Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einwilligung der betroffenen Person
Haushaltsmethode
Haushaltsverfahren
Notenboom-Verfahren
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben
Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Traduction de « betroffenen haushaltsverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis


Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie


Haushaltsverfahren [ Haushaltsmethode | Notenboom-Verfahren ]

begrotingsprocedure [ begrotingsmethode | procedure Notenboom ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In der Regel müssen Änderungsvorschläge gemäß Absatz 1 vorgelegt und angenommen werden, bevor das Haushaltsverfahren für das betreffende Haushaltsjahr bzw. für das erste der von dieser Änderung betroffenen Haushaltsjahre eingeleitet wird.

31. Als algemene regel worden de in lid 1 bedoelde herzieningsvoorstellen vóór het begin van de begrotingsprocedure voor het betrokken begrotingsjaar of het eerste van de betrokken begrotingsjaren worden ingediend en goedgekeurd.


(2) In der Regel müssen Vorschläge für eine Revision gemäß Absatz 1 vorgelegt und angenommen werden, bevor das Haushaltsverfahren für das betreffende Haushaltsjahr beziehungsweise für das erste der von dieser Änderung betroffenen Haushaltsjahre eingeleitet wird.

2. Als algemene regel worden de in lid 1 bedoelde voorstellen tot herziening van het MFK vóór het begin van de begrotingsprocedure voor het betrokken begrotingsjaar of het eerste van de betrokken begrotingsjaren ingediend en goedgekeurd.


5. begrüßt die Umsetzung der Vereinbarung über die administrative Zusammenarbeit zwischen dem EWSA und dem Ausschuss der Regionen (AdR) für den Zeitraum 2008-2014 und fordert den EWSA und den AdR auf, über ihre Fortschritte bei der Angleichung ihrer internen Kontrollstandards sowie der betroffenen Haushaltsverfahren im Zusammenhang mit den Gemeinsamen Diensten zu berichten; nimmt die für beide Seiten zufriedenstellende Lösung der Aufteilung der Überprüfung der Gemeinsamen Dienste nach der „Herkunft“ der bevollmächtigten Anweisungsbefugten aus dem jeweiligen Ausschuss zur Kenntnis;

5. is ingenomen met de tenuitvoerlegging van de overeenkomst voor administratieve samenwerking tussen het EESC en het comité van de Regio's (CvdR) voor de periode 2008-2014 en verzoekt het EESC en het CvdR verslag te doen van de voortgang bij de harmonisatie van de internecontrolenormen en van de relevante financiële procedures in verband met de gemeenschappelijke diensten; neemt nota van de voor beide partijen bevredigende oplossing voor de verdeling van de verificatietaken bij de gemeenschappelijke diensten op basis van de „oorsprong” van de verantwoordelijke ordonnateur van het ene of het andere comité;


3. begrüßt die Umsetzung der Vereinbarung über administrative Zusammenarbeit zwischen dem AdR und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) für den Zeitraum 2008-2014 und fordert den AdR und den EWSA auf, über ihre Fortschritte bei der Angleichung ihrer Standards für interne Kontrolle sowie der betroffenen Haushaltsverfahren im Zusammenhang mit den Gemeinsamen Diensten zu berichten; nimmt die für beide Seiten zufriedenstellende Lösung der Aufteilung der Überprüfung der Gemeinsamen Dienste nach der „Herkunft“ der bevollmächtigten Anweisungsbefugten des jeweiligen Ausschusses zur Kenntnis;

3. is ingenomen met de tenuitvoerlegging van de overeenkomst voor administratieve samenwerking tussen het CvdR en het Economisch en Sociaal Comité (EESC) voor de periode 2008-2014 en verzoekt het CvdR en het EESC verslag te doen van de voortgang bij de harmonisatie van de internecontrolenormen en van de relevante financiële procedures in verband met de gemeenschappelijke diensten; neemt nota van de voor beide partijen bevredigende oplossing voor de verdeling van de verificatietaken bij de gemeenschappelijke diensten op basis van de „oorsprong” van de verantwoordelijke ordonnateur van het ene of het andere comité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. begrüßt die Umsetzung der Vereinbarung über die Verwaltungszusammenarbeit zwischen dem EWSA und dem Ausschuss der Regionen (AdR) für den Zeitraum 2008-2014 und fordert den EWSA und den AdR auf, über ihre Fortschritte bei der Angleichung ihrer internen Kontrollstandards sowie der betroffenen Haushaltsverfahren im Zusammenhang mit den Gemeinsamen Diensten zu berichten; nimmt die für beide Seiten zufriedenstellende Lösung der Aufteilung der Überprüfung der Gemeinsamen Dienste nach der „Herkunft“ der bevollmächtigten Anweisungsbefugten aus dem jeweiligen Ausschuss zur Kenntnis;

5. is ingenomen met de tenuitvoerlegging van de overeenkomst voor administratieve samenwerking tussen het EESC en het comité van de Regio's (CvdR) voor de periode 2008-2014 en verzoekt het EESC en het CvdR verslag te doen van de voortgang bij de harmonisatie van de internecontrolenormen en van de relevante financiële procedures in verband met de gemeenschappelijke diensten; neemt nota van de voor beide partijen bevredigende oplossing voor de verdeling van de verificatietaken bij de gemeenschappelijke diensten op basis van de "oorsprong" van de verantwoordelijke ordonnateur van het ene of het andere comité;


18. fordert alle betroffenen Haushaltsakteure auf, ihren Pflichten innerhalb des Haushaltsverfahrens nachzukommen, angemessene Begründungen für ihre Anträge zu den Haushaltsplänen der Agenturen (d. h. ursprünglicher Haushaltsantrag, Aufstockungen, Kürzungen) vorzulegen und bei Entscheidungen für Aufstockungen des Haushaltsplans einer Agentur künftig mehr Sorgfalt walten zu lassen und die Zeit zu berücksichtigen, die für die Durchführung neuer Tätigkeiten erforderlich ist; ist der Auffassung, dass sich die Haushaltspläne der Agenturen ...[+++]

18. verzoekt alle relevante begrotingsinstanties om hun taken in het kader van de begrotingsprocedure naar behoren uit te voeren en hun verzoeken met betrekking tot de begrotingen van de agentschappen (d.w.z. oorspronkelijke aanvraag, verhogingen, verlagingen) naar behoren te motiveren en in de toekomst zorgvuldiger te werk te gaan bij besluiten over verhogingen van de begroting van een agentschap in het licht van de voor de uitvoering van de nieuwe activiteiten benodigde tijd; is van oordeel dat de begrotingen van de agentschappen gebaseerd moeten zijn op hun echte reële behoeften; verzoekt de Commissie en alle belanghebbende partijen die bij de begrotingsprocedure betrokken zijn om z ...[+++]


18. fordert alle betroffenen Haushaltsakteure auf, ihren Pflichten innerhalb des Haushaltsverfahrens nachzukommen, angemessene Begründungen für ihre Anträge zu den Haushaltsplänen der Agenturen (d. h. ursprünglicher Haushaltsantrag, Aufstockungen, Kürzungen) vorzulegen und bei Entscheidungen für Aufstockungen des Haushaltsplans einer Agentur künftig mehr Sorgfalt walten zu lassen und die Zeit zu berücksichtigen, die für die Durchführung neuer Tätigkeiten erforderlich ist; ist der Auffassung, dass sich die Haushaltspläne der Agenturen ...[+++]

18. verzoekt alle relevante begrotingsinstanties om hun taken in het kader van de begrotingsprocedure naar behoren uit te voeren en hun verzoeken met betrekking tot de begrotingen van de agentschappen (d.w.z. oorspronkelijke aanvraag, verhogingen, verlagingen) naar behoren te motiveren en in de toekomst zorgvuldiger te werk te gaan bij besluiten over verhogingen van de begroting van een agentschap in het licht van de voor de uitvoering van de nieuwe activiteiten benodigde tijd; is van oordeel dat de begrotingen van de agentschappen gebaseerd moeten zijn op hun echte reële behoeften; verzoekt de Commissie en alle belanghebbende partijen die bij de begrotingsprocedure betrokken zijn om z ...[+++]


Entsprechende Änderungsvorschläge der Kommission müssen vorgelegt und angenommen werden, bevor das Haushaltsverfahren für das betreffende Haushaltsjahr bzw. für das erste der von dieser Änderung betroffenen Haushaltsjahre eingeleitet wird.

Het voorstel van de Commissie voor een dergelijke herziening moet voor de start van de begrotingsprocedure voor het financiële jaar (of het eerste van de desbetreffende financiële jaren) ingediend en goedgekeurd worden.


In der Regel müssen Änderungsvorschläge gemäß Nummer 21 vorgelegt und angenommen werden, bevor das Haushaltsverfahren für das betreffende Haushaltsjahr bzw. für das erste der von dieser Änderung betroffenen Haushaltsjahre eingeleitet wird.

Als algemene regel moeten herzieningsvoorstellen overeenkomstig punt 21 vóór het begin van de begrotingsprocedure voor het betrokken begrotingsjaar of het eerste van de betrokken begrotingsjaren worden ingediend en goedgekeurd.


Entsprechende Änderungsvorschläge der Kommission müssen vorgelegt und angenommen werden, bevor das Haushaltsverfahren für das betreffende Haushaltsjahr bzw. für das erste der von dieser Änderung betroffenen Haushaltsjahre eingeleitet wird.

Het voorstel van de Commissie voor een dergelijke herziening moet voor de start van de begrotingsprocedure voor het financiële jaar (of het eerste van de desbetreffende financiële jaren) ingediend en goedgekeurd worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betroffenen haushaltsverfahren' ->

Date index: 2021-09-22
w