Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesministerium für Justiz
Eidgenössisches Justiz-und Polizeidepartement
Justiz-und Polizeidepartement
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Ministerium der Justiz
Opferorientierte Justiz
Restaurative Justiz
Staatssekretär für Justiz
Unabhängigkeit der Justiz
ZBJI
ZJI
ZJIP
Zeugenschutz
Zeugenschutzmaßnahmen
Zeugenschutzprogramm
Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres
Zusammenarbeit in der Justiz- und Innenpolitik

Vertaling van " chinesischen justiz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bundesministerium für Justiz | Eidgenössisches Justiz-und Polizeidepartement | Justiz-und Polizeidepartement

Ministerie van Justitie


für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft

Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap


opferorientierte Justiz | restaurative Justiz

herstelrecht


Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres | Zusammenarbeit in der Justiz- und Innenpolitik | ZBJI [Abbr.] | ZJI [Abbr.] | ZJIP [Abbr.]

samenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken | SJBZ [Abbr.]


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten




Staatssekretär für Justiz

Staatssecretaris voor Justitie


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen


Unabhängigkeit der Justiz

onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]


Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Prüfung des chinesischen Antrags auf engere Zusammenarbeit in anderen Angelegenheiten des Bereichs Justiz und Inneres, Sondierung der Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit in Fragen der organisierten Kriminalität, Geldwäsche, Betäubungsmittel, Schmuggel und Produktion von Betäubungsmitteln, einschließlich synthetischer Betäubungsmittel und Vorläuferstoffe.

* Gehoor geven aan het Chinese verzoek om nauwer samen te werken op het terrein van justitie en binnenlandse zaken en de mogelijkheden verkennen voor samenwerking op het gebied van de georganiseerde misdaad, het witwassen van geld, drugshandel en -productie, waaronder van synthetische drugs en precursoren.


Es müssen Programme zur Entwicklung der Humanressourcen aufgestellt und durchgeführt werden; diese Programme sollten sich gezielt an die Schlüsselkräfte des chinesischen Reformprozesses richten, wie Akademiker in Unternehmenskreisen, in Justiz, Politik, Wirtschaft, Wissenschaft und Technologie, Beamte, junge Fachkräfte, erfahrene Fachkräfte, Vertreter der Legislative, für die Meinungsbildung verantwortliche Mitarbeiter der Medien usw.; zu diesem Zweck sollten Maßnahmen wie das Jungmanager-Programm EU-China und das Hochschulprojekt f ...[+++]

Uitwerken en uitvoeren van programma's voor de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen die zijn gericht op belangrijke groepen binnen het Chinese hervormingsproces zoals academici met een opleiding in bedrijfskunde, rechten, politieke wetenschappen, economie, wetenschappen en technologie, ambtenaren, jonge en oudere beoefenaars van vrije beroepen, wetgevers, opinievormers in de media enz., door het voortzetten en uitbreiden van activiteiten zoals het Junior Managers programma EU-China en het project hoger onderwijs.


10. erklärt sich besorgt über die mangelnde Zuverlässigkeit der chinesischen Justiz, der es nicht gelingt, vertragliche Verpflichtungen durchzusetzen, und über den Mangel an Transparenz und Einheitlichkeit bei der Anwendung des Regelwerks für Investitionen;

10. maakt zich zorgen over het gebrek aan betrouwbaarheid van het rechtsstelsel in China, dat tekortschiet om contractuele verplichtingen te doen naleven, en over het gebrek aan transparantie en eenvormigheid bij de toepassing van het regelgevingsstelsel betreffende investeringen;


Ich reise im Juni nach China, um die wichstige Zusammenarbeit mit den chinesischen Behörden im Bereich der Produktsicherheit zu erhöhen", so Věra Jourová, EU-Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung.

In juni ga ik naar China om onze samenwerking met de Chinese autoriteiten op het gebied van productveiligheid te verbeteren" , aldus Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betont, dass die chinesische Regierung im April 2009 ihren ersten nationalen Menschenrechtsaktionsplan (2009–2010) veröffentlicht hat, in dem es vor allem darum geht, den Schutz der Rechte der Bürger in jeder Phase der Strafverfolgung und der Arbeit der Justiz zu verbessern, willkürliche Festnahmen zu unterbinden, die Erzwingung von Geständnissen durch Folter zu verbieten und faire und öffentliche Verfahren zu gewährleisten; fordert die chinesischen Staatsorgane auf, die Zahl der Hinrichtungen öffentlich bekanntzugeben;

5. wijst erop dat de Chinese regering in april 2009 haar eerste nationale actieplan voor de mensenrechten (2009-2010) heeft gepubliceerd, en dat hierin nadrukkelijk wordt gestreefd naar een betere bescherming van de burgerrechten in gerechtelijke procedures en processen, het beëindigen van willekeurige arrestaties, het verbieden van foltering als middel om bekentenissen los te krijgen en het waarborgen van eerlijke en openbare processen; roept de Chinese autoriteiten op het aantal voltrokken executies openbaar te maken;


Beispielsweise stimmte die Präsidentschaftskandidatin Frankreichs kürzlich während eines Freundschaftsbesuchs in dem Einparteienstaat China Lobgesänge auf die Effizienz der chinesischen Justiz an.

Zo mochten we onlangs meemaken dat de socialistische presidentskandidaat van Frankrijk op vriendenbezoek in de eenpartijstaat China een lofzang afstak over de efficiëntie van de Chinese justitie.


4. ist besorgt über den Mangel an Rechtsstaatlichkeit und an grundlegenden Menschenrechten wie Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit, Pressefreiheit und Religionsfreiheit; ist zutiefst beunruhigt über die systematische Folter und die fehlende Unabhängigkeit der Justiz; fordert China auf, die Rechte der Minderheiten, wie die der Tibetaner und Uighuren, zu achten; fordert China auf, die Rechte der Frauen und der Kinder zu achten und Zwangsabtreibungen und Zwangssterilisierungen abzuschaffen; fordert China auf, das Delikt der „Gefährdung der öffentlichen Sicherheit“ abzuschaffen; ersucht China, uneingeschränkten Zugang zum Internet zu ...[+++]

4. uit zijn bezorgdheid over de veronachtzaming van de fundamentele mensenrechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging, vrijheid van samenkomst, persvrijheid en vrijheid van godsdienst; is ernstig verontrust over de systematische folteringen en het gebrek aan justitiële onafhankelijkheid; verzoekt China de rechten van minderheden, zoals bijvoorbeeld de Tibetanen en Oeigoeren, te respecteren; roept China op de rechten van vrouwen en kinderen te eerbiedigen door een einde te maken aan gedwongen abortus en gedwongen sterilisatie; roept China op "het bedreigen van de openbare veiligheid" niet langer strafbaar te stellen; verzoekt China de burgers onbelemmerde toegang tot internet toe te staan en het systeem van het go ...[+++]


Was Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen betrifft, haben wir eine ganze Bandbreite von Möglichkeiten: bei den internen Politikbereichen, wo wir die Innovation fördern wollen und wo wir dank unserem Freund und Kollegen Herrn Deprez vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres im Bereich Sicherheit eine wichtige Initiative zur Steuerung der Migrationsströme vorsehen, und bei den externen Politikbereichen schließlich, wo zu prüfen ist, wie wir Verbindungen mit China und Indien aufbauen können, denn wie bereits von Anfang an zum Ausdruck kam, verfügen wir in einer zunehmend von Globalisierung geprägten Welt nicht über di ...[+++]

Wat de proefprojecten en voorbereidende acties betreft, hebben wij een scala aan mogelijkheden. Ik denk dan bijvoorbeeld aan het interne beleid, dat gericht is op het bevorderen van innovatie en waar we, op het gebied van veiligheid, kijken naar een belangrijk initiatief over migratiebeheer, dankzij onze collega de heer Deprez van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken. Daarnaast doel ik ook zeer zeker op het externe beleid waar wij bijvoorbeeld moeten bezien op welke manier wij goede betrekkingen met China en India op kunnen bouwen. Zoals vanaf het eerste moment is gebleken, beschikken wij in de huidige globa ...[+++]


* Prüfung des chinesischen Antrags auf engere Zusammenarbeit in anderen Angelegenheiten des Bereichs Justiz und Inneres, Sondierung der Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit in Fragen der organisierten Kriminalität, Geldwäsche, Betäubungsmittel, Schmuggel und Produktion von Betäubungsmitteln, einschließlich synthetischer Betäubungsmittel und Vorläuferstoffe;

* Gehoor geven aan het Chinese verzoek om nauwer samen te werken op het terrein van justitie en binnenlandse zaken en de mogelijkheden verkennen voor samenwerking op het gebied van de georganiseerde misdaad, het witwassen van geld, drugshandel en -productie, waaronder van synthetische drugs en precursoren.


Es müssen Programme zur Entwicklung der Humanressourcen aufgestellt und durchgeführt werden; diese Programme sollten sich gezielt an die Schlüsselkräfte des chinesischen Reformprozesses richten, wie Akademiker in Unternehmenskreisen, in Justiz, Politik, Wirtschaft, Wissenschaft und Technologie, Beamte, junge Fachkräfte, erfahrene Fachkräfte, Vertreter der Legislative, für die Meinungsbildung verantwortliche Mitarbeiter der Medien usw.; zu diesem Zweck sollten Maßnahmen wie das Jungmanager-Programm EU-China und das Hochschulprojekt f ...[+++]

Uitwerken en uitvoeren van programma's voor de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen die zijn gericht op belangrijke groepen binnen het Chinese hervormingsproces zoals academici met een opleiding in bedrijfskunde, rechten, politieke wetenschappen, economie, wetenschappen en technologie, ambtenaren, jonge en oudere beoefenaars van vrije beroepen, wetgevers, opinievormers in de media enz., door het voortzetten en uitbreiden van activiteiten zoals het Junior Managers programma EU-China en het project hoger onderwijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' chinesischen justiz' ->

Date index: 2020-12-19
w