Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gangstertum
High-Tech-Kriminalität
Hightechkriminalität
Hochtechnologie-Kriminalität
Internationale Kriminalität
Internet-Kriminalität
Kleine Kriminalität
Kriminalität
Kriminalität im Revier
Online-Kriminalität
Organisiertes Verbrechen
UNICRI
Vorbeitrittsvereinbarung

Traduction de « cyber-kriminalität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]


Vorbeitrittsvereinbarung | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den beitrittswilligen Ländern Mittel- und Osteuropas und Zypern

Pretoetredingspact | Pretoetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit tussen de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Cyprus | pretoetredingspact voor samenwerking bij misdaadbestrijding


Interregionales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege [ UNICRI ]

Interregionaal Crimineel en Gerechtelijk Onderzoeksinstituut van de Verenigde Naties [ Unicri ]




Hightechkriminalität | High-Tech-Kriminalität | Hochtechnologie-Kriminalität

hightech-criminaliteit


Internet-Kriminalität | Online-Kriminalität

internetcriminaliteit | onlinecriminaliteit | onlinemisdrijf






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat zwar kürzlich eine Mitteilung über Cyber-Kriminalität [17] verabschiedet, die die Einrichtung eines EU-Forum zu Cyber-Sicherheit und Cyber-Kriminalität vorsieht, es muss aber insgesamt mehr getan werden, um die Netzsicherheit selbst zu verbessern.

De Commissie heeft onlangs een mededeling goedgekeurd over internet-criminaliteit [17] waarin de oprichting van een EU-forum over cyberveiligheid en internetcriminaliteit wordt bepleit, maar er moeten nog andere maatregelen worden genomen om de veiligheid van netwerken te verbeteren.


In bezug auf die Cyber-Kriminalität nimmt die Kommission praktisch gleichzeitig mit dem vorliegenden Bericht eine Mitteilung über Cyber-Kriminalität und die Sicherheit im Internet [5] an.

In verband met cybercriminaliteit behandelt de Commissie momenteel, naast deze eEurope-update, een mededeling over cybercriminaliteit en cyberbeveiliging [5].


Vor diesem Hintergrund gibt die Kommission heute einen Überblick über Maßnahmen, die auf EU-Ebene ergriffen wurden, um gegen Radikalisierung, gegen Terrorismus, Kriminalität und deren Finanzierung und gegen die Bedrohung durch Cyber-Kriminalität vorzugehen. Zudem berichtet sie über die nächsten Schritte hin zur besseren Interoperabilität von Informationssystemen.

Tegen deze achtergrond brengt de Commissie vandaag verslag uit over de maatregelen die op EU-niveau zijn genomen om radicalisering, terrorisme, criminaliteit en de financiering ervan tegen te gaan en cyberdreigingen aan te pakken. Daarnaast beschrijft zij de volgende stappen die de informatiesystemen interoperabel moeten maken.


Förderung von Datenschutzstandards auf internationaler Ebene: Die Vereinigten Staaten sollten, nachdem sie bereits dem Übereinkommen des Europarats über die Cyber-Kriminalität von 2001 beigetreten sind, nun auch dem Übereinkommen des Europarats zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten („Übereinkommen Nr. 108“) beitreten.

Privacynormen internationaal bevorderen: De Verenigde Staten moeten toetreden tot het Verdrag tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens van de Raad van Europa (“Verdrag 108”), aangezien zij zijn toegetreden tot het Verdrag inzake cybercriminaliteit van 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissar Michel Barnier: „Cyber-Kriminalität und Industriespionage sind leider Teil der Realität, mit der sich Unternehmen tagtäglich konfrontiert sehen.

Commissaris voor Interne Markt en Diensten Michel Barnier verklaarde: "Computercriminaliteit en bedrijfsspionage maken helaas deel uit van de alledaagse werkelijkheid voor ondernemingen in Europa.


Schutz der europäischen Bürger vor Cyber-Kriminalität, indem Identitätsdiebstahl und die Verwendung von Schadsoftware zum Angriff auf Informationssysteme unter Strafe gestellt wird und indem die Grenzsicherheit durch Einführung eines Einreise-/Ausreise-Erfassungssystems erhöht wird.

Europese burgers beschermen tegen cybercriminaliteit door identiteitsdiefstal strafbaar te stellen alsook kwaadaardige software die wordt gebruikt om informatiesystemen aan te vallen, en door de grensbeveiliging te verbeteren via het opzetten van een systeem voor inreis/uitreis;


Cyber-Kriminalität: Hi-tech-Kriminalität und die Nutzung des Internet zu kriminellen Zwecken einschließlich Kinderpornografie und Terrorismus.

Cybercriminaliteit: hightech-criminaliteit en het gebruik van internet voor criminele doeleinden, waaronder kinderpornografie en terrorisme.


Umsetzung des Fahrplans für den gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts: Grenzangelegenheiten; Migration, einschließlich Asyl; Dokumentensicherheit; Terrorismus; organisierte Kriminalität unter besonderer Bezugnahme auf Cyber-Kriminalität und Zusammenarbeit im Bereich Strafverfolgung; Entwicklung der justiziellen Zusammenarbeit.

uitvoering van de routekaart voor de gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en recht: grenskwesties, migratie, met inbegrip van asiel, beveiliging van documenten, terrorisme, georganiseerde criminaliteit, met bijzondere aandacht voor cybercriminaliteit en samenwerking bij rechtshandhaving, ontwikkeling van justitiële samenwerking.


2008 forderte die französische Ratspräsidentschaft die Mitgliedstaaten auf, nationale Plattformen gegen Cyber-Kriminalität einzurichten und regte Europol an, eine europäische Plattform gegen Cyber-Kriminalität zum Zwecke der Sammlung, Analyse und des Austauschs von Informationen über Internet-Straftaten einzurichten[58]. Die Bürger können ihren nationalen Plattformen Fälle von rechtswidrigem Inhalt oder Verhalten melden, die sie im Internet entdeckt haben.

In 2008 heeft het Franse voorzitterschap de lidstaten verzocht nationale signaleringsplatformen voor cybercriminaliteit op te richten en Europol gevraagd hetzelfde te doen op Europees niveau, voor het verzamelen, analyseren en uitwisselen van informatie over inbreuken op internet[58]. Burgers kunnen gevallen van illegale inhoud of gedragingen die zij op internet aantreffen, melden bij hun nationale platform.


Dies betrifft beispielsweise bestimmte Instrumente im Bereich Asyl, die Bekämpfung bestimmter Formen der Kriminalität wie Korruption, Drogenhandel und Cyber-Kriminalität.

Dit geldt o.a. voor bepaalde instrumenten inzake asiel, de bestrijding van bepaalde vormen van criminaliteit zoals corruptie, drugshandel en computercriminaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' cyber-kriminalität' ->

Date index: 2023-12-06
w