Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den strategischen Planungsprozess für die Marke leiten
Einen Werbeplan entwickeln
Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen
Initiative zur strategischen Verteidigung
Kommando der strategischen Luftstreitkräfte
Krieg der Sterne
SALT
Star-Wars-Programm
Strategisches Luftwaffenkommando

Traduction de « biregionalen strategischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Strategie für das Marketing für ein Reiseziel entwickeln | einen Werbeplan entwickeln | einen strategischen Marketingplan für das Reisezielmanagement erstellen | einen strategischen Marketingplan zum Reisezielmanagement aufstellen

beheer van bestemmingen strategisch opzetten | een marketingplan uitwerken voor beheer van toeristische bestemmingen | een strategisch marketingplan opzetten voor beheer van toeristische bestemmingen | marktonderzoek merkontwikkeling reclame en promotie distributie en verkoop van toeristische bestemmingen organiseren


Initiative zur strategischen Verteidigung | Krieg der Sterne | Star-Wars-Programm

Star Wars | Starwars-project | Sterrekrijg | strategisch defensie-initiatief | SDI [Abbr.]


Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]

Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]


Kommando der strategischen Luftstreitkräfte | strategisches Luftwaffenkommando

commando van de strategische luchtmacht


den strategischen Planungsprozess für die Marke leiten

strategisch planningsproces van een merk leiden


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in der strategischen Planung in Politik und Wirtschaft

Specialisten op het gebied van beleidsadministratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ihrer 2005 veröffentlichten Mitteilung „ Eine verstärkte Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika “ setzte sich die Kommission für die Stärkung des biregionalen politischen und strategischen Dialogs in einer Reihe wichtiger Bereiche ein.

Met haar mededeling van 2005 “Een nauwer partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika” heeft de Commissie ernaar gestreefd de biregionale politieke en beleidsdialoog op een aantal belangrijke gebieden te versterken.


Auf dem jüngsten Gipfel 2008 in Lima konnten die Teilnehmer ihre Standpunkte zu strategischen Themen erörtern, die ganz oben auf der biregionalen und internationalen Tagesordnung stehen, wie die Armutsbekämpfung und der Klimawandel.

De recentste top in 2008 in Lima bood de gelegenheid tot gedachtewisseling over standpunten betreffende strategische onderwerpen die bovenaan de biregionale en internationale agenda staan, zoals armoede en klimaatverandering.


betont, dass die Handelspolitik ein wichtiges Mittel zur Erreichung des Ziels einer biregionalen strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika ist; unterstützt in diesem Zusammenhang die Einrichtung eines interregionalen Partnerschaftsraums Europa-Lateinamerika, der auf einem WTO-kompatiblen Regionalismusmodell beruht;

wijst erop dat het handelsbeleid een belangrijk instrument is voor het bereiken van de doelstelling van een biregionaal strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika; is in dit verband voorstander van de oprichting van een Euro-Latijns-Amerikaanse interregionale partnerschapszone op basis van een met de WTO verenigbaar model van regionale integratie;


in der Erwägung, dass im Anschluss an den 2008 in Lima abgehaltenen Gipfel EU-LAC die Hauptachsen der biregionalen strategischen Partnerschaft festgelegt wurden, wobei die Schaffung eines Netzes von Assoziierungsabkommen zwischen der EU und den verschiedenen subregionalen Integrationsgruppen angestrebt wurde, und dass das Gipfeltreffen EU-LAC im Mai 2010 in Madrid eine bedeutende Weiterentwicklung dieses Ansatzes mit sich brachte und es ermöglichte, dass alle Handelsverhandlungen mit der LAC, die in den vergangenen Jahren ins Stocken geraten waren, wieder aufgenommen werden konnten,

overwegende dat de top EU-LAC in 2008 in Lima heeft geleid tot vaststelling van de hoofdlijnen van een biregionaal strategisch partnerschap, met als doel een netwerk van associatieovereenkomsten tussen de EU en de verschillende subregionale integratiegroepen tot stand te brengen; overwegende dat de top EU-LAC in mei 2010 in Madrid een grote vooruitgang betekende ten aanzien van deze aanpak, en heeft geleid tot de hervatting van alle handelsbesprekingen met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die de laatste jaren stil waren komen te liggen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) die Strategische Partnerschaft zwischen der EU und Brasilien soll in den biregionalen Ansatz und die globale Sichtweise der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika und der Karibik eingebettet werden, die die Grundlage der auf den Gipfeltreffen zwischen der EU und den Ländern Lateinamerikas und der Karibik beschlossenen biregionalen strategischen Partnerschaft darstellen;

(a) ervoor te zorgen dat het biregionaal strategisch partnerschap EU-Brazilië wordt ingepast in de biregionale aanpak en in de globale visie van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika en de Caraïben, die ten grondslag ligt aan het biregionaal strategisch partnerschap waartoe in het kader van de topbijeenkomsten EU-LAC is besloten;


2. bekräftigt sein Engagement für den biregionalen Ansatz und die ungemein wichtige Rolle der biregionalen strategischen Partnerschaft als beste Methode, um gemeinsame Grundsätze, Werte und Interessen der Partner auf beiden Seiten des Atlantiks zu wahren;

2. spreekt opnieuw zijn steun uit aan de biregionale aanpak en de toekenning van prioriteit aan het bilateraal strategisch partnerschap als het middel bij uitstek om de gedeelde beginselen, waarden en belangen van de partners aan weerszijden van de Atlantische Oceaan veilig te stellen;


2. bekräftigt sein Engagement für den biregionalen Ansatz und die ungemein wichtige Rolle der biregionalen strategischen Partnerschaft als beste Methode, um gemeinsame Grundsätze, Werte und Interessen der Partner auf beiden Seiten des Atlantiks zu wahren;

2. spreekt opnieuw zijn steun uit aan de biregionale aanpak en de toekenning van prioriteit aan het bilatereraal strategisch partnerschap als middelen bij uitstek om de gezamenlijke beginselen, waarden en belangen van de partners aan weerszijden van de Atlantische Oceaan veilig te stellen;


Daneben wird, in Übereinstimmung mit dem vom EP gemäß Ziffer 35 ff seiner Entschließung vom 15. November 2001 angenommenen Vorschlag, die Schaffung eines biregionalen Solidaritätsfonds als konkrete Verpflichtung der Union gegenüber der auf den Gipfeltreffen von Rio de Janeiro 1999 und Madrid 2002 proklamierten biregionalen strategischen Partnerschaft weiter verfolgt.

Bovendien wordt gestreefd naar de oprichting van een bi-regionaal solidariteitsfonds overeenkomstig de paragrafen 35 e.v. van de resolutie van het EP van 15 november 2002 als concrete toezegging van de Unie voor het bi-regionale strategische partnerschap zoals uitgeroepen op de Top van Rio de Janeiro in 1999 en van Madrid in 2002.


Der vorliegende Vorschlag verfolgt die Schaffung des vom Europäischen Parlament in Ziffer 35 ff seiner Entschließung vom 15. November 2001 vorgeschlagenen biregionalen Solidaritätsfonds als konkretes Instrument der Verpflichtung, die die Union mit der auf den Gipfeltreffen von Rio de Janeiro 1999 und Madrid 2002 proklamierten biregionalen strategischen Partnerschaft eingegangen ist.

Onderhavig voorstel is verder bedoeld ter oprichting van het bi-regionale solidariteitsfonds dat door het Europees Parlement in zijn resolutie van 15 november 2001, paragraaf 15 e.v. is voorgesteld als concreet instrument van het akkoord tussen de Unie en de strategische bi-regionale vereniging die is afgekondigd tijdens de Top van Rio de Janeiro van 1999 en die van Madrid van 2002.


Der Gedanke einer biregionalen strategischen Partnerschaft geht auf den ersten Gipfel EU-Lateinamerika/Karibik in Rio im Jahr 1999 zurück.

Het idee van een biregionaal strategisch partnerschap dateert van de eerste topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben (ALC) van Rio in 1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' biregionalen strategischen' ->

Date index: 2021-04-23
w