Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daten zu den bisherigen Reisen
Geotechnische Strukturen überwachen
Musikalische Strukturen schaffen
STAR
Studiengruppe über die Strukturen Osteuropas

Traduction de « bisherigen strukturen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daten zu den bisherigen Reisen

reisgeschiedenis | reishistorie | reishistoriek


Studiengruppe über die Strukturen Osteuropas

Studiegroep over de structuren in Oost-Europa


musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven


rechnergestützte Analysen geotechnischer Strukturen durchführen

computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren


Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]

Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]


geotechnische Strukturen überwachen

geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er sollte sich auch auf die Themen Frieden und Sicherheit erstrecken, wobei es gilt, auf der bisherigen Arbeit zur Entwicklung von Zielen für die Friedenskonsolidierung und den Aufbau tragfähiger staatlicher Strukturen aufzubauen.

Het moet ook vrede en veiligheid aan de orde stellen door voort te bouwen op het bestaande werk van de doelstellingen voor vredesopbouw en staatsvorming.


In Bezug auf die bisherigen Ergebnisse der ersten Generation von EU-Risikokapital (die ETF-Startkapitalfazilität im Rahmen der Wachstums- und Beschäftigungsinitiative 1998 - 2000) wurden bereits mehr als 98 % der investierten Gelder zurückgezahlt bzw. werden letztlich zurückgezahlt werden von Empfängern wie Skype (Voice-Over-Internet-Telefonie), Vertaris (Recycling von Papier) und Solaire Direct (photovoltaische Strukturen).

Wat de historische prestaties betreft, hebben de begunstigden van de eerste generatie van EU-durfkapitaal (de ETF-startersregeling in het kader van het groei- en werkgelegenheidsinitiatief van 1998-2000) meer dan 98% van het geïnvesteerde geld reeds terugbetaald of zullen zij dit uiteindelijk terugbetalen, onder meer Skype (voice-over IP-telefonie), Vertaris (papierrecyclage) en Solaire Direct (fotovoltaïsche structuren).


4. fordert die Kommission auf, bei der Schaffung des politischen Rahmens für diese Partnerschaften eine Bestandsaufnahme der bisherigen Strukturen auf europäischer und nationaler Ebene vorzunehmen und zu prüfen, wie sie die Strukturen wirkungsvoll in die Partnerschaften eingliedern kann, ohne unnötige neue Strukturen zu schaffen, und für eine angemessene Beteiligung kleinerer innovativer Unternehmen, Hochschulen und Forschungseinrichtungen zu sorgen;

4. verzoekt de Commissie om bij het bepalen van het bestuurskader voor deze partnerschappen een lijst van bestaande Europese en nationale structuren op te stellen en te onderzoeken hoe deze doeltreffend in de partnerschappen kunnen worden opgenomen zonder onnodig nieuwe structuren te creëren; verzoekt de Commissie bovendien te zorgen voor voldoende deelname van kleinere vernieuwende ondernemingen, universiteiten en onderzoeksinstituten;


4. fordert die Kommission auf, bei der Schaffung des politischen Rahmens für diese Partnerschaften eine Bestandsaufnahme der bisherigen Strukturen auf europäischer und nationaler Ebene vorzunehmen und zu prüfen, wie sie die Strukturen wirkungsvoll in die Partnerschaften eingliedern kann, ohne unnötige neue Strukturen zu schaffen, und für eine angemessene Beteiligung kleinerer innovativer Unternehmen, Hochschulen und Forschungseinrichtungen zu sorgen;

4. verzoekt de Commissie om bij het bepalen van het bestuurskader voor deze partnerschappen een lijst van bestaande Europese en nationale structuren op te stellen en te onderzoeken hoe deze doeltreffend in de partnerschappen kunnen worden opgenomen zonder onnodig nieuwe structuren te creëren; verzoekt de Commissie bovendien te zorgen voor voldoende deelname van kleinere vernieuwende ondernemingen, universiteiten en onderzoeksinstituten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Kommission auf, bei der Schaffung des politischen Rahmens für diese Partnerschaften eine Bestandsaufnahme der bisherigen Strukturen auf europäischer und nationaler Ebene vorzunehmen und zu prüfen, wie sie die Strukturen wirkungsvoll in die Partnerschaften eingliedern kann, ohne unnötige neue Strukturen zu schaffen, und für eine angemessene Beteiligung kleinerer innovativer Unternehmen, Hochschulen und Forschungseinrichtungen zu sorgen;

4. verzoekt de Commissie om bij het bepalen van het bestuurskader voor deze partnerschappen een lijst van bestaande Europese en nationale structuren op te stellen en te onderzoeken hoe deze doeltreffend in de partnerschappen kunnen worden opgenomen zonder onnodig nieuwe structuren te creëren; verzoekt de Commissie bovendien te zorgen voor voldoende deelname van kleinere vernieuwende ondernemingen, universiteiten en onderzoeksinstituten;


19. nimmt die von der Kommission getroffene Einschätzung zur Kenntnis, dass die zweckmäßigste Form der Förderung von Aus- und Fortbildungsmaßnahmen im europäischen Rechtsraum derzeit darin besteht, verschiedene Einrichtungen über das Rahmenprogramm Grundrechte und Justiz 2007-2013 finanziell zu unterstützen, und dass die Frage, ob die bisherigen Strukturen für die Weiterbildung von Vertretern der Justizberufe auf europäischer Ebene eine andere Form annehmen sollen, nach Ablauf des Programms neu diskutiert werden kann;

19. merkt het oordeel van de Commissie op dat de beste optie ter bevordering van scholing in de Europese rechtsruimte momenteel bestaat uit financiële steun aan verscheidene organen via het Kaderprogramma Grondrechten en justitie voor 2007-2013, en dat de kwestie van de ontwikkeling van Europese structuren voor de justitiële opleiding in andere vormen bij afloop van dat programma opnieuw kan worden aangekaart;


18. nimmt die von der Kommission getroffene Einschätzung zur Kenntnis, dass die zweckmäßigste Form der Förderung von Aus- und Fortbildungsmaßnahmen im europäischen Rechtsraum derzeit darin besteht, verschiedene Einrichtungen über das Rahmenprogramm Grundrechte und Justiz 2007-2013 finanziell zu unterstützen, und dass die Frage, ob die bisherigen Strukturen für die Weiterbildung von Vertretern der Justizberufe auf europäischer Ebene eine andere Form annehmen sollen, nach Ablauf des Programms neu diskutiert werden kann;

18. merkt het oordeel van de Commissie op dat de beste optie ter bevordering van scholing in de Europese rechtsruimte momenteel bestaat uit financiële steun aan verscheidene organen via het Kaderprogramma Grondrechten en justitie voor 2007-2013, en dat de kwestie van de ontwikkeling van Europese structuren voor de justitiële opleiding in andere vormen bij afloop van dat programma opnieuw kan worden aangekaart;


In Bezug auf die bisherigen Ergebnisse der ersten Generation von EU-Risikokapital (die ETF-Startkapitalfazilität im Rahmen der Wachstums- und Beschäftigungsinitiative 1998 - 2000) wurden bereits mehr als 98 % der investierten Gelder zurückgezahlt bzw. werden letztlich zurückgezahlt werden von Empfängern wie Skype (Voice-Over-Internet-Telefonie), Vertaris (Recycling von Papier) und Solaire Direct (photovoltaische Strukturen).

Wat de historische prestaties betreft, hebben de begunstigden van de eerste generatie van EU-durfkapitaal (de ETF-startersregeling in het kader van het groei- en werkgelegenheidsinitiatief van 1998-2000) meer dan 98% van het geïnvesteerde geld reeds terugbetaald of zullen zij dit uiteindelijk terugbetalen, onder meer Skype (voice-over IP-telefonie), Vertaris (papierrecyclage) en Solaire Direct (fotovoltaïsche structuren).


Angesichts des bisherigen Programmverlaufs haben die Kommission und die Exekutivagentur „Bildung, Audiovisuelles und Kultur“ nach Ansicht der nationalen Strukturen und der Hochschuleinrichtungen, die Erasmus-Mundus-Masterstudiengänge anbieten, sehr gute Arbeit geleistet.

De nationale structuren en instellingen voor hoger onderwijs die masteropleidingen van Erasmus Mundus aanbieden, zijn van mening dat de Commissie en het EACEA tot op heden zeer goed werk hebben geleverd bij het toezicht houden op de tenuitvoerlegging van de programma’s.


Schließlich muss die EU auch die Verknüpfung zwischen Nothilfe, Wiederaufbau und Entwicklung auf der Grundlage der bisherigen Erfahrungen intensivieren. Dies sollte einhergehen mit einem besseren Zusammenwirken der Akteure für humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe(namentlich in Situationen vielschichtiger Krisen und instabiler staatlicher Strukturen).

Ten slotte dient de EU het verband tussen noodhulp, herstel en ontwikkeling (LRRD) te versterken aan de hand van opgedane ervaringen en geleerde lessen en door een betere samenwerking tussen de humanitaire en de ontwikkelingsorganisaties (met name in complexe noodsituaties en bij instabiliteit van het betreffende land).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bisherigen strukturen' ->

Date index: 2024-09-15
w