Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems
Bestehen der Institution
Bestehen des Unternehmens
Betriebsführung
Betriebsleitung
Diplom eines Graduierten der Betriebsführung
Intensive Systeme der Unterbringung und Betriebsführung
Landwirtschaftliche Betriebsführung
Laufende Betriebsführung

Traduction de « betriebsführung bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betriebsleitung | landwirtschaftliche Betriebsführung | laufende Betriebsführung

bedrijfsvoering | beleid van de landbouwonderneming | management van het landbouwbedrijf


Nachweis der Grundkenntnisse in Betriebsführung (élément)

Getuigschrift over de basiskennis van het bedrijfsbehee (élément)


Diplom eines Graduierten der Betriebsführung

diploma van gegradueerde in het bedrijfsbeheer






intensive Systeme der Unterbringung und Betriebsführung

intensieve houderijsystemen


Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems

aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
erklärt Artikel 2 des Dekrets der Flämischen Region vom 20. Dezember 1995 zur Abänderung des Dekrets vom 23. Januar 1991 über den Schutz der Umwelt gegen die Verunreinigung durch Düngemittel für nichtig, soweit er in das Dekret vom 23. Januar 1991 einen Artikel 2 Absatz 2 10° letzter Gedankenstrich (« ondernemingen die in rechte of in feite bindingen hebben op het vlak van personen en/of kapitaal en/of beleid; » (Unternehmen, zwischen denen rechtliche oder faktische Bindungen im Bereich der Personen und/oder des Kapitals und/oder der Betriebsführung bestehen) einfügt;

vernietigt artikel 2 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 20 december 1995 tot wijziging van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, in zoverre het in het decreet van 23 januari 1991 een artikel 2, tweede lid, 10°, laatste streepje (« ondernemingen die in rechte of in feite bindingen hebben op het vlak van personen en/of kapitaal en/of beleid; ») invoegt;


Unternehmen, zwischen denen rechtliche oder faktische Bindungen im Bereich der Personen und/oder des Kapitals und/oder der Betriebsführung bestehen ».

ondernemingen die in rechte of in feite bindingen hebben op het vlak van personen en/of kapitaal en/of beleid ».


Was den obengenannten Artikel 2 Absatz 2 10° des neuen Düngemitteldekrets betrifft, führen die klagenden Parteien an, aus der Bestimmung, wonach « Unternehmen, zwischen denen rechtliche oder faktische Bindungen im Bereich der Personen und/oder des Kapitals und/oder der Betriebsführung bestehen », als ein einziger Betrieb zu betrachten sind, ergebe sich, « dass Betriebe, die mit einem Integrationsvertrag arbeiten, bei dem ein Integrator eine Preisgarantie verleiht, nicht als Familienviehzüchtereien eingestuft werden können ».

Wat het voormelde artikel 2, tweede lid, 10°, van het Nieuwe Mestdecreet betreft, zetten de verzoekende partijen uiteen dat uit de bepaling volgens welke « ondernemingen die in rechte of in feite bindingen hebben op het vlak van personen en/of kapitaal en/of beleid » als een enkel bedrijf moeten worden beschouwd, voortvloeit « dat bedrijven die werken met een integratiecontract waarbij een integrator een prijsgarantie verleent, niet kunnen genotificeerd worden als gezinsveeteeltbedrijf ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betriebsführung bestehen' ->

Date index: 2023-06-16
w