Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrohung durch Cyberkriminalität
Computerdelikt
Computerkriminalität
Cyber-Bedrohung
Cyber-Terrorismus
Cyberangriff
Cyberattacke
Cyberkrieg
Cyberkriminalität
Cyberterrorismus
Informationskrieg
Informationskriegführung
Internet-Kriminalität
Internet-Vandalismus
Internetkriminalität

Traduction de « cyberkriminalität würden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Computerkriminalität | Cyberkriminalität

computercriminaliteit | computergerelateerde criminaliteit | cybercriminaliteit


Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]

computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]


Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität

Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit | EC3 [Abbr.]


Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyber-Bedrohung

cyberdreiging | virtuele dreiging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die nicht personalbezogenen Kosten für das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität würden im selben Zeitraum schätzungsweise 16,6 Mio. EUR betragen.

De overige kosten voor het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit worden voor dezelfde periode geraamd op 16,6 miljoen EUR.


Für das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität würden im Zeitraum 2015-2020 insgesamt 41 zusätzliche Vollzeitäquivalente eingestellt.

Voor het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit zullen voor de periode 2015-2020 41 extra voltijdequivalenten worden aangenomen.


Außerdem hat Europol seine Maßnahmen zur Bekämpfung der Cyberkriminalität verstärkt und eine zentrale Rolle bei der unlängst durchgeführten Fahndungsaktion „Operation Rescue“ gespielt, bei der die Polizei im Anschluss an eine der größten Untersuchungen, die jemals von Strafverfolgungsbehörden weltweit unternommen wurden, 184 des Kindesmissbrauchs verdächtigte Personen festgenommen und über 200 Missbrauchsopfer ermittelt hat.

Europol is actiever geworden in de strijd tegen cybercriminaliteit en heeft een belangrijke rol gespeeld in de recente "Operation Rescue", waarbij de politie 184 vermoedelijke daders van kindermisbruik heeft aangehouden en meer dan 200 slachtoffers van kindermisbruik heeft geïdentificeerd, na een van de grootste onderzoeken die rechtshandhavingsinstanties wereldwijd ooit op touw hebben gezet.


Für das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität würden im Zeitraum 2015-2020 insgesamt 41 zusätzliche Vollzeitäquivalente eingestellt.

Voor het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit zullen voor de periode 2015-2020 41 extra voltijdequivalenten worden aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nicht personalbezogenen Kosten für das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität würden im selben Zeitraum schätzungsweise 16,6 Mio. EUR betragen.

De overige kosten voor het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit worden voor dezelfde periode geraamd op 16,6 miljoen EUR.


In der Mitteilung der Kommission vom 26. August 2010„Eine Digitale Agenda für Europa“ wurden die Fragmentierung des Binnenmarkts, der Mangel an Interoperabilität und die Zunahme der Cyberkriminalität als große Hemmnisse für den Erfolgszyklus der digitalen Wirtschaft benannt.

In de mededeling van de Commissie van 26 augustus 2010 met de titel „Een digitale Agenda voor Europa” werden de fragmentatie van de digitale markt, het gebrek aan interoperabiliteit en de toename van cybercriminaliteit aangewezen als de grootste belemmeringen voor de opkomst van de digitale economie.


In der Mitteilung der Kommission vom 26. August 2010„Eine Digitale Agenda für Europa“ wurden die Fragmentierung des Binnenmarkts, der Mangel an Interoperabilität und die Zunahme der Cyberkriminalität als große Hemmnisse für den Erfolgszyklus der digitalen Wirtschaft benannt.

In de mededeling van de Commissie van 26 augustus 2010 met de titel „Een digitale Agenda voor Europa” werden de fragmentatie van de digitale markt, het gebrek aan interoperabiliteit en de toename van cybercriminaliteit aangewezen als de grootste belemmeringen voor de opkomst van de digitale economie.


Im Jahr 2013 wurden dem Europäischen Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität bereits 44 Vollzeitäquivalente durch Europol-interne Umbesetzungen zugewiesen, und Europol hat in seinem Haushaltsvorentwurf für 2014 weitere 17 Vollzeitäquivalente angefordert.

In 2013 werden al 44 voltijdequivalenten toegewezen aan het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit via interne herindeling bij Europol. In het kader van zijn ontwerpbegroting voor 2014 heeft Europol nog eens 17 extra voltijdequivalenten gevraagd.


Der größere Informationsfluss seitens der Mitgliedstaaten u. a. zur Cyberkriminalität und die durch eine solide Datenschutzregelung und erhöhte Ausbildungskapazitäten verbesserten Datenverarbeitungsregelungen würden Europols Rolle als Unterstützer der Mitgliedstaaten weiter stärken.

De toegenomen stroom aan informatie vanuit de lidstaten, met inbegrip van de informatie over cybercriminaliteit, en de verbeterde methodes van gegevensverwerking, aangevuld met een solide regeling voor gegevensbescherming en een grotere opleidingscapaciteit, zullen de ondersteunende rol van Europol verder versterken.


Frankreich und Portugal verwiesen lobend auf das Europarat-Übereinkommen zur Cyberkriminalität, wodurch die Bestimmungen zur Kinderpornografie auf europäischer Ebene verstärkt würden.

Frankrijk en Portugal verwijzen met instemming naar de conventie van de Raad van Europa inzake cybercriminaliteit, die de Europese maatregelen inzake kinderpornografie zal versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' cyberkriminalität würden' ->

Date index: 2023-08-05
w