling van streefwaarden voor collectieve indicatoren;


11. erkennt an, dass im Jahr 2009 insgesamt 11 der 15 vom IAS abgegebenen Empfehlungen umgesetzt wurden; stellt ferner fest, dass der IAS im Jahr 2009 8 neue Empfehlungen zu folgenden Themen ausgesprochen hat: der Zuverlässigkeitserklärung der Direktorin, einer besseren Erläuterung des internen Kontrollsystems, einer ausführlichen Erläuterung des Risikomanagements, der Einführung nachträglicher Überprüfungen des Zahlungsverkehrs einschließlich risikobezogener Stichproben der Mittelbindungen und Zahlungen sowie der Festlegung von Zielwerten für Unternehmensindikatoren;

11. neemt kennis van het feit dat 11 van de 15 aanbevelingen van de IAS in 2009 zijn gesloten; neemt ook kennis van het feit dat in 2009 8 nieuwe aanbevelingen van de IAS zijn geopend, die betrekking hebben op: de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur, een betere beschrijving van het systeem voor interne controle, een gedetailleerde beschrijving van het risicobeheer, de invoering van controles achteraf van financiële verrichtingen met op risico gebaseerde steekproeven van vastleggingen en betalingen en de vaststelling van streefwaarden voor collectieve indicatoren;


Durch Erlass des Verwaltungsrats vom 22. Dezember 2010, der am 1. Januar 2011 in Kraft tritt, wird Frau Chantal De Bleu, Direktorin, durch Beförderung im Dienstgrad im Grad einer Generalinspektorin ernannt.

Bij besluit van de raad van bestuur van 22 december 2010, dat in werking treedt op 1 januari 2011, wordt Mevr. Chantal De Bleu, directrice, door verhoging in graad bevorderd tot inspectrice-generaal.


1. Das Institut wird von einem Direktor / einer Direktorin geleitet, den / die der Verwaltungsrat auf der Grundlage einer Bewerberliste ernennt, die die Kommission nach einer offenen Ausschreibung im Anschluss an die Veröffentlichung eines Aufrufs zur Interessenbekundung im Amtsblatt der Europäischen Union und an anderer Stelle vorschlägt.

1. Het Instituut staat onder leiding van een directeur die door de raad van bestuur wordt aangesteld op basis van een lijst van kandidaten die de Commissie opstelt na een open sollicitatieprocedure waarvoor in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen en op andere plaatsen een oproep tot het tonen van belangstelling is verschenen.


Wenn Inhaber einer Managementfunktion N-1, N-2 oder N-3 weiblichen Geschlechts sind, lautet der Titel ihrer Funktion in deutscher Sprache « Generaldirektorin », « Generalverwalterin », « Geschäftsführende Verwalterin », « Direktorin » oder « Regionaldirektorin ».

Als de titularis van een managementfunctie N-1, N-2 of N-3 van het vrouwelijke geslacht is, dient derhalve de titel van haar functie in het Frans, respectievelijk als « Directrice générale », « Administratrice générale », « Administratrice déléguée », « Directrice » of « Directrice régionale » gelezen te worden.


w