Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Aktionsprogramm Biotechnologie
BAP
Biotechnik
Biotechnologie
Biotechnologie in Aquakulturen
Forschungsaktionsprogramm Biotechnologie
ICGEB
Industrielle Biotechnologie
Ingenieur Biochemietechnik
Ingenieurin Biochemietechnik
Ingenieurin Biotechnologie
Weiße Biotechnologie

Vertaling van " biotechnologie darf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten | die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten

de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen


industrielle Biotechnologie | Weiße Biotechnologie

industriële biotechnologie


Aktionsprogramm Biotechnologie | Forschungsaktionsprogramm Biotechnologie | BAP [Abbr.]

Actieprogramma voor onderzoek op het gebied van biotechnologie | BAP [Abbr.]


Biotechnologie [ Biotechnik ]

biotechnologie [ bio-engineering ]


Ingenieur Biochemietechnik | Ingenieurin Biochemietechnik | Ingenieur Biochemietechnik/Ingenieurin Biochemietechnik | Ingenieurin Biotechnologie

biochemisch ingenieur | laboratoriumingenieur biochemie | biochemicus | ingenieur biochemie




Biotechnologie in Aquakulturen

biotechnologie in aquacultuur


Internationales Zentrum für Gentechnik und Biotechnologie [ ICGEB [acronym] ]

Internationaal centrum voor genetische modificatie en biotechnologie [ ICGEB [acronym] Internationaal centrum voor genetic engineering & biotechnologie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die aufstrebenden Sektoren anbelangt, einschließlich unter anderem der Erkundung und Erschließung mineralischer Ressourcen (Offshore), der Erkundung und Erschließung von Energieressourcen (Offshore) sowie der Biotechnologie, darf trotz deren enormen Potenzials nicht außer Acht gelassen werden, dass die Empfindlichkeit der Meeresökosysteme sowie die umweltbezogenen, ökologischen und sozialen Funktionen der Meere und Ozeane eine führende Rolle der Staaten bei der nachhaltigen Bewirtschaftung und Sicherung der Ressourcen erfordern, um den Vorrang des gemeinsamen Interesses und des Gemeinwohls vo ...[+++]

Wat de opkomende sectoren betreft, waaronder de prospectie en winning van minerale rijkdommen op de zeebodem, de prospectie en exploitatie van (offshore) energiebronnen en biotechnologie, dient ondanks hun enorme potentieel voor ogen te worden gehouden dat de kwetsbaarheid van de mariene ecosystemen en de ecologische en sociale functie van zeeën en oceanen van de lidstaten vereisen dat zij een sleutelrol vervullen in het duurzame beheer en de instandhouding van de rijkdommen, om te garanderen dat het algemeen belang primeert boven de belangen van enkelingen of sectoren.


9. erkennt an, dass das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen über die biologische Vielfalt, das auf dem Vorsorgeprinzip beruht, ein wichtiges Forum ist, um die Folgen der grenzüberschreitenden Verbringung von GVO, die lediglich eine Anwendungsform der Biotechnologie sind, zur Sprache zu bringen; vertritt jedoch die Auffassung, dass das Vorsorgeprinzip nicht dazu benutzt werden darf, jede wissenschaftliche Innovation, einschließlich derjenigen im Gentechnologiebereich, aufzuh ...[+++]

9. erkent het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit van de Verenigde Naties, dat op het voorzorgsbeginsel is gestoeld, als een belangrijk forum dat zich moet bezighouden met de implicaties van het grensoverschrijdende verkeer van GGO's die slechts één van de toepassingen van de biotechnologie vormen; is niettemin van oordeel dat het voorzorgsbeginsel niet mag worden gebruikt om alle wetenschappelijke vernieuwingen tegen te houden, met inbegrip van die op het gebied van de genetische manipulatie; is van oordeel dat de regels inzake de handel in genetisch gemodificeerde organismen moet ...[+++]


Ja zur Entwicklung der Biotechnologie, Ja zu einem rationalen europäischen Haushalt, Ja zu einer echten europäischen Verteidigung, aber vergessen Sie nicht, dass die GAP ein Fundament der Europäischen Union ist, das nicht verschwinden darf und dessen Überleben von seiner Entwicklung abhängt.

Wij zijn voor de ontwikkeling van biotechnologie, voor een gerationaliseerde Europese begroting en voor een echte Europese defensie, maar laten we niet vergeten dat het GLB een van de fundamenten van de Europese Unie is, een component die we niet zomaar overboord kunnen zetten, maar verder moeten ontwikkelen om het voortbestaan ervan te waarborgen.


Ja zur Entwicklung der Biotechnologie, Ja zu einem rationalen europäischen Haushalt, Ja zu einer echten europäischen Verteidigung, aber vergessen Sie nicht, dass die GAP ein Fundament der Europäischen Union ist, das nicht verschwinden darf und dessen Überleben von seiner Entwicklung abhängt.

Wij zijn voor de ontwikkeling van biotechnologie, voor een gerationaliseerde Europese begroting en voor een echte Europese defensie, maar laten we niet vergeten dat het GLB een van de fundamenten van de Europese Unie is, een component die we niet zomaar overboord kunnen zetten, maar verder moeten ontwikkelen om het voortbestaan ervan te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Bewertungen erfolgen in Übereinstimmung mit der von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 23. Januar 2002 ,Biowissenschaften und Biotechnologie" festgelegten Linie, wonach die Auslegung der wichtigen patentrechtlichen Kriterien im Bereich der Biowissenschaften nicht allein den Gerichten und Patentämtern überlassen bleiben darf [87].

Deze evaluaties sluiten volledig aan bij de beleidslijn die de Commissie heeft uitgestippeld in haar mededeling van 23 januari 2002, getiteld « Biowetenschappen en biotechnologie », waarin de nadruk wordt gelegd op het feit dat de interpretatie van essentiële criteria op het gebied van octrooien niet uitsluitend aan de rechtbanken en de octrooibureaus mag worden overgelaten [87].


Diese Bewertungen erfolgen in Übereinstimmung mit der von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 23. Januar 2002 ,Biowissenschaften und Biotechnologie" festgelegten Linie, wonach die Auslegung der wichtigen patentrechtlichen Kriterien im Bereich der Biowissenschaften nicht allein den Gerichten und Patentämtern überlassen bleiben darf [87].

Deze evaluaties sluiten volledig aan bij de beleidslijn die de Commissie heeft uitgestippeld in haar mededeling van 23 januari 2002, getiteld « Biowetenschappen en biotechnologie », waarin de nadruk wordt gelegd op het feit dat de interpretatie van essentiële criteria op het gebied van octrooien niet uitsluitend aan de rechtbanken en de octrooibureaus mag worden overgelaten [87].


Die Anwendung der Biotechnologie muß mit einer eingehenderen Untersuchung verbunden sein, sie darf nicht gleich für den Umsatz im Namen des Profits einiger multinationaler Unternehmen des Sektors „eingespannt“ werden.

Het gebruik van de biotechnologie moet aan een grondig onderzoek worden onderworpen voordat het zomaar "in pakjes" te koop wordt aangeboden door multinationals uit de desbetreffende sector die enkel op winstbejag uit zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' biotechnologie darf' ->

Date index: 2021-09-20
w