Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgeglichenheit des Haushalts
Endverbrauch der Haushalte
Haushalt von Schulen verwalten
Haushaltsausgleich
Kommissar für Finanzplanung und Haushalt
Letzter Verbrauch der privaten Haushalte
Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
Privater Verbrauch
Schulbudget verwalten
Schulfinanzen verwalten
Sicherheit im Haushalt
Unausgeglichenheit des Haushalts
Unfall im Haushalt
Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter
Verbrauch der privaten Haushalte
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

Traduction de « diesjährige haushalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


r Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt

Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting


Endverbrauch der Haushalte | letzter Verbrauch der privaten Haushalte | privater Verbrauch

eindconsumptie in de gezinshuishoudingen | eindverbruik in de gezinshuishoudingen | finaal verbruik door de gezinshuishoudingen | finaal verbruik van gezinshuishoudingen | gezinsconsumptie | particulier verbruik | particuliere consumptie | uiteindelijk verbruik van de gezinshuishouding


Wirkmaschine fuer den Haushalt Strickmaschine fuer den Haushalt

breimachine voor huishoudelijk gebruik


Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]

budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]


Ministerieller Ausschuss für den Haushalt

Ministerieel Comité voor begroting


Minister des Haushalts, der Wissenschaftspolitik und des Plans

Minister van Begroting, Wetenschapsbeleid en het Plan


Schulbudget verwalten | Haushalt von Schulen verwalten | Schulfinanzen verwalten

begroting van een school beheren | schoolbudget beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der diesjährige Berichtsentwurf liefert einen Überblick über die Leistung der Mitgliedstaaten in folgenden Bereichen: Arbeitslosenquote; Jugendarbeitslosenquote; Anzahl der Menschen, die weder Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren; verfügbares Bruttoeinkommen der privaten Haushalte; Armutsgefährdungsquote und bestehende Ungleichheiten.

Het ontwerpverslag van dit jaar geeft een samenvatting van de prestaties van de lidstaten aan de hand van het werkloosheidscijfer, het jeugdwerkloosheidscijfer, het aantal mensen dat geen baan heeft en geen onderwijs of een opleiding volgt, het bruto beschikbaar inkomen van huishoudens, het aantal mensen dat in armoede dreigt te vervallen en de sociale ongelijkheid.


– (EL) Herr Präsident! Der diesjährige Anstieg der Ölpreise ist ein großer Skandal, unter dem die Haushalte Europas mit den niedrigsten Einkommen am stärksten leiden.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de huidige prijsontwikkelingen bij aardolie zijn een groot schandaal, een schandaal waarvoor de huishoudens met de laagste inkomens in Europa het gelag betalen, een schandaal waarop politieke antwoorden gegeven moeten worden.


In diesem Zusammenhang möchte ich Herrn Elles, unserem Berichterstatter, für den Ansatz danken, den er für die diesjährige Arbeit zum Haushalt gewählt hat.

In dit verband wil ik onze rapporteur, de heer Elles, bedanken voor de aanpak die hij in de begrotingswerkzaamheden van dit jaar heeft gekozen.


Soweit der diesjährige Haushalt betroffen ist, bedeutet die Entscheidung über die Vorauszahlungen von Fördermitteln für Ackerkulturen in Deutschland, dass eine Ausgabe von etwa € 560 Millionen von 2003 auf 2002 vorgezogen wird, und die Entscheidung über den Verkauf von Getreide zu reduzierten Preisen in Österreich verursacht Kosten von fast € 2 Millionen.

Voor wat de begroting over dit jaar betreft, heeft het besluit om een voorschot uit te keren op de akkerbouwsteun in Duitsland ertoe geleid dat een uitgavenpost van circa € 560 miljoen wordt overgeheveld van 2003 naar 2002. Het besluit om tegen een gereduceerde prijs granen aan Oostenrijk te verkopen resulteerde in een kostenpost van bijna € 2 miljoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soweit der diesjährige Haushalt betroffen ist, bedeutet die Entscheidung über die Vorauszahlungen von Fördermitteln für Ackerkulturen in Deutschland, dass eine Ausgabe von etwa € 560 Millionen von 2003 auf 2002 vorgezogen wird, und die Entscheidung über den Verkauf von Getreide zu reduzierten Preisen in Österreich verursacht Kosten von fast € 2 Millionen.

Voor wat de begroting over dit jaar betreft, heeft het besluit om een voorschot uit te keren op de akkerbouwsteun in Duitsland ertoe geleid dat een uitgavenpost van circa € 560 miljoen wordt overgeheveld van 2003 naar 2002. Het besluit om tegen een gereduceerde prijs granen aan Oostenrijk te verkopen resulteerde in een kostenpost van bijna € 2 miljoen.


w