Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " diesem bericht beigefügten tabelle " (Duits → Nederlands) :

- Unterstützung des Ansatzes in Bezug auf Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, einschließlich sozialer Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, der in der diesem Bericht beigefügten Mitteilung dargelegt ist.

- de benadering te steunen van diensten van algemeen belang, daaronder begrepen sociale diensten van algemeen belang, zoals die wordt beschreven in de mededeling die samen met deze mededeling wordt gepubliceerd.


– unter Hinweis auf den Bericht der Kommission über die Folgemaßnahmen zu der Entlastung für das Haushaltsjahr 2012 (COM(2014)0607)) und die diesem Bericht beigefügten Arbeitsdokumente der Dienststellen der Kommission (SWD(2014)0285, SWD(2014)0286),

– gezien het verslag van de Commissie betreffende de follow-up van de kwijting voor het begrotingsjaar 2012 (COM(2014)0607) en de bijbehorende werkdocumenten van de diensten van de Commissie (SWD(2014)0285), SWD(2014)0286),


– unter Hinweis auf den Bericht der Kommission über die Folgemaßnahmen zu der Entlastung für das Haushaltsjahr 2012 (COM(2014)0607) und die diesem Bericht beigefügten Arbeitsdokumente der Dienststellen der Kommission (SWD(2014)0285 und SWD(2014)0286),

– gezien het verslag van de Commissie betreffende de follow-up van de kwijting voor het begrotingsjaar 2012 (COM(2014)0607) en het bijbehorende werkdocument van de diensten van de Commissie (SWD(2014)0285) en SWD(2014)0286),


– in Kenntnis des Berichts der Kommission über die Folgemaßnahmen betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2010 (COM(2012)0585) und der diesem Bericht beigefügten Arbeitsdokumente der Dienststellen der Kommission (SWD(2012)0330 und SWD(2012)0340),

– gezien het verslag van de Commissie over de follow-up van de kwijting voor het begrotingsjaar 2010 (COM(2012)0585) en de begeleidende werkdocumenten van de diensten van de Commissie (SWD(2012)0330 en SWD(2012)0340),


– in Kenntnis des Berichts der Kommission für das Haushaltsjahr über die Folgemaßnahmen zur Entlastung 2010 (COM(2012)0585) und der diesem Bericht beigefügten Arbeitsdokumente der Dienststellen der Kommission (SWD(2012)0340 und SWD(2012)0330),

– gezien het verslag van de Commissie over de follow-up van de kwijting voor het begrotingsjaar 2010 (COM(2012)0585) en de bijbehorende werkdocumenten van de diensten van de Commissie (SWD(2012)0340) en (SWD(2012)0330),


Gemäß den Vorgaben der Verordnung zur Änderung des EEPR ist eine Halbzeitbewertung mit Informationen über den Status der „Finanzierungsfazilität“ (EEE-F, technische Unterstützung und Sensibilisierungsmaßnahmen) in der diesem Bericht beigefügten Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen enthalten.

Zoals vereist krachtens de EEPR-wijzigingsverordening omvat het bij dit verslag gevoegde werkdocument van de diensten van de Commissie een tussentijdse evaluatie met informatie over de status van de "financiële regeling" (het EEE-F, de activiteiten betreffende technische bijstand en verhoging van de kennis).


Die derzeit bestehenden Mängel bei der Umsetzung werden in dem diesem Bericht beigefügten Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen für jeden einzelnen Mitgliedstaat in einem zugänglichen Format dargelegt.

De huidige tekortkomingen in de omzetting worden per lidstaat in gemakkelijk toegankelijke vorm beschreven in het werkdocument van de diensten van de Commissie dat bij dit verslag is gevoegd.


Für diejenigen Mitgliedstaaten, die neue Rechtsvorschriften erlassen haben, enthält Teil I des diesem Bericht beigefügten Arbeitsdokuments der Kommissionsdienststellen eine kurze deskriptive Analyse der betreffenden Änderungen.

Voor de lidstaten die nieuwe wetgeving hebben aangenomen, bevat deel I van het bij dit verslag behorend werkdocument van de diensten van de Commissie een korte beschrijvende analyse van de wijzigingen.


Die Entwicklung der wichtigsten Bezugsgrößen des Fischereiabkommens mit Guinea-Bissau gehen deutlich aus der diesem Bericht beigefügten Tabelle hervor, die es ermöglicht, durch die aufeinander folgenden Protokolle die Bewertung der wichtigsten Bestandteile dieses Abkommens zu analysieren.

De ontwikkeling van de belangrijkste elementen uit de visserijovereenkomst met Guinee-Bissau is duidelijk weergegeven in het bij dit verslag gevoegde schema.


Das vorliegende Dokument ist der zweite Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat, dem die aus den Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern eingegangenen Antworten auf den als Anhang I diesem Bericht beigefügten Fragebogen zugrunde liegen.

Dit document is het tweede verslag aan het Europees Parlement en de Raad. Het is gebaseerd op de antwoorden van de lidstaten en de toetredingslanden op de vragenlijst in bijlage I.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesem bericht beigefügten tabelle' ->

Date index: 2025-06-06
w