Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Entwickeltes Land
Erhaltung ineffizienter Industrien
Industrieland
Industrienation
Industriestaat
Ineffiziente Industrien am Leben erhalten
Klausel der entstehenden Industrien
Klausel der im Aufbau begriffenen Industriezweige
Landesinstitut für extraktive Industrien
Reiches Land
Schutzklausel neue Industriezweige
Sogenannte Klausel für neue Industrien
Verflechtung zwischen Industrien
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

Traduction de « betroffenen industrien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Klausel der entstehenden Industrien | Klausel der im Aufbau begriffenen Industriezweige | Schutzklausel neue Industriezweige | sogenannte Klausel für neue Industrien

clausule van de nieuwe industrieën


Austausch zwischen Industrien | Verflechtung zwischen Industrien

industriële betrekking | industriële interpenetratie onderlinge | onderlinge industriële uitwisseling


Erhaltung ineffizienter Industrien | ineffiziente Industrien am Leben erhalten

instandhouding van inefficiënte bedrijven


Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen


Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


Landesinstitut für extraktive Industrien

Nationaal Instituut voor de Extractie Bedrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Hinblick auf die 10 %-ige Senkung der Fischereiquoten und auf die Berechnungsart der Bewirtschaftung halte ich diese Maßnahmen für übertrieben, da sie die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen nicht berücksichtigen, die sie auf die betroffenen Industrien und Populationen haben könnten.

Met betrekking tot de vermindering van de visserijquota met 10 procent en de formules voor de berekening van de exploitatie moet ik zeggen dat het mijns inziens gaat om buitensporige maatregelen die geen rekening houden met de mogelijke economische en sociale gevolgen voor de betrokken sectoren en bevolkingsgroepen.


Das angewandte Kontrollsystem muss zudem verstärkt werden, um es Vertretern der betroffenen Industrien, Gewerkschaften und Sozialpartnern sowie dem Europäischen Parlament in seiner Rolle als direktem Vertreter der Bürgerinnen und Bürger der EU zu ermöglichen, die Alarmglocke zu ziehen und die Einleitung einer Untersuchung zu beantragen.

Sistemul de control trebuie totodată întărit pentru a permite atât reprezentanţilor industriilor afectate, sindicatelor şi partenerilor sociali, cât şi Parlamentului European în calitatea sa de reprezentant direct al cetăţenilor Uniunii, să declanşeze semnalul de alarmă şi să ceară demararea unei investigaţii.


11. Die Kommission wird die in ihrem Paket vom 23. Januar 2008 zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien vorgesehenen Maßnahmen im Bereich der energieintensiven Industrien ausarbeiten, insbesondere wird sie die von der Verlagerung von CO2-Emissionsquellen betroffenen Sektoren oder Teilsektoren bestimmen und die entsprechenden Zuteilungen festlegen.

11. De Commissie zal de maatregelen voorbereiden die in het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie van 23 januari 2008 voor energie-intensieve sectoren zijn vastgesteld, en met name nagaan welke sectoren en subsectoren vatbaar zijn voor een koolstoflek en hoeveel rechten moeten worden toegekend.


Sie haben die notwendigen Daten für die Bewertung des Systems zu spät vorgelegt. Folgedaten belegen darüber hinaus, dass diese Daten von Vertretern aller betroffenen Industrien angezweifelt werden.

De lidstaten waren te laat met het aanleveren van de gegevens die nodig waren voor de evaluatie van de regeling. Bovendien wordt, zoals uit later ontvangen bewijsmateriaal blijkt, de validiteit van deze gegevens door alle betrokken sectoren in twijfel getrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus muss auch berücksichtigt werden, welche Auswirkungen dies auf die betroffenen Industrien haben wird, die erhebliche Investitionen in die Forschung und Entwicklung im Bereich Dieselmotoren getätigt haben.

Bovendien moet worden nagegaan welke gevolgen dit heeft voor de betrokken bedrijfstakken, die op grote schaal hebben geïnvesteerd in OO van dieselmotoren.


(4 a) Im Hinblick auf den Zeitraum der befristeten Ausnahmeregelung für das Verbot der Verwendung von Chrysotil werden die Mitgliedstaaten, die diese benötigen, und unter Berücksichtigung der sozialen und wirtschaftlichen Aspekte der betroffenen Industrien aufgefordert, die Verwendung von Ersatzprodukten zu fördern und so rasch wie möglich den Vorschlag zum totalen Verbot von Chrysotil zum Schutz der Gesundheit einzuhalten, wie in den Bestimmungen der Richtlinie 1999/77/EG zur Änderung von Nr. 6. 2 von Anlage I der Richtlinie 76/769/EWG festgelegt ist.

(4 bis) Daar er een overgangsperiode geldt voor het verbod op het gebruik van chrysotiel, worden de lidstaten die deze nodig hebben, mede gezien de sociaal-economische gevolgen voor de industrie, verzocht het gebruik van vervangingsproducten te stimuleren en ter bescherming van de gezondheid zo spoedig mogelijk over te gaan op een totaal verbod van chrysotiel overeenkomstig richtlijn 1999/77/EG tot aanpassing van punt 6.2. van bijlage I van richtlijn 76/769/EEG.


Ferner soll das Abkommen den Schutz der Interessen der europäischen Verbraucher und den Erhalt der Lebensfähigkeit der betroffenen europäischen Industrien gewährleisten.

De overeenkomst zal ook de belangen van de Europese consumenten moeten beschermen en de leefbaarheid van de betrokken Europese industrietakken moeten garanderen.


Die betroffenen Produkte - Sauerstoff, Stickstoff, Kohlendioxyd, Argon, Argonmischungen und Azetylen - werden in Flaschen oder in flüssiger Form transportiert und in zahlreichen Industrien und Verarbeitungsprozessen verwendet.

Bij de producten gaat het om zuurstof, stikstof, kooldioxide, argon, argonmengsels en acetyleen die in cilinders en in vloeibare vorm (bulk) worden geleverd en in verschillende bedrijfstakken en verwerkingsprocessen worden gebruikt.


4° in Artikel 34 § 2 Absatz 1 wird der Wortlaut " Dieser Beirat wird mit der Weiterbehandlung des in Artikel 24 § 1 erwähnten Plans beauftragt" zwischen den Wortlaut " betroffenen Industrien" und den Wortlaut " Die Regierung" eingefügt und wird das Wort " anderen" zwischen den Wortlaut " bestimmt die" und den Wortlaut " Zuständigkeiten" eingefügt;

4° in artikel 34, § 2, eerste lid, wordt tussen de eerste en de tweede zin de volgende zin ingevoegd : " Dit comité is belast met de opvolging van het in artikel 24, § 1, bedoelde plan" .


Die Mitgliedstaaten sollten dafür Sorge tragen, daß ihre Maßnahmen nicht unbeabsichtigt eine Schwächung der betroffenen Industrien in der Gemeinschaft zur Folge haben, weil sich dies in Zukunft negativ auf die Gesundheit unserer Bürger auswirken könnte.

De Lid-Staten moeten erop toezien dat hun acties niet onbedoeld leiden tot een verzwakking van de betrokken industrieën in de Gemeenschap, aangezien dit negatieve gevolgen voor de toekomstige gezondheid van onze burgers zou kunnen hebben.


w