Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Gruppe RELEX
Innovative Ideen vorbringen
Neuerungen einführen
Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
Verbesserungen finden

Traduction de « derzeitigen sanktionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Gruppe der Referenten für Außenbeziehungen (Sanktionen) | Gruppe RELEX (Sanktionen)

Groep raden buitenlandse betrekkingen (Sancties) | Groep Relex (Sancties)


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben

manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. fordert die Beibehaltung der derzeitigen Sanktionen und fordert die Kommission nachdrücklich auf, für mehr Solidarität unter den Mitgliedstaaten zu sorgen, sollte die Krise mit Russland andauern; fordert die Staats- und Regierungschefs der Union auf, von den mächtigen nichtmilitärischen Mitteln der EU umfassend Gebrauch zu machen, um zu verhindern, dass der Konflikt in der Ostukraine durch das Waffenstillstandsabkommen auf Dauer ungelöst weiter vor sich hin schwelt, und den Druck auf Russland solange aufrechtzuerhalten, bis es substantielle und unumkehrbare Hinweise auf eine Verbesserung der Lage gibt;

13. dringt daarom aan op voortzetting van het huidige sanctieregime en spoort de Commissie aan manieren te vinden om de solidariteit onder de lidstaten te vergroten voor het geval de crisis met Rusland voortduurt; dringt er in deze context bij de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op aan de krachtige niet-militaire middelen van de EU volledig aan te wenden om te voorkomen dat het staakt-het-vuren voor Oost-Oekraïne uitdraait op nog een bevroren conflict, dit door de druk op Rusland aan te houden zolang de crisis geen wezenlijke en onomkeerbare tekenen van verbetering vertoont;


Europäische Verbraucherzentren in Estland, Finnland, Irland, Lettland, Polen und Schweden sind der Ansicht, dass die derzeitigen einzelstaatlichen Durchsetzungsbefugnisse, Sanktionen und Rechtsmittel nicht angemessen sind.

De Europese consumentencentra van Estland, Finland, Ierland, Letland, Polen en Zweden zijn van mening dat de huidige bevoegdheden van de nationale handhavingsinstanties, de geldboeten en de mogelijkheden van verhaal niet toereikend zijn.


ist der Ansicht, dass die interinstitutionelle Arbeitsgruppe bei der Festlegung eines geeigneten Geltungs- und Anwendungsbereichs für strafrechtliche Sanktionen auf EU-Ebene Hilfestellung leisten sollte und die geltende Gesetzgebung auf die Möglichkeit hin untersucht werden sollte, die Uneinheitlichkeit und die Widersprüchlichkeit der Rechtsprechungen, die den derzeitigen Ansatz charakterisieren, auf ein Mindestmaß zu reduzieren;

meent dat deze interinstitutionele werkgroep de juiste reikwijdte en toepassing van strafrechtelijke sancties op EU-niveau moet helpen bepalen, en de bestaande wetgeving moet nazien om de versnippering en rechtsconflicten tegen te gaan die zo kenmerkend zijn voor de huidige aanpak;


Die derzeitigen Sanktionen der EU gegen das Regime von Robert Mugabe enden am 20. Februar 2007.

De door de EU tegen het regime van Robert Mugabe ingestelde sanctiemaatregelen verstrijken op 20 februari a.s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die derzeitigen Sanktionen der EU gegen das Regime von Robert Mugabe enden am 20. Februar 2007.

De door de EU tegen het regime van Robert Mugabe ingestelde sanctiemaatregelen verstrijken op 20 februari a.s.


in der Erwägung, dass die derzeitigen Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) begleitet von einer mangelnden Anwendung nicht ausgereicht haben, um eine solide Finanzpolitik und eine breiter angelegte makroökonomische Politik zu gewährleisten; in Erwägung der Notwendigkeit, den finanzpolitischen und makroökonomischen Rahmen der Europäischen Union durch eine strengere und auf Regeln beruhende Anwendung von Präventivmaßnahmen, Sanktionen und Anreizen zu stärken,

overwegende dat de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact (SGP), in combinatie met een gebrekkige uitvoering, niet hebben kunnen zorgen voor een degelijk beleid op begrotings- en ruimer macro-economisch gebied; overwegende dat het begrotingskader en macro-economische kader van de Unie versterkt moeten worden door de toepassing van preventieve maatregelen, sancties en stimulansen op basis van regels,


Europäische Verbraucherzentren in Estland, Finnland, Irland, Lettland, Polen und Schweden sind der Ansicht, dass die derzeitigen einzelstaatlichen Durchsetzungsbefugnisse, Sanktionen und Rechtsmittel nicht angemessen sind.

De Europese consumentencentra van Estland, Finland, Ierland, Letland, Polen en Zweden zijn van mening dat de huidige bevoegdheden van de nationale handhavingsinstanties, de geldboeten en de mogelijkheden van verhaal niet toereikend zijn.


13. fordert den Rat auf, die derzeitigen Sanktionen gegen Birma in seinem Gemeinsamen Standpunkt beizubehalten und für den Fall, dass innerhalb der nächsten sechs Monate im Dialog zwischen der Militärjunta und der demokratischen Opposition keine weiteren Fortschritte erzielt werden, die Wirtschaftssanktionen zu verschärfen und ein Investitionsverbot in Erwägung zu ziehen;

13. dringt er bij de Raad op aan de bestaande sancties tegen Birma in zijn gemeenschappelijk standpunt te handhaven en indien niet binnen zes maanden voortgang wordt geboekt bij de dialoog tussen de militaire junta en de democratische oppositie de economische sancties aan te scherpen en een investeringsverbod te overwegen,


13. fordert den Rat auf, die derzeitigen Sanktionen gegen Birma in seinem Gemeinsamen Standpunkt beizubehalten und für den Fall, dass innerhalb der nächsten sechs Monate im Dialog zwischen der Militärjunta und der demokratischen Opposition keine weiteren Fortschritte erzielt werden, die Wirtschaftssanktionen zu verschärfen und ein Investitionsverbot in Erwägung zu ziehen;

13. dringt er bij de Raad op aan de bestaande sancties tegen Birma in zijn gemeenschappelijk standpunt te handhaven en indien niet binnen zes maanden voortgang wordt geboekt bij de dialoog tussen de militaire junta en de democratische oppositie de economische sancties aan te scherpen en een investeringsverbod te overwegen,


- Erstens soll von der derzeitigen Regelung insofern abgewichen werden, als die Erzeuger im Falle außergewöhnlicher Witterungsbedingungen von bestimmten Sanktionen ausgenommen würden;

-ten eerste een afwijking van de huidige regeling door de producenten van bepaalde sancties vrij te stellen op grond van buitengewone weersomstandigheden ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' derzeitigen sanktionen' ->

Date index: 2023-09-12
w