Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « britischen präsidentschaft vorgelegten vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Die in den letzten Tagen von der britischen Präsidentschaft vorgelegten Vorschläge für die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 sind aus zwei Gründen inakzeptabel.

De voorstellen voor de financiële vooruitzichten 2007-2013, die in de afgelopen dagen door het Britse voorzitterschap zijn gepresenteerd, zijn onaanvaardbaar, en wel om twee redenen.


in Kenntnis des vom britischen Schatzkanzler Gordon Brown vorgelegten Vorschlags für eine Internationale Finanzierungsfazilität (IFF), mit der die Höhe der Entwicklungshilfe verdoppelt werden könnte,

gezien het voorstel voor een internationale financieringsfaciliteit (IFF), die de hoeveelheid ontwikkelingshulp zou kunnen verdubbelen, voorgesteld door de minister van Financiën van het VK, Gordon Brown,


23. fordert die Mitgliedstaaten auf, die von der deutschen Regierung im Verlauf ihrer Präsidentschaft vorgelegten Vorschläge weiterzuentwickeln und umzusetzen;

23. verzoekt de lidstaten de voorstellen die de Duitse regering tijdens haar voorzitterschap heeft ingediend verder uit te werken en uit te voeren;


Wenn also die von der französische Präsidentschaft vorgelegten Vorschläge, insbesondere die allgemeine Anwendung von Mehrheitsentscheidungen, in Nizza bestätigt werden sollten, dann würde dieses föderale Europa endgültig fern von allen Realitäten funktionieren können, ungestört durch alle nationalen Demokratien, die dann nur noch für das vierteljährliche Photo des Europäischen Rates zusammenkommen würden.

In Nice dienen dus de voorstellen van het Franse voorzitterschap te worden bevestigd. Dit geldt in het bijzonder voor de uitbreiding van het aantal stemmingen op basis van een gekwalificeerde meerderheid. Als dit daadwerkelijk gebeurt, zal het federale Europa zonder bemoeienis van de nationale democratieën kunnen functioneren en zullen de staatshoofden en regeringsleiders alleen nog maar bijeenkomen voor de foto die drie keer per jaar van de Europese Raad genomen wordt.


Wenn also die von der französische Präsidentschaft vorgelegten Vorschläge, insbesondere die allgemeine Anwendung von Mehrheitsentscheidungen, in Nizza bestätigt werden sollten, dann würde dieses föderale Europa endgültig fern von allen Realitäten funktionieren können, ungestört durch alle nationalen Demokratien, die dann nur noch für das vierteljährliche Photo des Europäischen Rates zusammenkommen würden.

In Nice dienen dus de voorstellen van het Franse voorzitterschap te worden bevestigd. Dit geldt in het bijzonder voor de uitbreiding van het aantal stemmingen op basis van een gekwalificeerde meerderheid. Als dit daadwerkelijk gebeurt, zal het federale Europa zonder bemoeienis van de nationale democratieën kunnen functioneren en zullen de staatshoofden en regeringsleiders alleen nog maar bijeenkomen voor de foto die drie keer per jaar van de Europese Raad genomen wordt.


FUTTERMITTEL Der Rat verständigte sich mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der britischen Delegation auf der Grundlage eines vom Vorsitz vorgelegten Kompromißtextes über den Vorschlag für eine Richtlinie mit Bedingungen und Modalitäten für die Zulassung bestimmter Betriebe des Futtermittelsektors sowie zur Änderung der Richtlinien 70/524/EWG, 74/63/EWG, 79/373/EWG und 82/471/EWG.

DIERVOEDING De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid, waarbij de Britse delegatie tegenstemde, overeenstemming bereikt over een door het Voorzitterschap gesuggereerde compromistekst inzake het voorstel voor een richtlijn houdende vaststelling van de voorwaarden en bepalingen voor de erkenning en registratie van bedrijven en tussenpersonen in de sector diervoeding en tot wijziging van de Richtlijnen 70/524/EEG, 74/63/EEG, 79/373/EEG en 82/471/EEG.


w