Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denkmal
Europäische Tage des Kulturerbes
Europäischer Tag des Denkmals
Geschichtliches Denkmal
Klassiertes Denkmal
Kommission für Denkmal- und Landschaftsschutz
Tag des offenen Denkmals
Tage des Kulturerbes

Traduction de « denkmäler museen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktion Museen, Denkmäler und Archive

Directie Musea,Momumenten en Archieven | MMA [Abbr.]


Europäische Tage des Kulturerbes | Europäischer Tag des Denkmals | Tag des offenen Denkmals | Tage des Kulturerbes

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]




Fachkräfte in Kunstgalerien, Museen und Bibliotheken

Technici in galerieën, musea en bibliotheken


Kommission für Denkmal- und Landschaftsschutz

Commissie voor monumenten en natuurschoon




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. fordert die Kommission auf, die bestehenden europäischen Initiativen und Programme, einschließlich des Europäischen Fonds für strategische Investitionen, sowie nationale und grenzübergreifende Programme im Bereich des Kulturtourismus und des kulturellen Erbes zu stärken, wie etwa die europäischen Kulturhauptstädte, die Tage des offenen Denkmals, die europäischen Kulturwege, das europäische Kulturerbe-Siegel, das Programm „Kreatives Europa“ und die digitale Plattform Europeana; fordert die Kommission ferner auf, die Möglichkeit der Einführung eines „europäischen Kulturausweises“ nach dem Vorbild des von der UNESCO unterstützten Internationalen Studentenausweises (ISIC), mit dem Ermäßigungen auf Eintritte in Museen ...[+++]Kulturdenkmäler, Ausgrabungsstätten, Bibliotheken und Theater gewährt werden könnten, zu prüfen;

27. verzoekt de Commissie de bestaande Europese maatregelen en programma's te bevorderen, inclusief het Europees Fonds voor strategische investeringen, alsmede de nationale en grensoverschrijdende programma's voor cultuurtoerisme en cultureel erfgoed die doeltreffend zijn gebleken, bijvoorbeeld de Europese culturele hoofdsteden, de Open Monumentendag, de Europese culturele routes, het Europees erfgoedlabel, het programma Creatief Europa en het digitale platform Europeana; verzoekt de Commissie bovendien de haalbaarheid te onderzoeken van de invoering van een Europese cultuurpas voor kortingen op de toegang tot toeristische attracties en culturele sites als musea, monument ...[+++]


– (CS) Herr Präsident! Die Stellung der Kultur- und Kreativindustrie ist Teil der europäischen Strategie für Innovation sowie der Strategie Europa 2020 und ist eng mit Maßnahmen für eine effektivere Nutzung der Denkmäler, Museen und Sammlungen beziehungsweise städtischer und ländlicher Gebiete im Tourismus und damit verwandter Aktivitäten verbunden.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, de positie van de culturele en creatieve industrieën maakt onderdeel uit van de Europese strategie voor innovatie en van de EU 2020-strategie. Ook hangt deze nauw samen met de maatregelen ten behoeve van een doeltreffendere aanwending van monumenten, museum- en galerieverzamelingen, alsook van stedelijke en landschappelijke gebieden in het toerisme en daarmee samenhangende activiteiten.


In der Forschernacht werden Naturwissenschaftler aller Fachrichtungen an öffentlichen Orten – Einkaufszentren, Plätze, Denkmäler, Parks und Museen präsent sein, um Menschen aller Altersgruppen zu zeigen, wie sich ihre Arbeit auf den Alltag der Menschen auswirkt.

Tijdens de Nacht van de onderzoekers worden allerlei openbare ruimten – winkelcentra, pleinen, historische monumenten, parken en musea – door wetenschappers uit allerlei vakgebieden bezet om mensen van alle leeftijden te laten zien welk effect de wetenschap heeft op het dagelijkse leven.


49. ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Verfahren für die Einführung eines CE-Kennzeichens "Access for all" ("Zugang für alle") zu beginnen, das ein Grundangebot an behindertengerechten Einrichtungen für Touristen mit eingeschränkter Mobilität gewährleistet, wozu unter anderem Unterkünfte, Gaststätten, Freizeit- und Naturstätten, Veranstaltungsräume, Denkmäler, Museen usw. gehören;

49. roept de Commissie en de lidstaten op het initiatief te nemen om een EG-keurmerkprogramma 'Toegang voor iedereen' tot stand te brengen, dat primaire toegankelijkheidsfaciliteiten waarborgt voor toeristen met een beperkte mobiliteit, en waaronder het aanbod betreffende zaken als bijvoorbeeld accommodatie, restaurants, ontspanningsplaatsen en natuurlandschappen, auditoria, monumenten, musea, enzovoort vallen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Verfahren für die Einführung eines CE-Kennzeichens "Access for all" ("Zugang für alle") zu beginnen, das ein Grundangebot an behindertengerechten Einrichtungen für Touristen mit eingeschränkter Mobilität gewährleistet, wozu unter anderem Unterkünfte, Gaststätten, Freizeit- und Naturstätten, Veranstaltungsräume, Denkmäler, Museen usw. gehören;

49. roept de Commissie en de lidstaten op het initiatief te nemen om een EG-keurmerkprogramma 'Toegang voor iedereen' tot stand te brengen, dat primaire toegankelijkheidsfaciliteiten waarborgt voor toeristen met een beperkte mobiliteit, en waaronder het aanbod betreffende zaken als bijvoorbeeld accommodatie, restaurants, ontspanningsplaatsen en natuurlandschappen, auditoria, monumenten, musea, enzovoort vallen;


49. ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ein CE-Kennzeichen „Access for all“ („Zugang für alle“) ins Leben zu rufen, das ein Grundangebot an behindertengerechten Einrichtungen für Touristen mit eingeschränkter Mobilität gewährleistet, wozu unter anderem Unterkünfte, Gaststätten, Freizeit- und Naturstätten, Veranstaltungsräume, Denkmäler, Museen usw. gehören;

49. roept de Commissie en de lidstaten op het initiatief te nemen om een EG-keurmerk 'Toegang voor iedereen' tot stand te brengen, dat basistoegankelijkheidsfaciliteiten zou waarborgen voor toeristen met een beperkte mobiliteit, en waaronder zaken als accommodatie, restaurants, ontspanningsplaatsen en natuurlandschappen, auditoria, monumenten, musea, enzovoort zouden kunnen vallen;


Seit seiner Abänderung durch Artikel 1 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1988 zur Abänderung des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen bestimmt Artikel 4 Nr. 4 des Sondergesetzes vom 8. August 1980, dass die kulturellen Angelegenheiten « das Kulturerbe, Museen und sonstige wissenschaftlich-kulturelle Einrichtungen mit Ausnahme der Denkmäler und Landschaften » umfassen.

Sinds de wijziging ervan bij artikel 1, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bepaalt artikel 4, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 dat de culturele aangelegenheden « het cultureel patrimonium, de musea en de andere wetenschappelijk-culturele instellingen, met uitzondering van de monumenten en landschappen » omvatten.


Die Leistung der Tourismuswirtschaft hängt einerseits ab von Sachverstand, Geschicklichkeit und Finanzkraft ihrer Unternehmer und andererseits von der Verfügbarkeit der besonderen Rohstoffe (Strände, Berge, ländliche Gebiete, Stadtzentren, Denkmäler, Museen, Galerien usw.) und der Verkehrsinfrastruktur (Straßen, Eisenbahnen, Häfen, Flugplätze usw.).

De prestaties van de toeristenindustrie zijn zowel afhankelijk van de vakbekwaamheid, de expertise en de financiële middelen van haar ondernemers, als van de beschikbaarheid van speciale "grondstoffen" (zoals stranden, bergen, landelijke gebieden, stadscentra, monumenten, musea en tentoonstellingen) en vervoersinfrastructuur (zoals wegen, spoorwegen, havens en luchthavens).


ist zutiefst besorgt über die tragische Zerstörung irakischer Kulturgüter, archäologischer Stätten und Denkmäler von unersetzbarem historischen Wert und über die Verwüstung und Plünderung von Museen und Bibliotheken, die nicht nur für Irak, sondern für die gesamte Weltgemeinschaft von größter Bedeutung sind,

- verklaart diep geschokt te zijn door de tragische vernietiging van cultuurgoederen, archeologische vindplaatsen en monumenten van onvervangbare historische waarde in Irak en het vandalisme en de plunderingen in de musea en bibliotheken die niet alleen voor Irak, maar voor de hele wereld van fundamenteel belang zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' denkmäler museen' ->

Date index: 2021-03-01
w