Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternieren
Betreiber
Betreiber der Eisenbahninfrastruktur
Betreiber einer Kommunikationstechnik
Betreiber-Kandidat
Betreiber-Organisation
Betreibergesellschaft
Chronisch
Gesetzliche Rechnungslegung des Betreibers
Gesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers
Langsam sich entwickelnd
Sich abwechseln
Zugelassener Betreiber

Vertaling van " betreiber sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betreiber | Betreiber-Organisation

reactorbedrijfsorganisatie


gesetzliche Rechnungslegung des Betreibers | gesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers

wettelijk voorgeschreven verslaglegging door de exploitant






Betreiber der Eisenbahninfrastruktur

beheerder van de spoorweginfrastructuur




Betreiber einer Kommunikationstechnik

communicatietechniek-exploitant


alternieren | sich abwechseln

alterneren | elkaar afwisselen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dass der Betreiber sich ggf. an den Kosten für diese bereits teilweise vorhandene Infrastruktur beteiligen wird, im Rahmen von städtebaulichen Auflagen;

Dat de exploitant, desnoods via stedenbouwkundige lasten, zal bijdragen in de kosten van die inrichting die al gedeeltelijke verwezenlijkt is;


4. Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass ein Betreiber Rückübertragungen von zu viel zugeteilten Zertifikaten auf das EU-Zuteilungskonto vornehmen kann, wenn der Zentralverwalter eine Änderung der nationalen Zuteilungstabelle eines Mitgliedstaats gemäß Artikel 52 Absatz 2 vorgenommen hat, um eine zu hohe Zuteilung an den Betreiber zu berichtigen, und wenn die zuständige Behörde den Betreiber zur Rückübertragung dieser zuviel zugeteilten Zertifikate aufgefordert hat.

4. De centrale administrateur moet ervoor zorgen dat een exploitant teveel ontvangen emissierechten kan overdragen naar de EU-toewijzingsrekening als de centrale administrateur de nationale toewijzingstabel van een lidstaat krachtens artikel 52, lid 2, heeft gewijzigd om deze te corrigeren voor het feit dat de exploitant teveel emissierechten toegewezen heeft gekregen, en als de bevoegde autoriteit de exploitant heeft verzocht het overschot aan emissierechten terug te boeken.


12° registrierte Sammlungsstelle: eine Verkaufsstelle, die an dem von der Verwaltungsinstanz eingeführten Sammelsystem teilnimmt, entweder ein registrierter Benutzer oder eine Stelle, wo die Altreifen abgegeben werden können, und dessen /deren Betreiber sich mittels eines Beitrittsvertrags dem von der Verwaltungsinstanz eingeführten Sammelsystem anschließt;

12° geregistreerd ophaalpunt: elke verkooppunt dat toetreedt tot het ophalingssysteem dat werd opgezet door het beheersorgaan, of een geregistreerde gebruiker, of een plaats waar afvalbanden kunnen worden gedeponeerd en waarvan de exploitant middels een toetredingsovereenkomst is toegetreden tot het ophalingssysteem dat door het beheersorgaan wordt opgezet;


5° um 10 Prozentpunkte für jede Investition, die spezifisch für eine differenzierte Qualitätsproduktion bei deren Einführung oder ersten Ausdehnung bestimmt sind, unter der Bedingung, dass diese Investition nicht in den Anwendungsbereich der Umweltgenehmigung der Klasse 1 im Sinne der Umweltgenehmigung fällt und dass der landwirtschaftliche Betreiber sich verpflichtet, diese Produktion während wenigstens sechs Jahren weiter zu führen.

5° 10 percentpunten voor elke investering die specifiek bestemd is voor een productie van gedifferentieerde kwaliteit bij haar opstart of haar eerste uitbreiding voor zover die investering niet afhankelijk is van een milieuvergunning van klasse 1 in de zin van de milieuvergunning en voor zover het landbouwbedrijfshoofd zich ertoe verplicht deze productie gedurende minstens zes jaar voort te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Betreiber sich verpflichtet hat, der Gemeinde für einen symbolischen Euro die neugestalteten Grundstücke, die sein Eigentum sind oder die aufgrund der gegenwärtig gegebenen Verkaufszusagen sein Eigentum sein werden, abzutreten (in Oupeye, Heure-le-Romain katastrierte Parzellen - Flur A Nrn. 85, 86, 87, 95, 99c, 99d auf eine Fläche von etwa 5 ha);

Overwegende dat de exploitant zich ertoe verbonden heeft de heringerichte terreinen die op zijn eigendom liggen of zullen liggen krachtens beloftes van verkopen die thans afgesloten zijn (percelen die kadastraal bekend staan als Oupeye, Heure-le-Romain - Sectie A, nr. 85, 86, 87, 95, 99c, 99d voor een oppervlakte van ongeveer 5 ha voor één symbolische euro aan de gemeente af te staan;


Nationale Regulierungsbehörden, die Betreiber aufgrund einer gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2002/21/EG durchgeführten Marktanalyse als Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht auf den Vorleistungsmärkten für die Anrufzustellung in einzelnen öffentlichen Telefonnetzen (nachstehend als „Festnetz- und Mobilfunkzustellungsmärkte“ bezeichnet) einstufen und diesen Preiskontroll- und Kostenrechnungsverpflichtungen im Sinne von Artikel 13 der Richtlinie 2002/19/EG auferlegen, sollten Zustellungsentgelte festlegen, die sich auf die einem effiz ...[+++]

Wanneer de nationale regelgevende instanties (NRI’s) overeenkomstig artikel 13 van Richtlijn 2002/19/EG prijscontrole en kostenberekeningen opleggen aan exploitanten die door hen zijn aangewezen als ondernemingen met een aanmerkelijke marktmacht op markten voor gespreksafgifte op wholesaleniveau voor afzonderlijke openbare telefoonnetwerken (hierna „vaste en mobiele afgiftemarkten” genoemd), naar aanleiding van een marktanalyse die is uitgevoerd in overeenstemming met artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG, dienen zij afgiftetarieven vast te stellen die gebaseerd zijn op de kosten van een efficiënte exploitant.


Als vermeidbare Kosten gilt die Differenz zwischen den festgestellten langfristigen Gesamtkosten eines Betreibers, der die gesamte Bandbreite von Diensten anbietet, und den festgestellten langfristigen Kosten dieses die gesamte Bandbreite von Diensten bereitstellenden Betreibers ohne Anrufzustellung auf der Vorleistungsebene für Dritte (d. h. die Kosten, die einem Betreiber, der keine Zustellungsdienste an Dritte anbietet, entstehen).

Vermijdbare kosten zijn het verschil tussen de vastgestelde langetermijnkosten van een exploitant die een volledig gamma van diensten verschaft en de totale vastgestelde kosten van die exploitant die een volledig gamma van diensten verschaft zonder gespreksafgiftedienst op wholesaleniveau aan derde partijen (d.w.z. de stand-alone kosten van een exploitant die geen afgifte biedt aan derden).


« Eine Gleichstellung würde wiederum bedeuten, dass die privaten Betreiber sich frei auf dem Markt der Lotterien bewegen könnten, mit allen Risiken, dass den Lotterien suchtgefährdendere Elemente hinzugefügt würden» (Parl. Dok., Senat, 2001-2002, Nr. 2-1003/4, S. 5)

« Een gelijkstelling zou dan weer impliceren dat de private actoren zich vrijelijk op de markt van de loterijen zouden mogen begeven met alle risico op de toevoeging van meer verslavende elementen aan de loterijen vandien» (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-1003/4, p. 5)


Art. 71 - § 1. Falls ein Risiko den Umweltschutz oder die Sicherheit oder Gesundheit der Bevölkerung ernsthaft in Gefahr bringt und falls der Betreiber sich weigert, den Anweisungen der von der Regierung bezeichneten Beamten und Bediensteten Folge zu leisten, trifft der Bürgermeister von Amts wegen oder nach Erhalt eines Berichts eines Beamten oder Bediensteten unbeschadet der Anwendung anderer Sicherheitsmassnahmen jegliche Massnahme, die zur Beseitigung dieser Gefahr nützlich ist, und zwar insbesondere:

Art. 71. § 1. Onverminderd de toepassing van andere veiligheidsmaatregelen als het milieu of de veiligheid of de gezondheid van de bevolking ernstig bedreigd worden en als de exploitant zich niet wil richten naar de instructies van de door de Regering aangewezen ambtenaren en personeelsleden, neemt de burgemeester van ambtswege of op grond van het rapport van één van hen de nodige maatregelen om het gevaar af te wenden, met name door :


a) "gemeldeter Betreiber" einen Betreiber des öffentlichen Telefonfestnetzes, der von seiner nationalen Regulierungsbehörde als Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht im Bereich der Bereitstellung öffentlicher Telefonfestnetze und entsprechender Dienste im Sinne von Anhang I Abschnitt 1 der Richtlinie 97/33/EG bzw. der Richtlinie 98/10/EG gemeldet wurde.

a) "aangemelde exploitant": exploitanten van vaste openbare telefoonnetwerken die door de nationale regelgevende instantie zijn aangemeld als beschikkende over een aanmerkelijke marktmacht op de markt van de levering van vaste openbare telefoonnetwerken uit hoofde van bijlage I, deel 1, van Richtlijn 97/33/EG of van Richtlijn 98/10/EG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betreiber sich' ->

Date index: 2021-06-07
w