Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung
Bewertung des Vermögens
Bewertung durch die oberste Leitung
Bewertung eines Projektes
Bewertung mit dem Marktpreis
Bewertung von Aktiva
Bewertung von Bedrohungen
Bewertung von Drohungen
Bewertung von Vermögenswerten
Managementprüfung
Normative Bewertung
Programmanalyse
Projektanalyse
Unerlässlich
Unerlässliche Angabe
Unerlässlicher gemeinschaftlicher Besitzstand

Traduction de « bewertung unerlässlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewertung des Vermögens | Bewertung von Aktiva | Bewertung von Vermögenswerten

waardering van activa


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


unerlässlicher gemeinschaftlicher Besitzstand

relevante communautaire verworvenheden






Bewertung von Bedrohungen | Bewertung von Drohungen

beoordeling van bedreiging


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Bewertung mit dem Marktpreis

Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs


Normative Bewertung (élément)

Summatieve evaluatie (élément)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werden allerdings Anweisungen oder Leitlinien ausgegeben, die zur Durchführung der Bewertung unerlässlich sind und beispielsweise die Methodik betreffen, die das Unionsrecht im Bereich der Bewertung zu Abwicklungszwecken vorsieht, so sollte dies nicht als unzulässige Inanspruchnahme betrachtet werden.

Instructies of richtsnoeren ter ondersteuning van de waardering, bijvoorbeeld inzake de methodologie die in overeenstemming met de EU-regelgeving op het gebied van waardering voor afwikkelingsdoeleinden wordt gehanteerd, mogen echter niet worden beschouwd als een vorm van buitensporig vertrouwen, indien zulke instructies of richtsnoeren noodzakelijk worden geacht voor het uitvoeren van de waardering.


Um den Qualitätsanforderungen der Verordnung insbesondere im Bereich der Finanzverwaltung, der Genauigkeit der quantifizierten Ziele, der Ex-ante-Bewertung der voraussichtlichen Wirkung, der Umweltinformation und der Beachtung des Zusätzlichkeitsprinzips zu genügen, haben sich Fristverlängerungen generell als unerlässlich erwiesen.

Meestal waren langere termijnen nodig om te kunnen voldoen aan de in de verordening gestelde kwaliteitseisen, met name ten aanzien van het financiële beheer, de nauwkeurigheid van de gekwantificeerde doelstellingen, de voorafgaande beoordeling van de te verwachten impact, de informatie op milieugebied en de inachtneming van het additionaliteitsbeginsel.


Die Bereitstellung aussagekräftiger Informationen[8], die Quantifizierung, die vergleichende Bewertung (Benchmarking)[9], die Datenerfassung bzw. Messung und der Vergleich der Auswirkungen und Vorteile sind für eine allgemeine Verbreitung elektronischer Behördendienste unerlässlich.

Het verstrekken van relevante informatie[8] en het kwantificeren, benchmarken[9], meten en vergelijken van de effecten en voordelen zijn essentieel voor de popularisering van e-overheid.


Art. 6 - Das " Office" kann von den Organisationen alle sonstigen Informationen anfordern, die es für die Bewertung der in dieser Umweltvereinbarung festgesetzten Ziele und für die Kontrolle der Erfüllung der Rücknahmepflicht als unerlässlich erachtet.

Art. 6. De Dienst kan de organisaties verzoeken om elk ander gegeven dat hij noodzakelijk acht voor de beoordeling van de doelstellingen waarin deze milieubeleidsovereenkomst voorziet en voor de controle op de uitvoering van de terugnameplicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beteiligung der auf Mikroebene tätigen Aufsichtsbehörden an der Arbeit des ESRB ist unerlässlich, um sicherzustellen, dass die Bewertung der Makrorisiken auf lückenlosen und genauen Informationen über die Entwicklungen im Finanzsystem beruht.

Het is van essentieel belang dat de microprudentiële toezichthouders deelnemen aan de werkzaamheden van het ESRB om ervoor te zorgen dat de beoordeling van het macroprudentiële risico gebaseerd is op volledige en accurate informatie over ontwikkelingen in het financiële stelsel.


Gegebenenfalls wird der Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen in zwei Phasen organisiert, wobei in der ersten Phase lediglich einige, für die Bewertung des Vorschlags unerlässliche Unterlagen einzureichen wären.

In voorkomend geval laat men de oproep tot het indienen van voorstellen in twee stappen verlopen, waarbij de eerste stap is dat beperkte documentatie moet worden ingediend die strikt noodzakelijk is voor de evaluatie van het voorstel.


Art. 6 - Das Amt kann von den Organisationen alle sonstigen Informationen anfordern, die es als unerlässlich für die Bewertung der in dieser Umweltvereinbarung festgesetzten Ziele und für die Kontrolle der Erfüllung der Rücknahmepflicht erachtet.

Art. 6. De Dienst kan van de organisatie alle andere informatie vragen die hij nodig acht voor de beoordeling van de doelstellingen die in deze milieuovereenkomst werden bepaald en om de uitvoering van de terugnameplicht na te gaan.


Art. 6 - Das Amt kann von den Organisationen alle sonstigen Informationen anfordern, die es als unerlässlich für die Bewertung der in dieser Umweltvereinbarung festgesetzten Ziele und für die Kontrolle der Erfüllung der Rücknahmepflicht erachtet.

Art. 6. De Dienst kan van de organisatie alle andere informatie vragen die hij nodig acht voor de beoordeling van de doelstellingen die in deze milieuovereenkomst werden bepaald en om de uitvoering van de terugnameplicht na te gaan.


2.5. Die Verwaltungsinstanz und deren Mitglieder liefern dem Amt alle anderen Informationen, die Letzteres zur Bewertung der in der vorliegenden Umweltvereinbarung vorgebrachten Zielsetzungen und zur Kontrolle der Durchführung der Rücknahmepflicht für unerlässlich erachtet.

2.5. Het beheersorgaan en de leden ervan zullen de Dienst alle andere inlichtingen verstrekken die hij noodzakelijk acht om de in deze milieuovereenkomst bedoelde doelstellingen te evalueren en om de uitvoering van de terugnameplicht te controleren.


In der Erwägung, dass, sogar ohne die Europäischen Richtlinien zu erwähnen, welche empfehlen, dass die Statistik- und Bewertungsfunktion durch ein Organ, das von Verwaltungsstrukturen ministerieller Art unabhängig sind, ausgeübt wird, die schnelle Einsetzung des " Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique" und die Verstärkung der Statistik- und Bewertungsfunktion, die sie voraussetzt, unerlässlich sind, um die Bewertung des Vertrags für die Zukunft der Wallonie zu internalisieren und die zukünftige Führu ...[+++]

Overwegende dat het, zelfs zonder dat gewag wordt gemaakt van de Europese richtlijnen die aanbevelen dat de statistiek als instrument toevertrouwd wordt aan een instelling die onafhankelijk van bestuurlijke structuren van het type ministerie optreedt, om de evaluatie van het Waalse Toekomstcontract intern te laten plaatsvinden en om de verdere sturing van dat omvattend plan voor gewestelijke ontwikkeling aan te scherpen onontbeerlijk is dat het Instituut spoedig geïnstalleerd wordt en dat de daarmee gepaard gaande statistieke en evaluatieve werking versterkt wordt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bewertung unerlässlich' ->

Date index: 2024-02-13
w