Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « darin vorgestellte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten


nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darin werden Maßnahmen zur Verbesserung des Umfelds für die grenzübergreifende Vermarktung und Lizenzierung dieser Rechte vorgestellt.

In deze mededeling zal worden uiteengezet hoe ten aanzien van deze rechten een gunstiger klimaat voor de grensoverschrijdende verhandeling en licentieverlening kan worden geschapen.


Darin wird ein EU-weiter Überblick gegeben, und es werden Entwicklungstrends aufgezeigt, bewährte Verfahren vorgestellt und die Entwicklungen in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten analysiert, um die Regierungen, die Zivilgesellschaft und sonstige Beteiligte bei der Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu unterstützen.

Het verslag biedt een EU-wijd overzicht, waarin tendensen en beste werkwijzen worden vastgesteld en ontwikkelingen in alle EU-lidstaten worden geanalyseerd, ter ondersteuning van regeringen, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden bij het voorkomen en bestrijden van corruptie.


Zudem werden darin neue Initiativen der Kommission in wichtigen Bereichen vorgestellt, und es wird aufgezeigt, wo in den kommenden Monaten weitere Anstrengungen nötig sind.

De mededeling betreft ook nieuwe initiatieven van de Commissie op een aantal belangrijke punten en geeft aan waar de komende maanden verdere inspanningen nodig zijn.


Das heute vorgestellte Legislativpaket und der darin vorgesehene auf Dauer angelegte Notumsiedlungsmechanismus stellen eine Weiterentwicklung der Dublin-Verordnung dar.

Het wetgevingspakket van vandaag, met het permanent crisisherplaatsingsmechanisme, is een nadere aanvulling van de Dublinverordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere werden darin umfassendere Indikatoren vorgestellt, die eine zuverlässigere Wissensgrundlage schaffen würden.

Het doel is vooral dat er veelzijdigere indicatoren worden ontwikkeld die voor betrouwbaardere kennis zorgen.


Die verschiedenen Handlungen der EU müssen zusammengefasst und in einer einzelnen umfassenden Strategie vorgestellt werden, deren Ziel darin bestehen soll, die Gewalt gegen Frauen in der ganzen EU zu bekämpfen.

De verschillende maatregelen van de Europese Unie moeten worden samengevat en worden opgenomen in een alomvattend beleid, dat geweld tegen vrouwen in de hele Unie moet bestrijden.


Darin sind folgende sieben politischen Ansätze für die Bekämpfung von Wasserknappheit und Dürre vorgestellt worden: Wasser mit dem richtigen Preisschild versehen, Wasser und wasserbezogene Finanzierungen wirksamer zuteilen, das Risikomanagement für Dürren verbessern, zusätzliche Infrastrukturen für die Wasserversorgung entwickeln, wassereffiziente Technologien und Methoden fördern, die Entstehung einer wassereinsparenden Kultur in Europa fördern sowie Wissen und das Sammeln von Daten verbessern.

Er zijn zeven beleidsopties aangewezen voor het aanpakken van waterschaarste en droogte: het juiste prijskaartje aan water hangen, water en aan water gerelateerde financiering efficiënter verdelen, verbetering van het droogterisicobeheer, overwegen van aanvullende infrastructuren voor waterlevering, bevorderen van waterefficiënte technologieën en werkwijzen, stimuleren van de opkomst van een waterbesparingscultuur in Europa en manieren om de kennis en gegevensverzameling te verbeteren.


Die Normen sollten darin übersichtlich und leicht verständlich vorgestellt werden, so dass sie von kleinen Unternehmen, die nur relativ eingeschränkte personelle und finanzielle Ressourcen für die Bilanzerstellung besitzen einfach anzuwenden sind.

De standaarden moesten daarin overzichtelijk en op begrijpelijke wijze worden gepresenteerd, zodat ze eenvoudig kunnen worden toegepast door kleine bedrijven, die immers over relatief weinig personele en financiële middelen beschikken voor het opmaken van de balans.


In dieser Mitteilung werden die im Anschluss an die Konsultation bestehenden politischen Optionen vorgestellt, wobei das Ziel darin liegt, einen effektiven Wettbewerb für ÖPP zu gewährleisten, ohne dabei die für innovative und häufig komplexe Vorhaben erforderliche Flexibilität allzu sehr einzuschränken.

In deze mededeling worden de uit de raadpleging voortvloeiende beleidsopties uiteengezet om een doeltreffende concurrentie voor PPS te waarborgen zonder de benodigde flexibiliteit voor het opzetten van innovatieve en vaak ingewikkelde projecten onnodig te beperken.


In diesem Weißbuch wird die Vorgehensweise der Kommission bei der Erarbeitung einer konstruktiven Rolle dargelegt, die der Europäischen Union bei der Förderung der Entwicklung hochwertiger Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zukommt. Vorgestellt werden darin die zentralen Elemente einer Strategie, die darauf ausgerichtet ist, sicherzustellen, dass jeder Bürger und jedes Unternehmen in der Union effektiv Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen zu erschwinglichen Preisen hat.

In het witboek wordt uiteengezet welke positieve rol de Commissie voor de Europese Unie weggelegd ziet bij de ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardige diensten van algemeen belang, en worden de belangrijkste punten uitgelegd van een strategie die moet garanderen dat alle burgers en ondernemingen in de Unie toegang krijgen tot kwalitatief hoogwaardige en betaalbare diensten.




D'autres ont cherché : darin vorgestellte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' darin vorgestellte' ->

Date index: 2023-05-14
w