Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung
Alterung der Bevölkerung
Ansässige Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
Bevölkerung von Rechts wegen
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Ortsanwesende Bevölkerung
Population
Schutz der Bevölkerung
Sesshafte Bevölkerung
Stichprobe aus der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Vertaling van " bevölkerung hängt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


ansässige Bevölkerung | sesshafte Bevölkerung

sedentaire bevolking


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep




Stichprobe aus der Bevölkerung

steekproef van de bevolking


Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Directie Verkiezingen en Bevolking


Population | 1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung

populatie | bevolking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Zeiten zunehmenden weltweiten Wettbewerbs, einer alternden europäischen Bevölkerung und einer restriktiven Finanzpolitik hängt die europäische Wettbewerbsfähigkeit davon ab, ob wir in der Lage sind, Innovationen bei Produkten, Dienstleistungen und Verfahren zu fördern.

In een tijd waarin de wereldwijde concurrentie toeneemt, de Europese bevolking vergrijst en de begrotingsmiddelen beperkt zijn, is het Europese concurrentievermogen afhankelijk van ons vermogen om innovatie van producten, diensten en processen te bevorderen.


Dass sich immer weitere Teile der Bevölkerung das Ziel der nachhaltigen Entwicklung zu eigen machen, hängt ebenfalls von einer größeren Offenheit der Politik ab und von der Erkenntnis, dass auch der Einzelne durch sein eigenes Verhalten tatsächlich etwas bewirken kann.

Een wijd verbreide "popularisering" van de duurzame-ontwikkelingsdoelstelling is niet alleen afhankelijk van een meer open beleidsvorming, maar ook van de perceptie dat de burgers, door hun eigen inzet, echt een verschil kunnen maken.


Die arme städtische Bevölkerung hängt ebenfalls von Ökosystemleistungen wie der Aufrechterhaltung der Luft- und Wasserqualität und dem Abbau von Abfällen ab.

De armen in de stedelijke gebieden zijn ook afhankelijk van de biodiversiteit voor ecosysteemdiensten zoals het beheer van de kwaliteit van lucht en water en de afvalverwerking.


Der Erfolg der Wasserpolitik hängt entscheidend davon ab, ob die Bevölkerung sich des Problems bewusst und darüber informiert ist.

Een gevoelige en goed geïnformeerde publieke opinie is cruciaal voor een succesvol waterbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies hängt davon ab, wie gut wir uns darauf vorbereiten. Ein Schlüssel, um diese Herausforderung zu bewältigen, besteht darin sicherzustellen, dass der Teil der Bevölkerung, der älter als 50 Jahre ist, länger auf dem Arbeitsmarkt bleiben, weiterhin aktiv am gesellschaftlichen Leben teilhaben und so lange wie möglich gesund und unabhängig bleiben kann.

Bij het aangaan van deze uitdaging is het van cruciaal belang ervoor te zorgen dat de bevolking van over de vijftig en ouder langer aan het werk kan blijven, actief aan het maatschappelijk leven kan blijven deelnemen en zo lang mogelijk gezond en onafhankelijk kan blijven.


Eine effiziente Umsetzung hängt entscheidend davon ab, wie politische Maßnahmen konzipiert werden, und die Einbeziehung lokaler und regionaler Körperschaften als denjenigen, die am besten mit den Bedürfnissen ihrer Region und Bevölkerung vertraut sind, auch in dieser Phase ist eine Gewähr für bessere Ergebnisse in einem späteren Stadium.

De doeltreffendheid van de uitvoering van het beleid hangt in belangrijke mate af van de manier waarop dat beleid tot stand komt. Wanneer lokale en regionale autoriteiten ook bij deze fase worden betrokken – omdat zij de behoeften van hun gebied en zijn bevolking het beste kennen – leidt dat zeker tot betere resultaten in een later stadium.


So wie auch in Europa hängt in Afrika die Glaubwürdigkeit einer auf den Menschen ausgerichteten Strategie davon ab, wie es ihr gelingt, konkrete Ergebnisse zu erzielen, die eine echte Verbesserung der Lebensqualität der afrikanischen Bevölkerung darstellen.

In Afrika maar ook in Europa hangt de geloofwaardigheid van de strategie van "volkeren tot volkeren" af van het vermogen om tastbare resultaten te boeken, die echt verbetering brengen in de kwaliteit van het bestaan van de Afrikaanse bevolkingen.


Der Lebensunterhalt eines großen und potentiell geschwächten Anteils der Bevölkerung hängt hiervon ab.

De middelen van bestaan van een groot en potentieel kwetsbaar deel van de bevolking hangen hiervan af.


(2) Die Anerkennung der nichtstaatlichen Akteure durch die Vertragsparteien hängt davon ab, wie sie auf die Bedürfnisse der Bevölkerung eingehen, welche spezifischen Kompetenzen sie besitzen und ob ihre Organisation und ihre Verwaltung demokratisch und transparent sind.

2. Erkenning door de partijen van niet-overheidsactoren is afhankelijk van de mate waarin zij beantwoorden aan de behoeften van de bevolking, hun specifieke deskundigheid en het democratisch gehalte en de transparantie van hun organisatie en beheer.


Die indikative Aufteilung der Gesamtmittel des Kohäsionsfonds auf die Mitgliedstaaten hängt von mehreren Kriterien ab: von der Bevölkerung und der Oberfläche des Staates, vom BSP pro Einwohner und von sozio-ökonomischen Faktoren wie der Infrastrukturausstattung.

De indicatieve verdeling van de middelen van het Fonds over de lidstaten hangt af van verschillende criteria: bevolking en oppervlakte van de lidstaat, bruto nationaal product per inwoner en sociaal-economische factoren als de beschikbare infrastructuur.


w