Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
EU-Bürger
Europa der Bürger
Grundrechte der Bürger
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger
Unionsbürger

Traduction de « bürger bedenkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger | Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger

ad-hoccomité Europa van de burgers


Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger

burger van de Unie | EU-burger | Europese burger


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]


Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie






BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die immer enger werdenden Beziehungen zwischen der EU und Moldau gehen über eine Partnerschaft hinaus; sie bewegen sich auf eine allmähliche wirtschaftliche Integration zu und führen nicht nur zu verbesserten Handelsbeziehungen, sondern auch zu einer Vertiefung der politischen Zusammenarbeit im Rahmen des Assoziierungsabkommens. Deshalb ist der Vorschlag der Kommission zu begrüßen, da das Abkommen über die Erleichterung der Visumerteilung aktualisiert und in der Republik Moldau ordnungsgemäß umgesetzt wurde und der Dialog über Visafragen erfolgreich verlief, vor allem, wenn man die jüngste Annahme der Aussetzungsklausel durch Änderung der Verordnung 539/2001 bedenkt und die T ...[+++]

De rapporteur is bijgevolg ingenomen met het voorstel van de Commissie, rekening houdend met de steeds nauwere betrekkingen tussen de EU en Moldavië, die verder gaan dan een partnerschap en in de richting gaan van geleidelijke economische integratie en nauwere handelsbetrekkingen, een verdieping van de politieke samenwerking door middel van de associatieovereenkomst, een gemoderniseerde visumversoepelingsovereenkomst die correct wordt uitgevoerd door de Republiek Moldavië, de positieve resultaten van de visumdialoog, en rekening houdend met het feit dat Moldavië de visumverplichtingen voor alle EU-burgers in 2007 heeft afgeschaft.


E. in der Erwägung, dass ein Binnenmarkt, der effizient auf die Bedürfnisse der Verbraucher eingeht, auch zur Stärkung der Innovationsfähigkeit und Robustheit der Wirtschaft beiträgt, wenn man bedenkt, dass effiziente und flexible Verbrauchermärkte in allen Bereichen der Wirtschaft die entscheidenden Triebkräfte für den Wettbewerb und das Wohlergehen der Bürger sind,

E. overwegende dat een interne markt die doelmatig reageert op de vraag van de consumenten eveneens bijdraagt tot totstandbrenging van een meer innovatieve en gezonde economie, daar over de hele economie verspreide markten die doelmatiger zijn en beter inspelen op de consument de belangrijkste aanjagers zijn van mededingingsvermogen en welzijn van de burger,


E. in der Erwägung, dass ein Binnenmarkt, der effizient auf die Bedürfnisse der Verbraucher eingeht, auch zur Stärkung der Innovationsfähigkeit und Robustheit der Wirtschaft beiträgt, wenn man bedenkt, dass effiziente und flexible Verbrauchermärkte in allen Bereichen der Wirtschaft die entscheidenden Triebkräfte für den Wettbewerb und das Wohlergehen der Bürger sind,

E. overwegende dat een interne markt die doelmatig reageert op de vraag van de consumenten eveneens bijdraagt tot totstandbrenging van een meer innovatieve en gezonde economie, daar over de hele economie verspreide markten die doelmatiger zijn en beter inspelen op de consument de belangrijkste aanjagers zijn van mededingingsvermogen en welzijn van de burger,


Die zu geringe Verwendungsrate bei den Zahlungen ist Ausdruck einer unzulänglichen Planung seitens der Kommission und der Mitgliedstaaten; wenn man jedoch den Umfang der betreffenden Mittel und die Erwartungen der Bürger bedenkt, so bewirkt die unzureichende Ausführung auch, dass das Image Europas in den Mitgliedstaaten der Union leidet, auch wenn diese selbst einen Teil der Verantwortung für die bescheidene Bilanz bei der Verwendung der Mittel haben.

Het te geringe aantal betalingen wijst op een slechte programmering van de Commissie en de lidstaten. Gezien de omvang van de kredieten en de verwachtingen van de burger, schaadt de gebrekkige uitvoering tevens het imago van Europa in de lidstaten, ook al zijn zij zelf voor een deel verantwoordelijk voor de bescheiden balans inzake het gebruik van de kredieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn man bedenkt, dass es nicht viele Möglichkeiten gibt, gewöhnliche Bürger/innen anzusprechen und sie zu aktivieren, ist es notwendig, diese Maßnahme intensiv zu fördern.

Daar het aantal manieren om met gewone burgers in contact te komen en hen in beweging te brengen beperkt is, is uitgebreide steun aan deze maatregelen van belang.


Die 3. 900 neuen Stellen - die einer Aufstockung um 13 % gegenüber dem aktuellen Personalbestand entsprechen - seien wenig, wenn man bedenkt, dass die Europäische Union um 10 neue Länder, 9 neue Amtssprachen und mehr als 70 Mio. neue Bürger erweitert werde.

Het totale aantal nieuwe ambten, 3 900 of 13% meer dan thans, is bescheiden, want het gaat om 10 nieuwe landen, 9 nieuwe talen en ruim 70 miljoen burgers.


In den zwölf Ländern des Euroraums stieß das Euro-Bargeld auf große Akzeptanz, wenn man bedenkt, dass sich die Bürger nicht nur an einen neuen Satz Banknoten und Münzen gewöhnen mussten, die in der Regel ganz anders gestückelt waren, als die bis dato gültige Währung, sondern auch an neue Preise und Werte.

In de twaalf landen van het eurogebied is positief gereageerd op het eurogeld, zeker als bedacht wordt dat de bevolking niet alleen moest wennen aan de nieuwe serie bankbiljetten en –munten, die doorgaans een andere waardestructuur had dan het oude geld, maar ook aan de nieuwe prijzen en waarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bürger bedenkt' ->

Date index: 2022-10-26
w