Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienenwaben-Struktur
Diagonale Struktur
EDV-technische Struktur
Francia-Struktur
Konferenz zur dezentralen Entwicklungszusammenarbeit
Kristalline Struktur feststellen
Lewis-Formel
Lewis-Struktur
Lewisstruktur
Organisatorische Struktur
QSAR
Quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung
Struktur der Fahrerlaubnis
Struktur des Führerscheins
Superlattice-Struktur
Supernetz

Traduction de « dezentralen struktur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konferenz zur dezentralen Entwicklungszusammenarbeit

Congres over decentrale samenwerking


Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins

rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen


Bienenwaben-Struktur | Francia-Struktur

Francia-struktuur | honeycomb struktuur | honingraat-struktuur


Modell quantitativer Struktur-/Aktivitätsbeziehungen | quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung | QSAR [Abbr.]

kwantitatieve structuur/activiteitrelatie | KSAR [Abbr.]


Lewis-Formel | Lewisstruktur | Lewis-Struktur

Lewisformule | Lewisstructuur






EDV-technische Struktur

informaticatechnische structuur




kristalline Struktur feststellen

kristalstructuren bepalen | kristalstructuren vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verwaltungsprobleme in Verbindung mit den Anlagen und der dezentralen Struktur der meisten Anwendungsbereiche erneuerbarer Energieträger.

de administratieve problemen in verband met de vergunningsprocedures en ten gevolge van het gedecentraliseerde karakter van de meeste toepassingen van hernieuwbare energie.


(13) Aufgrund der dezentralen Struktur mancher Mitgliedstaaten sollte Europol in bestimmten Fällen, wenn ein rascher Informationsaustausch vonnöten ist, auf direktem Wege mit Strafverfolgungsbehörden in Mitgliedstaaten zusammenarbeiten dürfen, darüber aber die nationalen Stellen auf dem Laufenden halten müssen.

(13) Rekening houdend met de gedecentraliseerde structuur van sommige lidstaten en het feit dat in bepaalde gevallen gegevens snel moeten worden uitgewisseld, dient Europol de mogelijkheid te krijgen om in individuele onderzoeken rechtstreeks samen te werken met de rechtshandhavingsinstanties in de lidstaten. In dit geval dient Europol de nationale eenheden op de hoogte te houden.


Aufgrund der dezentralen Struktur mancher Mitgliedstaaten sollte Europol, wenn ein rascher Informationsaustausch vonnöten ist, vorbehaltlich der von den Mitgliedstaaten festgelegten Bedingungen unmittelbar mit zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten dürfen, darüber aber die nationalen Stellen auf deren Ersuchen hin auf dem Laufenden halten müssen.

Rekening houdend met de gedecentraliseerde structuur van sommige lidstaten en het feit dat gegevens snel moeten worden uitgewisseld, dient Europol de mogelijkheid te krijgen om rechtstreeks samen te werken met de bevoegde instanties in de lidstaten, onder de door de lidstaten te stellen voorwaarden, waarbij de nationale eenheden desgevraagd op de hoogte worden gehouden.


die Einrichtung einer dezentralen Struktur, wie von der Kommission vorgeschlagen, die den Abgeordneten Europäischen Staatsanwälten ermöglicht, Ermittlungen in ihren oder in anderen Mitgliedstaaten einzuleiten, wobei die Ermittlungen innerhalb der einzelstaatlichen Systeme der Strafverfolgung verbleiben können, während die EStA von Staatsanwalt gleichzeitig informiert wird, wann immer Ermittlungen eingeleitet werden, sodass die derzeitigen Probleme von OLAF vermieden werden können, auf die Behörden der Mitgliedstaaten angewiesen zu sein, ein bestimmtes Niveau der Information zu erreichen, um seine Aufgabe zu erfüllen;

oprichting van het EOM op basis van een decentrale structuur, conform het voorstel van de Commissie, op basis waarvan de gedelegeerde Europese aanklagers opsporing kunnen instellen en uitvoeren in hun eigen of in een andere lidstaat, waarbij het onderzoek plaatsvindt binnen de nationale stelsels voor strafvervolging en het EOM door de aanklager geïnformeerd wordt over ieder ingesteld onderzoek, zodat de problemen waar OLAF momenteel mee kampt, namelijk het feit dat het afhankelijk is van door de autoriteiten van de lidstaten te verstrekken informatie alvorens het in staat is zich van zijn taken te kwijten, zich niet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Das Übermittlungsverfahren beim automatisierten Abruf und Abgleich von DNA-Profilen erfolgt im Wege einer dezentralen Struktur.

2. Bij geautomatiseerde bevraging en vergelijking van DNA-profielen wordt de overdrachtprocedure in een decentrale structuur uitgevoerd.


(3) Das Übermittlungsverfahren beim Austausch daktyloskopischer Daten erfolgt im Wege einer dezentralen Struktur.

3. De overdrachtprocedure voor de uitwisseling van dactyloscopische gegevens wordt in een decentrale structuur uitgevoerd.


4. ist bereit, die Befürchtungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf den Entwurf einer Interinstitutionellen Vereinbarung zur Festlegung von Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen (IIV), den die Kommission 2005 vorgelegt hat und der auf die Schaffung eines horizontalen Rahmens für die Errichtung, Struktur, Arbeitsweise, Bewertung und Kontrolle der dezentralen europäischen Agenturen abzielt, zu prüfen und ein geeignetes Instrument zu entwickeln, das auf alle derartigen Agenturen erfolgreich angewandt werden kann;

4. is bereid rekening te houden met de bezorgdheid van lidstaten met betrekking tot het ontwerp interinstitutioneel akkoord betreffende een kader voor de Europese regelgevende agentschappen (IIA), dat door de Commissie in 2005 werd gepresenteerd en was gericht op het opzetten van een horizontaal kader voor de oprichting, de structuur, de werking, de evaluatie en de controle van Europese gedecentraliseerde regelgevende agentschappen, om een passend instrument in te stellen dat met succes kan worden toegepast op al deze agentschappen;


Durch diese Änderung wird sowohl der Notwendigkeit, eine nationale Kontaktstelle zwischen den Mitgliedstaaten und gegenüber der Kommission einzurichten, um die Umsetzung dieser Verordnung zu begleiten, als auch der zentralen oder dezentralen Struktur in den einzelnen Mitgliedstaaten der Europäischen Union Rechnung zu tragen.

In dit amendement wordt zowel rekening gehouden met de noodzaak om een nationaal contactpunt voor de overige lidstaten en de Commissie in te stellen voor de follow-up van de toepassing van de verordening, als met de al dan niet gecentraliseerde structuur van iedere lidstaat van de Europese Unie.


auf der Ebene der abgeordneten Europäischen Staatsanwälte (ein Staatsanwalt in jedem Mitgliedstaat, der auf Anweisung des Europäischen Staatsanwalts die Ermittlungsmaßnahmen in seinem Mitgliedstaat ausführt): Das von der Kommission vorgesehene System beruht auf einer dezentralen Struktur, mit der eine Integration in die bestehenden innerstaatlichen Rechtsordnungen gewährleistet werden soll.

de afgevaardigde Europese openbare aanklager (een in iedere lidstaat, die in zijn lidstaat de opsporingsmaatregelen moet uitvoeren op aanwijzing van de "Europese openbare aanklager"): het door de Commissie beoogde systeem is gebaseerd op een gedecentraliseerde structuur, die bedoeld is om ervoor te zorgen dat het goed aansluit op de nationale rechtsstelsels.


Ziel muß die Schaffung einer einzigen Struktur mit dezentralen Entscheidungsbefugnissen sein, mit einem EU-Delegierten für den Wiederaufbau an der Spitze, unterstützt von einer schlagkräftigen technischen Unterstützungseinheit, und begleitet von einem System regelmäßiger und transparenter Finanzkontrolle.

Doel moet zijn de instelling van één enkele structuur met gedecentraliseerde besluitvormingsbevoegdheden met een EU-gedelegeerde voor de wederopbouw aan de top, ondersteund door een slagvaardige eenheid voor technische ondersteuning en met een systeem van regelmatige en transparante financiële controle.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dezentralen struktur' ->

Date index: 2022-05-23
w