Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « betroffenen person amtlich zugestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird der betroffenen Person amtlich zugestellt.

Art. 2. Dit besluit wordt aan betrokkene meegedeeld.


8. OKTOBER 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Benennung eines Mitglieds des Verwaltungsrats der TEC Charleroi Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 21. Dezember 1989 über die öffentlichen Verkehrsbetriebe in der Wallonischen Region; Aufgrund des Dekrets vom 12. Februar 2004 über das Statut des öffentlichen Verwalters; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 30. Mai 1991 zur Genehmigung der Satzungen der " Société de transport en commun de Charleroi" (Verkehrsgesellschaft Charleroi); Aufgrund des Vorschlags der Generalversammlung des TEC Charleroi vom 7. September 2015; In der Erwägung, dass ein Verwaltungsratsmandat infolge des Rücktritts von Herrn Thomas Salden bei der TEC Charleroi fre ...[+++]

8 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een lid van de Raad van bestuur van de TEC Charleroi De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 mei 1991 houdende goedkeuring van de statuten van de " Société de Transport en Commun de Charleroi" (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Charleroi); Gelet op het voorstel van de Algemene vergadering van de TEC Charleroi van 7 sept ...[+++]


Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird der Betroffenen amtlich zugestellt.

Art. 2. Dit besluit wordt aan betrokkene medegedeeld.


(6) Die Überstellung eines Antragstellers in das Hoheitsgebiet des Umsiedlungsmitgliedstaats erfolgt so bald wie möglich, nachdem die Überstellungsentscheidung gemäß Artikel 6 Absatz 4 dieses Beschlusses der betroffenen Person zugestellt wurde.

6. De overdracht van de verzoeker naar het grondgebied van de lidstaat van herplaatsing gebeurt zo spoedig mogelijk na de datum waarop de betrokkene overeenkomstig artikel 6, lid 4, van dit besluit in kennis is gesteld van het overdrachtsbesluit.


(6) Die Überstellung eines Antragstellers in das Hoheitsgebiet des Umsiedlungsmitgliedstaats erfolgt so bald wie möglich, nachdem die Überstellungsentscheidung gemäß Artikel 6 Absatz 4 der betroffenen Person zugestellt wurde.

6. De overdracht van de verzoeker naar het grondgebied van de lidstaat van herplaatsing gebeurt zo spoedig mogelijk na de datum waarop de betrokkene overeenkomstig artikel 6, lid 4, in kennis is gesteld van het overdrachtsbesluit.


(6) Die Überstellung eines Antragstellers in das Hoheitsgebiet des Umsiedlungsmitgliedstaats erfolgt so bald wie möglich, nachdem die Überstellungsentscheidung gemäß Artikel 6 Absatz 4 dieses Beschlusses der betroffenen Person zugestellt wurde.

6. De overdracht van de verzoeker naar het grondgebied van de lidstaat van herplaatsing gebeurt zo spoedig mogelijk na de datum waarop de betrokkene overeenkomstig artikel 6, lid 4, van dit besluit in kennis is gesteld van het overdrachtsbesluit.


Art. 3 - Der vorliegende Erlass wird den betroffenen Personen amtlich zugestellt und tritt am Tage seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 3. Dit besluit wordt aan betrokkenen meegedeeld en treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.


Art. 3 - Der vorliegende Erlass wird den betroffenen Personen amtlich zugestellt und tritt am Tage seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 3. Dit besluit wordt aan betrokkenen meegedeeld en treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.


Art. 2 - Der vorliegende Erlass wird den betroffenen Personen amtlich zugestellt und tritt am Tage seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 2. Dit besluit wordt aan de betrokken meegedeeld en treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.


Art. 3 - Der vorliegende Erlass wird den betroffenen Personen amtlich zugestellt und tritt am Tage seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 3. Dit besluit wordt aan de betrokkenen betekend en treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betroffenen person amtlich zugestellt' ->

Date index: 2023-10-13
w