Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " chaotischen " (Duits → Nederlands) :

Der "Puits des Vaulx" ist eine ausgedehente Pinge, die in einem Wasservorkommen mit Eingängen zu unterirdischen Gängen (frühere Flussbetten der Lesse) und einem chaotischen Netz auf der Westflanke endet.

Le Puits des Vaulx is een ruime instortingstrechter beëindigd door een waterlaag met het begin van gangen (voormalige niveaus van de Lesse) en een chaotisch netwerk op de westelijke zijde.


F. in der Erwägung, dass in der am 27. Januar 2015 im venezolanischen Amtsblatt veröffentlichen Resolution 008610 des Verteidigungsministeriums die Anwendung von „Gewalt, notfalls mit Todesfolge, durch Schusswaffen oder andere potenziell tödliche Waffen“ als letztes Mittel ausdrücklich gestattet wird, um „chaotischen Zuständen vorzubeugen, die rechtmäßigen Behörden zu unterstützen und Aggressionen unmittelbar und mit den notwendigen Mitteln abzuwehren“;

F. overwegende dat Resolutie nr. 008610 van het Venezolaanse ministerie van Defensie, die in het staatsblad van 27 januari 2015 is bekendgemaakt, "het gebruik van mogelijk dodelijk geweld met vuurwapens of andere mogelijk dodelijke wapens" als laatste redmiddel toestaat om "ordeverstoring te voorkomen, het wettig gevestigde gezag te ondersteunen en elke aanval af te slaan en er meteen met de nodige middelen op te reageren";


10. unterstreicht, dass die Bekämpfung der Piraterie nur erfolgreich sein wird, wenn wirksame, gut koordinierte internationale Maßnahmen getroffen werden und unter anderem der instabilen und oftmals chaotischen politischen Lage im Land, die durch die fehlende Wirtschaftsentwicklung verschärft wird, größere Aufmerksamkeit gewidmet wird;

10. onderstreept dat succesvolle bestrijding van piraterij alleen mogelijk is indien doeltreffende en goed gecoördineerde internationale actie wordt ondernomen, waaronder meer aandacht voor de onstabiele en vaak anarchistische politieke situatie op het vasteland die nog wordt verergerd door het gebrek aan economische ontwikkeling;


Artikel 3 wurde nicht in Kraft gesetzt vor seinem Ersatz durch das Gesetz vom 30. Dezember 1988 (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 609/1, S. 13), bei dessen Annahme der Gesetzgeber die im königlichen Erlass Nr. 143 getroffenen Entscheidungen nicht in Frage gestellt (ebenda, SS. 13 ff.), sondern festgestellt hat, dass die starke Zunahme der Analysen in diesem Sektor der klinischen Biologie infolge der chaotischen Entwicklung der kommerziellen Praxis gewisser privater Laboratorien das finanzielle Gleichgewicht des Systems der Gesundheitspflege bedrohte (ebenda, Nr. 609/23, SS. 5, 6 und 31).

Artikel 3 werd niet in werking gesteld vóór de vervanging ervan bij de wet van 30 december 1988 (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 609/1, p. 13); bij de aanneming van die laatste wet heeft de wetgever de keuzes die waren gemaakt in het koninklijk besluit nr. 143, niet opnieuw ter discussie gesteld (ibid., pp. 13 en volgende), maar heeft hij vastgesteld dat de proliferatie van analyses in die sector van de klinische biologie, die het gevolg was van een chaotische toename van commerciële praktijken van bepaalde privélaboratoria, een bedreiging vormde voor het financieel evenwicht van het stelsel van de geneeskundige verzorging (ibid., nr. ...[+++]


A. in der Erwägung, dass es zu chaotischen Klimaänderungen kommen wird, wenn die weltweite Temperatur um mehr als 2° C über dem vorindustriellen Niveau steigt, wie unter anderem in dem Bericht des Zwischenstaatlichen Sachverständigenausschusses für Klimaänderungen vom Mai 2007 ausgesagt wird, dass einschneidende Verringerungen der Kohlenstoffemissionen bis 2015 erforderlich sind, wenn der weltweite Temperaturanstieg auf nur 2° C begrenzt bleiben soll, und dass der effizientere Energieeinsatz die am unmittelbarsten wirkende und kostengünstigste Art der Senkung der Kohlenstoffemissionen ist,

A. overwegende dat een stijging van de temperatuur wereldwijd met méér dan twee graden Celsius ten opzichte van de pre-industriële niveaus tot onvoorspelbare klimaatveranderingen zal leiden, hetgeen onder meer de intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering in haar verslag van mei 2007 bevestigt; overwegende dat de CO2-emissies tussen nu en 2015 drastisch zullen moeten worden gereduceerd om de stijging van de temperatuur wereldwijd tot twee graden Celsius te beperken; overwegende dat het efficiënter gebruiken van energie de snelste en meest kostenefficiënte manier is om de CO2-emissies te reduceren,


A. in der Erwägung, dass es zu chaotischen Klimaänderungen kommen wird, wenn die weltweite Temperatur um mehr als 2 °C über dem vorindustriellen Niveau steigt, wie unter anderem in dem Bericht des Zwischenstaatlichen Sachverständigenausschusses für Klimaänderungen vom Mai 2007 ausgesagt wird, dass einschneidende Verringerungen der Kohlenstoffemissionen bis 2015 erforderlich sind, wenn der weltweite Temperaturanstieg auf nur 2 °C begrenzt bleiben soll, und dass der effizientere Energieeinsatz die am unmittelbarsten wirkende und kostengünstigste Art der Senkung der Kohlenstoffemissionen ist,

A. overwegende dat een stijging van de temperatuur wereldwijd met méér dan twee graden Celsius ten opzichte van de pre-industriële niveaus tot onvoorspelbare klimaatveranderingen zal leiden, hetgeen onder meer de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering in haar verslag van mei 2007 bevestigt; overwegende dat de CO2-emissies tussen nu en 2015 drastisch zullen moeten worden gereduceerd om de stijging van de temperatuur wereldwijd tot twee graden Celsius te beperken; overwegende dat het efficiënter gebruiken van energie de snelste en meest kostenefficiënte manier is om de CO2-emissies te reduceren,


Zur Straffung der derzeitigen komplexen und geradezu chaotischen Regelung und zwecks reibungsloserem Funktionieren des Binnenmarktes wird vorgeschlagen, Anhang H der Sechsten MwSt-Richtlinie um eine Kategorie zu erweitern, um so die Anwendung ermäßigter MwSt-Sätze auf folgende Umsätze zu gestatten:

Om de bestaande complexe en chaotische situatie te rationaliseren en de werking van de interne markt te verbeteren, wordt voorgesteld aan bijlage H een categorie toe te voegen, zodat op de volgende handelingen een verlaagd tarief mag worden toegepast:


8. bedauert, dass die beiden ersten Jahre gekennzeichnet waren von der späten Veröffentlichung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und einem chaotischen Programmmanagement;

8. betreurt de late publicatie van openbare inschrijvingen en het chaotische beheer dat de eerste twee jaren van het programma heeft gekenmerkt;


Diese Situation sorgt für Unmut bei den Fluggästen und Frustration bei den Unternehmen, bisweilen ist sogar von chaotischen Zuständen die Rede.

Dit wekt de woede op van passagiers, leidt tot frustratie bij de maatschappijen, en sommigen durven het woord chaos in de mond te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : einem chaotischen     „chaotischen     oftmals chaotischen     infolge der chaotischen     chaotischen     geradezu chaotischen     sogar von chaotischen      chaotischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' chaotischen' ->

Date index: 2021-06-21
w