Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktive Politik
Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften
Daten zu den bisherigen Reisen
EU-Politik
EU-Politik - nationale Politik
Europäische Politik der Lebensmittelsicherheit
Europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit
Gemeinschaftspolitik
Gezielte Politik
Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft
LehrbeauftragteR für internationale Politik
Nationale Politik - EU-Politik
Nationale Politik - Politik der Europäischen Union
Open-Data-Politik
Politik der Europäischen Union - nationale Politik
Politik der Förderung offener Daten
Politik der Regierung
Politik der offenen Daten
Politik des Staates
Politiker über Vorgehensweisen bei Wahlen beraten
Proaktive Politik
Regierungspolitik

Vertaling van " bisherigen politik " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit | europäische Politik der Lebensmittelsicherheit | europäische Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit

Europees beleid inzake voedselveiligheid


Open-Data-Politik | Politik der Förderung offener Daten | Politik der offenen Daten

opendatabeleid


aktive Politik | gezielte Politik | proaktive Politik

actief beleid | proactief beleid


Regierungspolitik [ Politik der Regierung | Politik des Staates ]

regeringsbeleid


EU-Politik [ Gemeinschaftspolitik ]

EU-beleid [ communautair beleid | EG-beleid ]


Daten zu den bisherigen Reisen

reisgeschiedenis | reishistorie | reishistoriek


Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften | Dozent/in für Politikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft | LehrbeauftragteR für internationale Politik

docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs


Politiker über Vorgehensweisen bei Wahlen beraten

politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wurden drei Optionen erwogen:Option1:„Keine Änderung der bisherigen Politik“ – Bei dieser ersten Option handelt es sich um den Status quo bzw. eine unveränderte Politik (d. h. der bestehende Rechtsrahmen würde weiterhin gelten).

Er werden drie beleidsopties beoordeeld:Optie"geen beleidswijziging".– de eerste optie is de status quo, m.a.w. geen beleidswijziging (het bestaande regelgevingskader blijft van toepassing).


Der vorliegende Blueprint für den Schutz der europäischen Wasserressourcen beruht auf einer umfassenden Bewertung der bisherigen Politik und hat zum Ziel, die Probleme zu beseitigen, die Aktionen zum Schutz der europäischen Gewässer behindern.

Deze blauwdruk voor het behoud van de Europese wateren is erop gericht belemmeringen voor maatregelen ter bescherming van de Europese wateren weg te nemen en is gebaseerd op een uitvoerige evaluatie van het bestaande beleid.


Im Laufe des Jahres 2002 wird eine Studie zur Überprüfung der bisherigen Politik im Bereich Außenbeziehungen in Angriff genommen.

In de loop van 2002 zal een studie naar het bestaande beleid op het gebied van de externe betrekkingen worden verricht.


In mehr als der Hälfte der Fälle stellen sich bei Fortführung der bisherigen Politik mittlere bis hohe Risiken für die öffentlichen Finanzen.

In meer dan de helft van de lidstaten lopen de overheidsfinanciën een middelgroot tot groot risico indien het huidige beleid wordt voortgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine multidisziplinäre, kohärente Politik zur Bekämpfung des Menschenhandels erfordert im Vergleich zur bisherigen Politik die Beteiligung einer breiteren Palette an Akteuren.

Om tot een multidisciplinair, samenhangend beleid tegen mensenhandel te komen, moet een meer diverse groep bij de beleidsontwikkeling worden betrokken dan tot nu toe het geval was.


60. vertritt die Auffassung, dass der „Arabische Frühling“ die Unzulänglichkeit der bisherigen Politik der EU gezeigt hat, den starken Wunsch der Menschen nach Demokratie, Achtung der Grundfreiheiten, Gerechtigkeit sowie einer rechenschaftspflichtigen und repräsentativen Regierung in Ländern zu unterstützen, in denen dies verwehrt wird; begrüßt deshalb die gemeinsamen Mitteilungen der Kommission und der HV/VP „Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel“, in der unter anderem die Notwendigkeit zum Ausdruck gebracht wird, den Europäischen Fonds für Demokratie einzurichten, und „Eine Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum f ...[+++]

60. is van mening dat de Arabische Lente heeft aangetoond dat het EU-beleid tot nu toe niet in staat is gebleken om de sterke drang van de bevolking naar democratie, eerbiediging van de fundamentele vrijheden, rechtvaardigheid en een verantwoordelijk en representatief bestuur in landen waar dit alles niet aanwezig is, doeltreffend te ondersteunen; is daarom verheugd over de gezamenlijke mededelingen van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter over „Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden”, waarin onder wordt gepleit voor de instelling van een Europees Fonds voor de Democratie, en „Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied”, alsook de aanpak van gedeelde engageme ...[+++]


59. vertritt die Auffassung, dass der „Arabische Frühling“ die Unzulänglichkeit der bisherigen Politik der EU gezeigt hat, den starken Wunsch der Menschen nach Demokratie, Achtung der Grundfreiheiten, Gerechtigkeit sowie einer rechenschaftspflichtigen und repräsentativen Regierung in Ländern zu unterstützen, in denen dies verwehrt wird; begrüßt deshalb die gemeinsamen Mitteilungen der Kommission und der HV/VP „Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel“, in der unter anderem die Notwendigkeit zum Ausdruck gebracht wird, den Europäischen Fonds für Demokratie einzurichten, und „Eine Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum f ...[+++]

59. is van mening dat de Arabische Lente heeft aangetoond dat het EU-beleid tot nu toe niet in staat is gebleken om de sterke drang van de bevolking naar democratie, eerbiediging van de fundamentele vrijheden, rechtvaardigheid en een verantwoordelijk en representatief bestuur in landen waar dit alles niet aanwezig is, doeltreffend te ondersteunen; is daarom verheugd over de gezamenlijke mededelingen van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter over "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden", waarin onder wordt gepleit voor de instelling van een Europees Fonds voor de Democratie, en "Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied", alsook de aanpak van gedeelde engageme ...[+++]


9. fordert den Rat auf, an den UNEP-Verwaltungsrat zu appellieren, um sicherzustellen, dass der Gipfel zur Überprüfung der MDGs im September eine umfassende Prüfung der sozialen und ökologischen Folgen der bisherigen Politik zur Liberalisierung des Handels einleitet, um sicherzustellen, dass diese einen möglichst wirksamen Beitrag zur Ausrottung der Armut leistet;

9. verzoekt de Raad er bij de Raad van Bestuur van de UNEP op aan te dringen dat op de topconferentie voor de herziening van de MDG's in september de sociale en milieugevolgen van het tot dusver uitgevoerde liberaliseringsbeleid volledig worden herzien, om ervoor te zorgen dat dit beleid de armoedebestrijding zo effectief mogelijk steunt;


56. fordert den Rat auf, an den UNEP-Verwaltungsrat zu appellieren, um sicherzustellen, dass der Gipfel zur Überprüfung der MDGs im September eine umfassende Prüfung der sozialen und ökologischen Folgen der bisherigen Politik zur Liberalisierung des Handels einleitet, um sicherzustellen, dass diese einen möglichst wirksamen Beitrag zur Ausrottung der Armut leistet;

56. verzoekt de Raad er bij de Raad van Bestuur van de UNEP op aan te dringen dat op de topconferentie voor de herziening van de MDG's in september de sociale en milieugevolgen van het tot dusver uitgevoerde liberaliseringsbeleid volledig worden herzien, om ervoor te zorgen dat dit beleid de armoedebestrijding zo effectief mogelijk steunt;


Ziel dieses Berichts ist es, eine Bewertung der bisherigen Politik vorzunehmen und die EU zu ermutigen, alle erforderlichen politischen Maßnahmen zur Förderung der sozialen, politischen und wirtschaftlichen Rechte der Frauen im Mittelmeerraum zu ergreifen.

Dit verslag heeft tot doel een evaluatie te geven van het beleid dat tot nu toe is gevoerd en de EU aan te sporen tot het uitvoeren van alle noodzakelijke maatregelen voor de bevordering van de sociale, politieke en economische rechten van de vrouw in het Middellandse-Zeegebied.


w