Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beiträge zu den Betriebskosten
Betriebskosten
Betriebskosten beurteilen
Betriebskosten einer Postanstalt
Betriebskosten einer Postdienststelle
Betriebskosten einer Poststelle
Betriebskostenzuschuss
Bewältigung der Betriebskosten
DTA
Finanzhilfe für Betriebskosten
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Zugang zu Frachttarifen haben

Vertaling van " betriebskosten haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betriebskosten einer Postanstalt | Betriebskosten einer Postdienststelle | Betriebskosten einer Poststelle

functionele kosten van een postinrichting


Betriebskosten einer Postanstalt | Betriebskosten einer Postdienststelle | Betriebskosten einer Poststelle

bedrijfskosten van een postkantoor


Beiträge zu den Betriebskosten | Betriebskostenzuschuss | Finanzhilfe für Betriebskosten

subsidie voor huishoudelijke uitgaven


Bewältigung der Betriebskosten

beheersing van de exploitatiekosten








Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Verbesserung der Versorgungssicherheit und zur Senkung der Betriebskosten haben die Streitkräfte daher ein starkes Interesse an der Reduzierung ihres energetischen Fußabdrucks.

Om de leveringszekerheid te verbeteren en de operationele uitgaven te verminderen, hebben de strijdkrachten daarom groot belang bij het verminderen van hun energieverbruik.


Beispielsweise hat die Erhebung von Gebühren für Wasser in den Bewerberländern zu einem Rückgang der Nachfrage um durchschnittlich 40 % geführt, wodurch in den 80er Jahren konzipierte Abwasseranlagen Kapazitätsüberschüsse haben und mit unnötig hohen Betriebskosten laufen.

Zo heeft de invoering van watertarieven in de kandidaat-lidstaten de vraag naar water met gemiddeld 40% verminderd, waardoor in de jaren tachtig gebouwde afvalwater zuiveringsinstallaties te maken kregen met overcapaciteit en onnodig hoge exploitatiekosten.


Die Hersteller von Luftfahrzeugen und ihre Lieferkette haben enorme Anstrengungen unternommen, um den ökologischen Fußabdruck des Flugverkehrs zu verringern, die Sicherheit des Luftverkehrs zu erhöhen, die Betriebskosten zu senken und der steigenden Nachfrage nach neuen Luftfahrzeugen Herr zu werden.

Fabrikanten van luchtvaartuigen en hun toeleveringsketen leveren enorme inspanningen om de ecologische voetafdruk van de luchtvaart te verkleinen, de veiligheid van het luchtverkeer te verbeteren, de operationele kosten terug te dringen en het hoofd te bieden aan de toenemende vraag naar nieuwe luchtvaartuigen.


Unabhängige Analysen schätzen, dass eine Senkung der Betriebskosten der europäischen Fonds auf US-amerikanisches Niveau die nominalen Anlagerenditen um 3%[3] steigern würde. Die in diesem Weißbuch geplanten Schritte sind potenziell für die Millionen privater Haushalte von großer Bedeutung, die in Fonds investiert haben.

Volgens onafhankelijk onderzoek zouden de nominale beleggingsopbrengsten naar schatting 3% hoger liggen indien de beheerskosten van de Europese fondsen tot het niveau van in de VS zouden worden teruggebracht[3].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. stellt fest, dass die Bemühungen um die Überwachung der Haushaltsmittel im Laufe des Haushaltsjahres 2013 zu einer Vollzugsquote von 98,80 % geführt haben, was einen geringfügigen Rückgang gegenüber dem vorherigen Haushaltsjahr (99,30 %) darstellt, und dass die Ausführungsrate bei den Mitteln für Zahlungen mit 90,80 % hoch war; entnimmt dem Jahresbericht 2013 der Behörde, dass die Mittel von Titel I (Personalausgaben) und Titel II (Verwaltungsausgaben) vollständig ausgeführt waren, während die Ausführungsrate bei Titel III (Betriebskosten) 96,99 % betrug; ...[+++]

3. merkt op dat inspanningen op het gebied van begrotingstoezicht gedurende het begrotingsjaar 2013 hebben geresulteerd in een uitvoeringspercentage van de begroting van 98,8 %, wat een lichte daling inhoudt ten opzichte van het voorgaande jaar (99,3 %) en dat het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten 90,8 % bedroeg; neemt kennis van het jaarverslag van de Autoriteit van 2013, waaruit blijkt dat de begroting onder titel I (Personeelsuitgaven) en titel II (Infrastructuur) volledig is uitgevoerd, terwijl het uitvoeringspercen ...[+++]


Darüber hinaus müssen in Drittländern ansässige Unternehmen keine gleichwertigen Regelungsrahmen erfüllen und haben daher geringere Betriebskosten zu tragen.

Bedrijven die buiten Europa zijn gevestigd, voeldoen bovendien niet aan gelijkwaardige wetgevingskaders en hebben daardoor lagere bedrijfskosten.


3. fordert die Kommission auf, die Haushaltsmittel der Agenturen nicht weiter zu erhöhen, sondern sogar zu erwägen, den Beitrag der Union zu ihren Haushaltsplänen zu verringern; fordert auch die Agenturen auf, ihre Betriebskosten und Gemeinkosten zu senken, unter anderem durch die Fusionierung von Agenturen, die ähnliche oder sich überschneidende Aufgaben haben oder an mehreren Orten angesiedelt sind, und durch Einführung von Mechanismen, um eindeutig die Verwendung und Verantwortlichkeit für jeden Euro aufzuzeigen und erhebliche Ein ...[+++]

3. dringt er bij de Commissie op aan om een einde te maken aan de stijgingen van de begrotingen van de agentschappen en zelfs een verlaging van de bijdrage van de Unie aan hun begrotingen in overweging te nemen; dringt er voorts bij de agentschappen op aan om hun exploitatie- en overheadkosten terug te dringen, onder andere door agentschappen met vergelijkbare of elkaar overlappende taken of met meerdere vestigingsplaatsen samen te voegen, en mechanismen in te stellen om de besteding van iedere euro zichtbaar en controleerbaar te mak ...[+++]


Notwendig sind zudem Steuerbefreiungen, weil die Fischereiunternehmen andernfalls nicht in der Lage sein werden, mit Unternehmen aus Drittländern zu konkurrieren, da sie das Dreifache an Betriebskosten haben.

Er moet belastingvrijstelling worden gegeven. Anders zullen de visserijbedrijven, wegens hun drie keer zo hoge bedrijfskosten, niet in staat zijn te concurreren met de bedrijven uit derde landen.


Notwendig sind zudem Steuerbefreiungen, weil die Fischereiunternehmen andernfalls nicht in der Lage sein werden, mit Unternehmen aus Drittländern zu konkurrieren, da sie das Dreifache an Betriebskosten haben.

Er moet belastingvrijstelling worden gegeven. Anders zullen de visserijbedrijven, wegens hun drie keer zo hoge bedrijfskosten, niet in staat zijn te concurreren met de bedrijven uit derde landen.


In Fällen, in denen diese Durchführungsbestimmungen Auswirkungen auf die von den Mitgliedstaaten zu tragenden Betriebskosten haben, beschließt der Rat einstimmig.

In gevallen waarin deze uitvoeringsbepalingen gevolgen hebben voor de door de lidstaten gedragen werkingskosten, neemt de Raad zijn besluit met eenparigheid van stemmen.


w