Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADP
Erneute Überprüfung
Für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen
Gerichtliche Überprüfung
Innovative Ideen vorbringen
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Neuerungen einführen
Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
Verbesserungen finden
Zur Überprüfung von Krankenakten beitragen
Überprüfung
Überprüfung der Dichtigkeit
Überprüfung der Rechtmäßigkeit
Überprüfung durch die Gerichtsbarkeit

Vertaling van " derzeitigen überprüfung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gerichtliche Überprüfung | Überprüfung der Rechtmäßigkeit | Überprüfung durch die Gerichtsbarkeit

rechterlijke toetsing


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben

manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren








Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]


für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen

nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens


zur Überprüfung von Krankenakten beitragen

deelnemen aan controleactiviteiten van medische gegevens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um der sich grundlegend verändernden politischen Landschaft im südlichen Mittelmeerraum Rechnung tragen zu können, benötigt die EU einen neuen Ansatz für die Region: Differenzierung, Konditionalität und partnerschaftliche Beziehungen zwischen unseren Gesellschaften spielen hierbei eine wichtige Rolle und sind bereits Teil der derzeitigen Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik, zu der im April eine Mitteilung vorgelegt werden wird.

Een radicale verandering van het politieke landschap in het zuidelijke Middellandse Zeegebied vereist wijzigingen in de EU-aanpak van de regio; de onderliggende thema’s van diversificatie, voorwaardelijkheid en partnerschap tussen onze landen maken deel uit van een lopende herziening van het Europese nabuurschapsbeleid waarover in april een gezamenlijke mededeling zal worden gepubliceerd.


Überprüfung und ggf. Überarbeitung auf Grundlage der Bestimmungen der derzeitigen TEN-V-Leitlinien, Artikel 22 und 23 Absatz 3: Mögliche Überarbeitung von Gesamtnetz und vorrangigen Vorhaben im Rahmen der Überprüfung der Leitlinien auf der Grundlage der zweijährlichen Durchführungsberichte.

Evaluatie en mogelijke herziening, gebaseerd op de bepalingen van de huidige TEN-V-richtsnoeren, artikel 22 en artikel 23, lid 3. Het uitgebreide netwerk en de prioritaire projecten kunnen worden herzien als onderdeel van de herziening van de richtsnoeren op basis van de tweejaarlijkse tenuitvoerleggingsverslagen.


Bei der derzeitigen Überprüfung der Richtlinie 94/19/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über Einlagensicherungssysteme und der Richtlinie 97/9/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. März 1997 über Systeme für die Entschädigung der Anleger will die Kommission der Notwendigkeit, unionsweit für eine weitere Harmonisierung zu sorgen, besondere Aufmerksamkeit widmen.

Bij de huidige toetsing van Richtlijn 94/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels en van Richtlijn 97/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 maart 1997 betreffende de beleggerscompensatiestelsels wordt aangetekend dat de Commissie voornemens is bijzondere aandacht te besteden aan de noodzaak van verdere harmonisatie in de gehele Unie.


Bei der derzeitigen Überprüfung der Richtlinie 94/19/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über Einlagensicherungssysteme und der Richtlinie 97/9/EG will die Kommission der Notwendigkeit, unionsweit für eine weitere Harmonisierung zu sorgen, besondere Aufmerksamkeit widmen.

Bij de huidige toetsing van Richtlijn 94/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels en van Richtlijn 97/9/EG wordt aangetekend dat de Commissie voornemens is bijzondere aandacht te besteden aan de noodzaak van verdere harmonisatie in de gehele Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der derzeitigen Überprüfung der Richtlinie 94/19/EG und der Richtlinie 97/9/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. März 1997 über Systeme für die Entschädigung der Anleger will die Kommission der Notwendigkeit, unionsweit für eine weitere Harmonisierung zu sorgen, besondere Aufmerksamkeit widmen.

Bij de huidige toetsing van Richtlijn 94/19/EG en van Richtlijn 97/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 maart 1997 betreffende de beleggerscompensatiestelsels wordt aangetekend dat de Commissie voornemens is bijzondere aandacht te besteden aan de noodzaak van verdere harmonisatie in de gehele Unie.


Bei der derzeitigen Überprüfung der für die Migration geltenden Rechtsakte sollte die Tatsache berücksichtigt werden, dass SIS II noch nicht erfolgreich getestet wurde und dass der Rat SIS 1+ RE als Notfalllösung bereithält, bis die Tests gemäß den Meilensteinen durchgeführt worden sind.

Bij de huidige herziening van de migratie-instrumenten moet ermee rekening worden gehouden dat SIS II nog niet met succes is getest en dat de Raad SIS 1+RE als noodplan achter de hand houdt totdat de in de mijlpalen omschreven tests zijn afgerond.


Und das ist genau das, was mit der derzeitigen Überprüfung der Politik gemacht wird.

Dat is de insteek van de huidige werkzaamheden voor de herziening van dit beleid.


20. fordert den Rat und die Kommission auf, nach Wegen zu suchen, wie die EU-Leitlinien über die Todesstrafe im Rahmen der derzeitigen Überprüfung der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union vor allem mit Blick auf die beabsichtigte Überarbeitung der Leitlinien im Jahre 2011 noch besser umgesetzt und effizienter gestaltet werden können;

20. doet een beroep op de Raad en de Commissie manieren te omschrijven waarop de uitvoering en doeltreffendheid van de EU-richtsnoeren betreffende de doodstraf kunnen worden verbeterd tijdens de lopende herziening van het mensenrechtenbeleid van de EU, in het bijzonder met het oog op de voorgenomen herziening van deze richtsnoeren in 2011;


19. fordert den Rat und die Kommission auf, nach Wegen zu suchen, wie die EU-Leitlinien über die Todesstrafe im Rahmen der derzeitigen Überprüfung der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union vor allem mit Blick auf die beabsichtigte Überarbeitung der Leitlinien im Jahre 2011 noch besser umgesetzt und effizienter gestaltet werden können;

19. doet een beroep op de Raad en de Commissie manieren te omschrijven waarop de uitvoering en doeltreffendheid van de EU-richtsnoeren betreffende de doodstraf kunnen worden verbeterd tijdens de lopende herziening van het mensenrechtenbeleid van de EU, in het bijzonder met het oog op de voorgenomen herziening van deze richtsnoeren in 2011;


Ausarbeitung eines Indikators, der es ermöglicht, die Verringerung der Asymmetrien zwischen Frauen und Männern in Bezug auf die unbezahlte Arbeitszeit zu bewerten und Ausarbeitung von mit Zeitplänen versehenen Zielvorgaben bei der derzeitigen Überprüfung der europäischen Beschäftigungsstrategie, um diese Verringerung zu gewährleisten;

ontwikkeling van een indicator waarmee gemeten kan worden in welke mate de verschillen in onbetaalde arbeidstijd tussen mannen en vrouwen verminderen, en in het kader van de huidige herziening van de Europese werkgelegenheidsstrategie, opstelling van aan termijnen gebonden doelstellingen om een dergelijke vermindering te verzekeren.


w