Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus Drittländern eingeführte Tabaksblätter
Eingeführte Sequenz

Vertaling van " damals eingeführte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schraubenzieherfabrik für die Montage eingeführter Teile

schroevedraaierfabriek




aus Drittländern eingeführte Tabaksblätter

uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-SILC wurde im Jahr 2003 eingeführt und umfasste damals sechs EU-Länder (Belgien, Dänemark, Griechenland, Irland, Luxemburg und Österreich) sowie Norwegen und ist ein wesentlicher Bestandteil des Europäischen Statistischen Systems.

EU-SILC werd opgericht in 2003 voor zes EU-landen (België, Denemarken, Griekenland, Ierland, Luxemburg en Oostenrijk) plus Noorwegen en vormt een integrerend deel van het Europees statistisch systeem.


[54] Da mit dem geänderten Gesetz Verjährungsfristen eingeführt worden waren, musste die ANI außerdem in zahlreichen Fällen die damals laufenden Untersuchungen einstellen.

[54] Door de nieuwe wet was het ANI vanwege de invoering van verjaringstermijnen gedwongen een aanzienlijk aantal zaken te laten vallen die op dat moment werden onderzocht.


Genau aus diesen Gründen waren die Vergütungsvorschriften damals nach der Finanzkrise eingeführt worden.

In de nasleep van de financiële crisis zijn de regels juist daarom ingevoerd.


Damals war die Quotenregelung eines der Instrumente, die zur Überwindung dieser strukturellen Überschüsse eingeführt wurden. Die verschiedenen Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik der EU haben zu einer stärkeren Marktorientierung des Sektors und gleichzeitig zu weiteren, stärker zielgerichteten Instrumenten geführt, mit denen die Erzeuger in benachteiligten Gebieten (etwa in Bergregionen), in denen die Produktionskosten höher sind, unterstützt werden.

De opeenvolgende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU hebben de sector marktgerichter gemaakt en tegelijkertijd tal van andere, meer doelgerichte instrumenten in het leven geroepen om producenten te ondersteunen in kwetsbare gebieden, zoals berggebieden, waar de productiekosten hoger zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin möchte nochmals unterstreichen, dass das vom Rat damals eingeführte Verfahren der gegenseitigen Evaluierung zu unnötigen bürokratischen Belastungen für die Verwaltungen der Mitgliedstaaten auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene führt.

De rapporteur zou nogmaals willen benadrukken dat de destijds door de Raad ingevoerde procedure voor de wederzijdse beoordeling tot onnodige bureaucratische belasting van de nationale, regionale en lokale autoriteiten leidt.


Der Notwendigkeit der Übertragung bestimmter legislativer Befugnisse, die damals wie heute bestand, wurde bislang im Rahmen des „Komitologie-Verfahrens“ Rechnung getragen, das durch den zuvor genannten Beschluss 1999/468/EG des Rates eingeführt wurde und sich aus den bereits genannten Gründen als unzulänglich erwiesen hat.

In de behoefte aan delegering van een deel van de wetgevende macht, die voorheen ook al bestond, werd vroeger voorzien door de comitéprocedure zoals neergelegd in het bovengenoemde Besluit 1999/468/EG, dat om de uiteengezette redenen niet voldeed.


Diese Beschränkungen wurden im Januar 2007 von 15 der damals 25 EU-Mitgliedstaaten eingeführt (mit Ausnahme von Finnland, Schweden, der Tschechischen Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Polen, Slowenien und der Slowakei).

Deze werden in januari 2007 door vijftien van de EU-25-landen ingevoerd (behalve Finland, Zweden, Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Polen, Slovenië en Slowakije).


Der "Verhaltenskodex im Zusammenhang mit computergesteuerten Buchungssystemen" wurde 1989 durch die Verordnung (EWG) Nr. 2299/89 eingeführt; damals wurden Buchungen vorwiegend über Computerreservierungssysteme ("CRS") vorgenommen, und diese befanden sich größtenteils im Besitz und unter der Kontrolle von Luftfahrtunternehmen.

De gedragscode voor geautomatiseerde boekingssystemen is in 1989 ingesteld (Verordening nr. 2299/89) toen het overgrote deel van de vluchten via geautomatiseerde boekingssystemen werd geboekt en de meeste van die systemen gecontroleerd werden door of eigendom waren van luchtvaartmaatschappijen.


− Bevor ich der Kommissarin das Wort erteile, möchte ich daran erinnern, dass König Herodes vor etwa 2000 Jahren die Volkszählung eingeführt hat, damals allerdings nur für Männer.

− Voor ik het woord geef aan de commissaris wil ik er even bij stilstaan dat Koning Herodes ongeveer 2000 jaar geleden een telling in het leven riep, maar dat het toen alleen om de mannen ging.


Der Verhaltenskodex im Zusammenhang mit computergesteuerten Buchungssystemen ist 1989 eingeführt worden (Verordnung Nr. 2299/89); damals wurde ein Großteil der Flugtickets über computergesteuerte Buchungssysteme, die zumeist im Besitz von Fluggesellschaften waren und von diesen kontrolliert wurden, gebucht.

De gedragscode voor geautomatiseerde boekingssystemen (Computerised Reservation Systems - CRS) is bij Verordening (EEG) nr. 2299/89 ingevoerd in 1989, toen het overgrote deel van de vluchten via CRS werden geboekt en de meeste CRS werden gecontroleerd door of eigendom waren van luchtvaartmaatschappijen.




Anderen hebben gezocht naar : aus drittländern eingeführte tabaksblätter     eingeführte sequenz      damals eingeführte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' damals eingeführte' ->

Date index: 2023-09-11
w