Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « daten des in artikel 2 vorgesehenen katasters » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Die Mitgliedstaaten übermitteln die in diesem Artikel vorgesehenen Daten gemäß Artikel 28 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 404/2011 .

4. De lidstaten sturen de in dit artikel bedoelde gegevens door overeenkomstig artikel 28 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 404/2011 .


(4) Die Mitgliedstaaten übermitteln die in diesem Artikel vorgesehenen Daten gemäß Artikel 28 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 404/2011.

4. De lidstaten sturen de in dit artikel bedoelde gegevens door overeenkomstig artikel 28 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 404/2011.


3. jegliche Maßnahme zur Erleichterung der Wechselbeziehung zwischen den für die Erstellung des in Artikel 2 vorgesehenen Katasters notwendigen Datenbanken vorschlagen und die für die gegenseitige Bereitstellung der Daten erforderlichen Kooperationsprotokolle unter Einhaltung des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz der Privatsphäre gegenüber der Verarbeitung personenbezogener Daten aufsetzen;

3. alle mogelijke maatregelen voor te stellen met het oog op een vlottere koppeling van de gegevensbanken die nodig zijn voor de samenstelling van het in artikel 2 bedoelde kadaster en de nodige samenwerkingsprotocollen op te maken voor de wederzijdse terbeschikkingstelling van gegevens met inachtneming van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van de persoonsgegevens;


Art 9 - Die Daten des in Artikel 2 vorgesehenen Katasters ermöglichen dem IWEPS (im Rahmen der wallonischen Beobachtungsstelle für Beschäftigung) auch, vor allem in Zusammenarbeit mit AMEF und IFAPME, die Entwicklung eines integrierten statistischen Instrumentes zur Weiterverfolgung der Lernenden und der Praktikanten in der französischsprachigen beruflichen Ausbildung in der Wallonischen Region sowie die Auswertung der Bewegungsströme zwischen den Systemen der beruflichen Ausbildung und mit Blick auf den Schritt zur sozioberuflichen Eingliederung.

Art. 9. De gegevens van het in artikel 2 bedoelde kadaster zullen het IWEPS (in het kader van het Observatoire wallon de l'Emploi) in staat stellen, in samenwerking meer bepaald met het AMEF en het IFAPME, een geïntegreerd statistisch instrument te ontwikkelen voor de opvolging van de Franstalige cursisten en stagiairs die een beroepsopleiding volgen in het Waals Gewest en de stromen tussen de beroepsopleidingsvoorzieningen te analyseren in het licht van de evolutie naar de socio-professionele inschakeling.


5. über jeglichen Antrag auf gebündelte oder individuelle Daten aus dem in Artikel 2 vorgesehenen Kataster befinden;

5. uitspraak te doen over alle gegroepeerde of individuele gegevensaanvragen uit het in artikel 2 bedoelde kadaster;


4. sämtliche zukunftsorientierten und auf der Grundlage der Daten des in Artikel 2 vorgesehenen Katasters durchgeführten Studien und Analysen in Auftrag geben, bestellen, begleiten, be- und verwerten.

4. alle studies, analyses en toekomstverwachtingen die uitgevoerd worden op basis van de gegevens van het in artikel 2 bedoelde kadaster toe te vertrouwen, te bestellen, te begeleiden, te evalueren en te valoriseren.


- die durch die in Artikel 6 vorgesehenen Mitarbeiter realisierten Arbeiten im Rahmen des in Artikel 2 vorgesehenen Katasters regelmäßig festzulegen und zu verfolgen;

- het bepalen en regelmatig opvolgen van de werkzaamheden die in het kader van het in artikel 2 bedoelde kadaster worden uitgevoerd door de in artikel 6 bedoelde personeelsleden;


(a) ausnahmslos alle Zahlungsverkehrsdaten und damit verbundenen Daten, die nach Artikel 1 des Abkommens im Gebiet der EU gespeichert werden, von dem Abkommen und insbesondere den in Artikel 5 des Abkommens vorgesehenen Garantien erfasst werden,

(a) dat de overeenkomst, met name de garanties die in artikel 5 worden gespecificeerd, zonder enige uitzondering geldt voor alle betalingsberichten en verwante gegevens die op het grondgebied van de EU worden bewaard, zoals in artikel 1 wordt bepaald,


Daten, die gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 ║ im Zentralsystem blockiert wurden, werden freigegeben und gemäß Artikel 14 Absatz 1 dieser Verordnung zu dem in Artikel 33 Absatz 2 vorgesehenen Zeitpunkt markiert.

Gegevens die overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2725/2000 ║ in het centraal systeem zijn afgeschermd, worden vrijgegeven en gemarkeerd overeenkomstig artikel 14, lid 1, van deze verordening, op de in artikel 33, lid 2, bedoelde datum.


Daten, die gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 ║ im Zentralsystem blockiert wurden, werden freigegeben und gemäß Artikel 14 Absatz 1 dieser Verordnung zu dem in Artikel 33 Absatz 2 vorgesehenen Zeitpunkt markiert.

Gegevens die overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2725/2000 ║ in het centraal systeem zijn afgeschermd, worden vrijgegeven en gemarkeerd overeenkomstig artikel 14, lid 1, van deze verordening, op de in artikel 33, lid 2, bedoelde datum.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' daten des in artikel 2 vorgesehenen katasters' ->

Date index: 2023-11-05
w