Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befragter

Vertaling van " darüber befragte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Verwaltung des Vermögens des Gemeinschuldners und die Verfügungsgewalt darüber gehen auf den Konkursverwalter über

de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator


Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber

omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der darüber befragte Vertreter des Ministers hat angegeben, dass die Anführung von Artikel 364 des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes " überflüssig" war.

Over deze vraag wees de gemachtigde van de minister erop dat de vermelding van artikel 364 van de Waalse Ambtenarencode " overbodig » was.


Der Gerichtshof, der befugt ist zu urteilen, ob eine Gesetzesnorm gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstößt, muss, wenn er über einen Verstoß gegen diese Bestimmungen in Verbindung mit einem internationalen Vertrag befragt wird, nicht untersuchen, ob dieser Vertrag sich direkt auf die interne Rechtsordnung auswirkt, sondern er muss darüber urteilen, ob der Gesetzgeber nicht in diskriminierender Weise die internationalen Verpflichtungen Belgiens missachtet hat.

Het Hof, dat bevoegd is om te oordelen of een wettelijke norm de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, moet, wanneer het wordt ondervraagd over een schending van die bepalingen in samenhang gelezen met een internationaal verdrag, niet nagaan of dat verdrag een rechtstreekse werking in de interne rechtsorde heeft, maar het moet oordelen of de wetgever niet op discriminerende wijze de internationale verbintenissen van België heeft miskend.


Im Rahmen der Studie wurden zahlreiche EU-Delegationen, Behörden und zivilgesellschaftliche Organisationen in den Beitrittsländern des westlichen Balkans darüber befragt, was die EU von künftigen Mitgliedstaaten im Bereich der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter verlangt, welche Mechanismen und Instrumente zur Umsetzung der Rechtsvorschriften und Maßnahmen vorhanden sind und wie wirksam sich diese in der Praxis erweisen.

In het kader van de studie is een groot aantal EU-delegaties, overheidsinstanties en organisaties van het maatschappelijk middenveld in toetredingslanden op de Westelijke Balkan gevraagd wat de EU aan toekomstige lidstaten voorschrijft op het vlak van vrouwenrechten en gendergelijkheid, welke mechanismen en hulpmiddelen er voorhanden zijn voor de uitvoering van de wetgeving en het beleid, en hoe doeltreffend die in de praktijk zijn.


2. Als der Vertreter des Ministers darüber befragt wurde, was unter " dem vorliegenden Erlass unterliegenden Beamten, der nicht dem Stellenplan angehört, in dem die Stelle als zu besetzen erklärt worden ist" im Sinne von dem geplanten Artikel 362, Absatz 1, 3° zu verstehen ist, antwortete er, dass die " leitenden Beamten der Einrichtungen öffentlichen Interesses, die dem Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes unterworfen sind" gemeint sind.

2. Verzocht om te verduidelijken wat verstaan dient te worden onder de woorden « personeelslid vallend onder dit besluit dat niet in het personeelsbestand van de vacant verklaarde betrekking opgenomen is » in de zin van artikel 362, eerste lid, 3°, in ontwerp, antwoordde de gemachtigde van de minister dat daarmee « leidinggevend personeel van instellingen van openbaar nut die onder de Waalse Ambtenarencode vallen » bedoeld waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antworten im Rahmen der Arbeitskräfteerhebung von Eurostat darüber, ob die öffentliche Arbeitsverwaltung dazu beigetragen hat, dass der Befragte seinen derzeitigen Arbeitsplatz gefunden hat.

Antwoorden op de arbeidskrachten-enquête van Eurostat over de bijdrage van ODA's aan het vinden van de huidige baan van de respondent.


Nur wenige Befragte (6 %) haben von den Millenniumsentwicklungszielen gehört oder darüber gelesen und wissen, worum es sich dabei handelt.

Maar heel weinig respondenten (6%) hebben al van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling gehoord of erover gelezen, en weten wat die inhouden.


Ich begrüße die Frage meines Kollegen Reul, der Sie, Herr Kommissar, zu Recht darüber befragt hat, wie die Kommission das wichtige Thema der kohlenstofffreien Energien und die Finanzierung neuer Technologien sieht.

Ik ben blij met de vraag die is gesteld door mijn collega, de heer Reul, die u terecht vraagt hoe de Commissie dit cruciale vraagstuk van koolstofarme energie en de financiering van nieuwe technologieën ziet.


Aus dem Sachverhalt, der dem vorlegenden Richter unterbreitet wurde, und der Begründung der Verweisungsentscheidung geht hervor, dass der Hof darüber befragt wird, ob ein Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Insassen eines durch eine mechanische Kraft anzutreibenden Fahrzeugs, die Opfer eines Verkehrsunfalls auf öffentlicher Strasse seien, in den ein anderes Fahrzeug dieser Art verwickelt sei, mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei.

Uit de feiten die aan de verwijzende rechter zijn voorgelegd en uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van een verschil in behandeling tussen twee categorieën van passagiers van een voertuig dat door een mechanische kracht kan worden aangedreven, die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval op de openbare weg, waarbij een ander voertuig van hetzelfde type is betrokken.


Der Hof wird darüber befragt, ob der durch die fraglichen Bestimmungen - in der Auslegung durch den vorlegenden Richter - geschaffene Behandlungsunterschied mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei.

Aan het Hof wordt gevraagd of het verschil in behandeling dat de in het geding zijnde bepalingen, zoals zij door de verwijzende rechter worden geïnterpreteerd, in het leven zouden roepen, bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Aus den Umständen der dem Staatsrat unterbreiteten Rechtssache und dem Verweisungsurteil geht hervor, dass der Hof darüber befragt wird, ob der obengenannte Artikel 15 Absatz 1 des Gesetzes vom 21. Dezember 1990 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 182 verstosse, indem er den König dazu ermächtige, die Regeln für die Beurteilung der erforderlichen geistigen, charakterlichen, körperlichen und beruflichen Fähigkeiten eines Militäranwärters des aktiven Kaders festzulegen, wobei diese Zuständigkeit keinerlei Einschränkungen unterliege, und somit auf diskriminiere ...[+++]

Uit de omstandigheden van de zaak die is voorgelegd aan de Raad van State en uit het verwijzingsarrest blijkt dat aan het Hof wordt gevraagd of het voormelde artikel 15, eerste lid, van de wet van 21 december 1990 de artikelen 10 en 11, in samenhang gelezen met artikel 182, van de Grondwet schendt, in zoverre het, door de Koning ertoe te machtigen de regels te bepalen voor de beoordeling van de morele, karakteriële, fysieke en professionele hoedanigheden die vereist zijn voor een actieve kandidaat-militair zonder die bevoegdheid enigszins te beperken, op ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : befragter      darüber befragte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' darüber befragte' ->

Date index: 2022-07-14
w