Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslaufüberprüfung
Beratungen und Beschlüsse
Beratungen zum Stressmanagement anbieten
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
Gesetzgebungsberatung
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen
Überprüfung bei Auslaufen der Maßnahme
Überprüfung wegen bevorstehenden Außerkrafttretens

Traduction de « bevorstehenden beratungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging


Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Auslaufüberprüfung | Überprüfung bei Auslaufen der Maßnahme | Überprüfung wegen bevorstehenden Außerkrafttretens

nieuw onderzoek bij het vervallen van een maatregel


Beratungen und Beschlüsse

beraadslagingen en besluiten


Beratungen zum Stressmanagement anbieten

begeleiding bieden bij woedebeheersing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor dem Hintergrund der bevorstehenden Beratungen über den Haushalt der Union für den Zeit­raum 2014–2020 erörterten die Beschäftigungsminister, wie der ESF Teil einer stärker leistungs­orientierten Kohäsionspolitik der EU sein könnte, die eine Verlagerung des Schwerpunkts von den finanziellen Inputs und Outputs auf effiziente politische Ziele verlangt.

In het licht van de komende bespreking van de begroting van de Unie voor de periode 2014-2020 hebben de ministers van Werkgelegenheid van gedachten gewisseld over de vraag hoe het ESF een onderdeel zou kunnen worden van een meer prestatiegericht EU-cohesiebeleid; daartoe moet de klemtoon worden verlegd van ontvangsten en uitgaven naar efficiënte beleidsdoelstellingen.


Kann der Rat in Anbetracht der durch die Explosion auf der Deepwater Horizon verursachten Ölpest und angesichts der bevorstehenden Beratungen des Rates erläutern, welche Maßnahmen er plant, um die Sicherheit bei der Ölförderung, Umweltschutz auf hohem Niveau und die Prävention von Katastrophen in der EU sicherzustellen?

Kan de Raad, in het licht van de ramp met het olieplatform Deepwater Horizon in de Golf van Mexico, en met het oog op de komende beraadslagingen in de Raad, meer uitleg geven bij de maatregelen die hij van plan is te nemen om de veiligheid van de aardoliewinning en -exploratie te waarborgen, en om te zorgen voor een hoog niveau van milieubescherming en rampenpreventie in de EU?


Die EU wird sich an den Beratungen über dessen bevorstehenden Bericht beteiligen, der sich auf die Lage von Personen konzentriert, die religiösen Minderheiten angehören.

De EU zal deelnemen aan de bespreking van diens aangekondigde rapport dat de situatie van tot religieuze minderheden behorende personen tot onderwerp heeft.


50. fordert die Einführung einer verpflichtenden länderbezogenen Rechnungslegung einschließlich der Gewinne vor und nach Steuern für grenzüberschreitend tätige Unternehmen, mit dem Ziel, die Transparenz zu erhöhen und den Zugang zu relevanten Daten für Steuerbehörden zu erleichtern; vertritt die Ansicht, dass die EU den Grundsatz als Teil der bevorstehenden Überarbeitungen der Transparenzrichtlinie und der Rechnungslegungsrichtlinien der EU einführen sollte, um sicherzustellen, dass alle Branchen und alle Unternehmen gleichermaßen erfasst werden, während die Kommission auf internationaler Ebene Druck auf das IASB ausüben sollte, rasch d ...[+++]

50. verzoekt om de invoering van financiële-rapportageverplichtingen per land voor grensoverschrijdende bedrijven, inclusief de winsten vóór en na belastingheffing, met het oog op meer doorzichtigheid en beschikbaarheid van desbetreffende gegevens voor belastingdiensten; is van mening dat de EU, om ervoor te zorgen dat alle sectoren en ondernemingen op dezelfde manier afgedekt zijn, het beginsel moet invoeren in het kader van de aanstaande herzieningen van de doorzichtigheidsrichtlijn en de EU-richtlijnen inzake boekhouding, terwijl de Commissie op internationaal niveau druk moet uitoefenen op de IASB om snel een ter zake dienende alomvattende norm te formuleren. verzoekt de Commissie nogmaals binnen een termijn van zes maanden aan het Parlement versl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. fordert die Einführung einer verpflichtenden länderbezogenen Rechnungslegung einschließlich der Gewinne vor und nach Steuern für grenzüberschreitend tätige Unternehmen, mit dem Ziel, die Transparenz zu erhöhen und den Zugang zu relevanten Daten für Steuerbehörden zu erleichtern; vertritt die Ansicht, dass die EU den Grundsatz als Teil der bevorstehenden Überarbeitungen der Transparenzrichtlinie und der Rechnungslegungsrichtlinien der EU einführen sollte, um sicherzustellen, dass alle Branchen und alle Unternehmen gleichermaßen erfasst werden, während die Kommission auf internationaler Ebene Druck auf das IASB ausüben sollte, rasch d ...[+++]

50. verzoekt om de invoering van financiële-rapportageverplichtingen per land voor grensoverschrijdende bedrijven, inclusief de winsten vóór en na belastingheffing, met het oog op meer doorzichtigheid en beschikbaarheid van desbetreffende gegevens voor belastingdiensten; is van mening dat de EU, om ervoor te zorgen dat alle sectoren en ondernemingen op dezelfde manier afgedekt zijn, het beginsel moet invoeren in het kader van de aanstaande herzieningen van de doorzichtigheidsrichtlijn en de EU-richtlijnen inzake boekhouding, terwijl de Commissie op internationaal niveau druk moet uitoefenen op de IASB om snel een ter zake dienende alomvattende norm te formuleren. verzoekt de Commissie nogmaals binnen een termijn van zes maanden aan het Parlement versl ...[+++]


Ich werde ferner Präsident Barroso vorschlagen, auf einer der bevorstehenden Beratungen der Gruppe der Kommissare für Grundrechte, Bekämpfung von Diskriminierung und Chancengleichheit die Lage der Roma zu thematisieren.

Ook wil ik Commissievoorzitter Barroso de suggestie aan de hand doen om een debat te organiseren over de situatie van de Roma tijdens een van de komende bijeenkomsten van de groep van Commissieleden die verantwoordelijk is voor grondrechten, antidiscriminatie en gelijke kansen.


Ich werde ferner Präsident Barroso vorschlagen, auf einer der bevorstehenden Beratungen der Gruppe der Kommissare für Grundrechte, Bekämpfung von Diskriminierung und Chancengleichheit die Lage der Roma zu thematisieren.

Ook wil ik Commissievoorzitter Barroso de suggestie aan de hand doen om een debat te organiseren over de situatie van de Roma tijdens een van de komende bijeenkomsten van de groep van Commissieleden die verantwoordelijk is voor grondrechten, antidiscriminatie en gelijke kansen.


Er wird diese Aspekte wie auch die Evaluierungsaspekte im Rahmen der bevorstehenden Beratungen über die Fünfjahres-Evaluierung der Forschungstätigkeit, die Errichtung des Europäischen Raums der Forschung und das künftige Rahmenprogramm in enger Zusammenarbeit mit der Kommission prüfen".

In het kader van de toekomstige besprekingen over de vijfjaarlijkse evaluatie van de onderzoeksactiviteiten, de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en het toekomstige kaderprogramma, zal hij deze aspecten alsmede het aspect evaluatie in nauwe samenwerking met de Commissie bestuderen".


Der Sachstandsbericht und der Gedankenaustausch sollten dazu beitragen, den Standpunkt des Rates für die bevorstehenden Beratungen mit dem Europäischen Parlament zu erarbeiten.

Het voortgangsverslag en de gedachtewisseling zouden behulpzaam moeten zijn bij het formuleren van het standpunt van de Raad voor de komende discussies met het Europees Parlement.


Der Vorsitz wird inzwischen weiterhin mit dem Parlament Kontakt halten und dabei die bevorstehenden Beratungen in den zuständigen Ratsgremien, insbesondere hinsichtlich der noch offenen Probleme berücksichtigen, um zumindest über die ins Statut aufzunehmenden Leitlinien eine politische Einigung zu erzielen.

Ondertussen zal het voorzitterschap, rekening houdend met de komende besprekingen in de bevoegde Raadsinstanties over met name de onopgeloste vraagstukken, zijn contacten met het Parlement voortzetten, met de bedoeling ten minste over de in het statuut op te nemen richtsnoeren een politiek akkoord te bereiken.


w