Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chancengleichheit
Gleichbehandlung
Gleichheitsgrundsatz
Grundsatz der Nichtdiskriminierung
Neu bewertete Stelle
Neu bewerteter Wert
Positive Diskriminierung
Ungleiche Behandlung

Vertaling van " chancengleichheit bewertet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
GD Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit | Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit

DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen | directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen


Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen

Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen




Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding






Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erfahrung in einem der folgenden älterenpolitikbezogenen Zuständigkeitsbereiche der Föderalbehörde wird als Pluspunkt bewertet : - Pensionen; - Chancengleichheit; - Sozialeingliederung, Bekämpfung prekärer Lebensumstände; - Zugänglichkeit der Gesundheitspflege; - Mobilität.

Een ervaring met betrekking tot een van de volgende bevoegdheden van de federale regering inzake seniorenbeleid wordt beschouwd als een pluspunt : - pensioenen; - gelijkheid van kansen; - sociale integratie, bestrijding van kansarmoede; - toegankelijkheid van de gezondheidszorg; - mobiliteit.


11. hebt hinsichtlich des sogenannten Paradoxons der Städte hervor, dass in den gemäß den Indikatoren als entwickelt geltenden Hauptstadtregionen die Zahl der armutsgefährdeten und materiell unterversorgten, unter Umweltschäden und schlechten Wohnverhältnissen leidenden Familien mit äußerst niedriger Erwerbsintensität, die von Ausgrenzung und Energiearmut bedroht sind, häufig höher ist; hält es insbesondere im Fall von Familien mit einem alleinerziehenden Elternteil, großen Familien mit vier oder mehr Kindern, Menschen, die die Pflege anderer übernehmen (und vor allem Menschen, die ein behindertes Familienmitglied pflegen), Mitgliedern marginalisierter Bevölkerungsgruppen oder älteren Menschen kurz vor dem Renteneintritt, die allesamt Probleme ha ...[+++]

11. bevestigt dat de zogenaamde stedelijke paradox inhoudt dat het aantal gezinnen dat op de rand van de armoede leeft en te maken heeft met materiële ontbering, milieuaantasting en slechte woonomstandigheden, een zeer lage arbeidsintensiteiten en bedreigd wordt door uitsluiting en energiearmoede, in veel gevallen hoger is in de op grond van de indicatoren als ontwikkeld te boek staande hoofdstedelijke regio’s; en meent dat het vooral in het geval van eenoudergezinnen, grote gezinnen met vier of meer kinderen, mantelzorgers (met name mantelzorgers van een gehandicapt familielid), leden van marginale gemeenschappen en ouderen die vlak voor hun pensioen staan ...[+++]


Außerdem wurden die Ergebnisse des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle (2007) bewertet.

Tevens konden de resultaten van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007) worden geanalyseerd.


Daher müssen die Ergebnisse des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle vor dem Hintergrund dieser Zielsetzungen und Grundsätze (Abschnitt II) und ihrer Nachhaltigkeit (Abschnitt III) bewertet werden.

Daarom moeten de resultaten van het EJGK worden beoordeeld in het licht van die doelstellingen en beginselen (hoofdstuk 2) en de duurzaamheid ervan (hoofdstuk 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der tatsächliche Gegenstand wird regelmäßig unter Beachtung des Grundsatzes der Chancengleichheit bewertet.

De feitelijke verdienste wordt periodiek beoordeeld met inachtneming van het beginsel van gelijke kansen.


12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass bei der Halbzeitbewertung, die im Jahr 2003 stattfindet, einerseits festgestellt wird, inwieweit dem Ziel der Einbeziehung der Chancengleichheit in die Fondsmaßnahmen Rechnung getragen wurde und andererseits der Grad der Verwirklichung dieses Ziels bestimmt wird, welche Finanzmittel in welchem Umfang für spezifische Maßnahmen für die Chancengleichheit gewährt wurden und inwieweit der nachhaltige Einsatz der Mittel bewertet wird; fordert die Kommission ...[+++]

12. verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat bij de in 2003 te verrichten tussentijdse evaluatie wordt nagegaan of rekening werd gehouden met de doelstelling de dimensie gelijke kansen in de acties van de fondsen te integreren, in hoeverre deze doelstelling werd verwezenlijkt, welke financiële middelen werden toegekend aan specifieke acties voor gelijke kansen, en of de kredieten op adequate wijze zijn gebruikt, en te besluiten op basis van deze evaluatie alle noodzakelijke wijzigingen aan te brengen in de programmering van de acties, met het oog op de verwezenlijking van de doelstelling van integratie van de dimensie g ...[+++]


12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, a) dafür Sorge zu tragen, dass bei der Halbzeitbewertung, die im Jahr 2003 stattfindet, einerseits festgestellt wird, inwieweit dem Ziel der Einbeziehung der Chancengleichheit in die Fondsmaßnahmen Rechnung getragen wurde und andererseits der Grad der Verwirklichung dieses Ziels bestimmt wird, welche Finanzmittel für spezifische Maßnahmen für die Chancengleichheit gewährt wurden und inwieweit der nachhaltige Einsatz der Mittel bewertet wird, b) zu beschließen, auf der Grundlage d ...[+++]

12. verzoekt de Commissie en de lidstaten a) erop toe te zien dat bij de in 2003 te verrichten tussentijdse evaluatie wordt nagegaan of rekening werd gehouden met de doelstelling de dimensie gelijke kansen in de acties van de fondsen te integreren, in hoeverre deze doelstelling werd verwezenlijkt, welke financiële middelen werden toegekend aan specifieke acties voor gelijke kansen, en of de kredieten op adequate wijze zijn gebruikt, en b) te besluiten op basis van deze evaluatie alle noodzakelijke wijzigingen aan te brengen in de programmering van de acties, met het oog op de verwezenlijking van de doelstelling van integratie van de dime ...[+++]


11. nimmt zur Kenntnis, dass im Bereich der Erstellung von Statistiken Fortschritte erzielt wurden, hält jedoch weitere Bemühungen für erforderlich, auch die Einbeziehung der Beitrittsländer, was die nach Geschlecht aufgeschlüsselten Statistiken anbelangt, die objektive Informationen für die Feststellung der Unterschiede und der Probleme zwischen Männern und Frauen liefern können und ermöglichen, einzuschätzen, inwieweit der geschlechtsspezifische Aspekt integriert wurde, indem die Auswirkungen der verschiedenen durchgeführten Politiken auf die Frauen und Männer bewertet werden; fordert diesbezüglich die Kommission auf, die durch das ne ...[+++]

11. constateert dat vooruitgang is geboekt bij de opstelling van statistieken, maar meent dat op dit gebied nog meer inspanningen moeten worden geleverd, ook door de kandidaatlanden voor toetreding, met betrekking tot naar sekse uitgesplitste statistieken, die objectieve informatie kunnen verschaffen voor de identificatie van verschillen en problemen tussen mannen en vrouwen en die het mogelijk maken de integratie van de genderproblematiek in de verschillende beleidsmaatregelen te evalueren door het effect ervan op mannen en vrouwen te onderzoeken; verzoekt de Commissie derhalve ten volle gebruik te maken van de financieringsmogelijkheden die het nieuwe actie ...[+++]


Chancengleichheit: Die gesetzliche Verankerung der Chancengleichheit ist einen Schritt weiter gekommen, der Status quo bleibt jedoch bis zum Jahr 2000 erhalten. Dann wird das neue Arbeitsvertragsgesetz mit Blick auf seine Auswirkung auf die Geschlechtergleichstellung bewertet und anschließend als Pilotprojekt verwendet, um die Einbindung des geschlechtsspezifischen Aspekts in anderen Gesetzesvorlagen bewerten zu können.

Gelijke kansen: Met de mainstreaming van gelijke kansen in alle regeringsbesluiten is enige voortgang gemaakt, maar de grote stap voorwaarts wordt pas in 2001 genomen, wanneer het gendereffect van de wet op het arbeidscontract wordt beoordeeld, wat een proefproject vormt voor gendereffectbeoordeling van andere wetsontwerpen.


Bewertet werden sollen in diesem Papier ferner die makroökonomischen und strukturpolitischen Maßnahmen, die in den Arbeitsmarkt hineingreifen, die Politiken in den Bereichen Humanressourcen, Chancengleichheit und Entwicklungen auf örtlicher und regionaler Ebene sowie die Rolle der mittelständischen Unternehmen auf dem Arbeitsmarkt.

Het document zal zowel macro-economische en structureel beleid dat de arbeidsmarkt beïnvloedt, als beleid ten behoeve van het menselijk kapitaal, gelijke kansen, plaatselijke en regionale ontwikkelingen en de rol van middelgrote ondernemingen op de arbeidsmarkt, beoordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' chancengleichheit bewertet' ->

Date index: 2024-04-08
w