Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreiber
Betreiber der Eisenbahninfrastruktur
Betreiber einer Kommunikationstechnik
Betreiber-Kandidat
Betreiber-Organisation
Betreibergesellschaft
Gesetzliche Rechnungslegung des Betreibers
Gesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers

Vertaling van " betreiber könnte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesetzliche Rechnungslegung des Betreibers | gesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers

wettelijk voorgeschreven verslaglegging door de exploitant


Betreiber | Betreiber-Organisation

reactorbedrijfsorganisatie


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding






Betreiber einer Kommunikationstechnik

communicatietechniek-exploitant


Betreiber der Eisenbahninfrastruktur

beheerder van de spoorweginfrastructuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Auswahl der Fahrzeuge, die einer Unterwegskontrolle unterzogen werden sollen, nach dem Risikoprofil der Betreiber könnte ein nützliches Instrument darstellen, um Unternehmen mit einer hohen Risikoeinstufung strenger und häufiger zu kontrollieren.

De selectie van voertuigen die aan een technische controle langs de weg worden onderworpen op basis van het risicoprofiel van de exploitant, kan ertoe bijdragen dat ondernemingen met een hoge risicoscore nauwlettender en vaker gecontroleerd worden.


Die Auswahl der Fahrzeuge, die einer Unterwegskontrolle unterzogen werden sollen, nach dem Risikoprofil der Betreiber könnte ein nützliches Instrument darstellen, um Unternehmen mit einer hohen Risikoeinstufung strenger und häufiger zu kontrollieren.

De selectie van voertuigen die aan een technische controle langs de weg worden onderworpen op basis van het risicoprofiel van de exploitant, kan ertoe bijdragen dat ondernemingen met een hoge risicoscore nauwlettender en vaker gecontroleerd worden.


(vi) Die CREG geht davon aus, dass die wallonische Verpflichtung öffentlichen Dienstes stets dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes zufällt und dass sie nicht durch einen etwaigen " Haltevorgang" beeinträchtigt werden könnte, sodass dieses Verfahren aus der Sicht der Netzbenutzer einen neutralen Charakter haben wird;

(vi) de CREG gaat van het principe uit dat de Waalse openbare dienstverplichting onder de beheerder van het plaatselijk net blijft vallen en dat het eventuele gebruik van een draagverrichting geen nadeel uitmaakt, zodat de verrichting neutraal zal zijn voor de netgebruiker;


Diese mangelnde Ubereinstimmung, die durch den Ministerrat als Schreibfehler bezeichnet wird, hat keine ungerechtfertigte Beschränkung der Befugnisse der CREG hinsichtlich der Zertifizierung der Betreiber der Elektrizitätsübertragungsnetze zur Folge; der Gesetzgeber konnte nämlich den Standpunkt vertreten, dass der Verzicht auf die Transaktion oder das Verschwinden der Situation, die das Anwenden eines Zertifizierungsverfahrens begründete, es ohne weitere Formalität rechtfertigen konnte, dieses Verfahren automatisch zu beenden.

Die afwijking, die door de Ministerraad als schrijffout wordt bestempeld, brengt geen enkele onverantwoorde beperking van de bevoegdheden van de CREG met zich mee voor wat de certificering van de elektriciteitstransmissienetbeheerders betreft : de wetgever kon immers ervan uitgaan dat de afstand van de transactie of het verdwijnen van de situatie die aanleiding gaf tot de inwerkingstelling van een certificeringsprocedure, zonder andere formaliteit kon verantwoorden dat aan die procedure automatisch een einde wordt gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Ubrigen führt die klagende Partei nicht die Verpflichtungen an, bei denen die Befreiung der Betreiber von geschlossenen industriellen Netzen bemängelt werden könnte; sie kann in jedem Fall ihnen gegenüber die Kontrollbefugnisse ausüben, die ihr durch Artikel 23 des Gesetzes verliehen werden.

Voor het overige vermeldt de verzoekende partij niet de verplichtingen waarvan zou kunnen worden bekritiseerd dat de beheerders van gesloten industriële netten ervan worden vrijgesteld; zij kan in elk geval te hunnen aanzien de controlebevoegdheden uitoefenen waarmee zij bij artikel 23 van de wet is bekleed.


15. fordert die Kommission auf, im Einklang mit dem Grundsatz der „aktiven Subsidiarität“ alle möglichen Instrumente oder Maßnahmen auf der Ebene der EU zum Schutz anfälliger Verbraucher, zur Suchtprävention und zur Bekämpfung illegaler Betreiber von Glücksspielen zu sondieren, einschließlich einer auf eine formelle Grundlage gestellten Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regulierungsbehörden, gemeinsamer Standards für die Betreiber oder einer Rahmenrichtlinie; ist der Ansicht, dass ein europaweiter Verhaltenskodex für Online-Glücksspiele, der zwischen Regulierungsbehörden und Betreibern vereinbart wird, ein erster Sch ...[+++]

15. verzoekt de Commissie om overeenkomstig het beginsel van „actieve subsidiariteit” alle mogelijke instrumenten of maatregelen op EU-niveau te onderzoeken om kwetsbare consumenten te beschermen, verslaving te voorkomen en illegale kansspelexploitanten te bestrijden, onder meer via formele samenwerking tussen nationale regelgevende instanties, gemeenschappelijke normen voor exploitanten of een kaderrichtlijn; is van mening dat een tussen Europese regelgevers en exploitanten overeengekomen gedragscode voor onlinegokken een eerste stap zou kunnen zijn;


Aus der Formulierung von Artikel 15 Absatz 6 der Ordonnanz vom 22. November 1990 - eingefügt durch Artikel 4 der Ordonnanz vom 6. März 2008 - geht hervor, dass die STIB mehrere Betreiber zur Gewährleistung der Dienstleistungen bestimmen könnte, die durch die angefochtene Ordonnanz geregelt werden, und aus der Formulierung von Artikel 18ter der Ordonnanz vom 22. November 1990 - eingefügt durch Artikel 7 der Ordonnanz vom 6. März 2008 - geht hervor, dass die STIB diese Dienste an mehrere Unternehmen vergeben könnte.

Uit de formulering van artikel 15, zesde lid, van de ordonnantie van 22 november 1990 - ingevoegd bij artikel 4 van de ordonnantie van 6 maart 2008 - blijkt immers dat de MIVB meerdere uitbaters zou kunnen aanwijzen om de door de bestreden ordonnantie geregelde diensten te verzekeren, en uit de formulering van artikel 18ter van de ordonnantie van 22 november 1990 - ingevoegd bij artikel 7 van de ordonnantie van 6 maart 2008 - blijkt dat de MIVB die diensten aan meerdere ondernemingen kan uitbesteden.


Die Verringerung der Anzahl der Betreiber könnte sich negativ auf die Bedienung bestimmter Häfen und auf die Preise auswirken.

Vermindering van het aantal actoren zou een negatief effect kunnen hebben op de dienstverlening aan bepaalde havens en op de prijzen.


Ein Betreiber könnte sich also mit einem Nuklearprojekt, das schon während der Periode 2008 bis 2012 läuft, sanieren.

Een exploitant zou zichzelf dus met een nucleair project dat al in de periode van 2008 tot 2012 loopt, kunnen saneren.


Könnte der Abschluss eines öffentlichen Dienstleistungsauftrags zu einem Wechsel des Betreibers führen, sollte der Betreiber verpflichtet werden, den Arbeitnehmern, die vor der Auftragsvergabe eingestellt wurden, zumindest die gleichen Rechte anzubieten, auf die sie vor der Übernahme durch den gewählten Betreiber einen Anspruch hatten.

In situaties waarin de sluiting van een openbaredienstcontract tot verandering van exploitant kan leiden dient de exploitant ertoe te worden verplicht de werknemers die vóór de gunning van de opdracht in dienst waren dezelfde rechten aan te bieden als die welke zij vóór overname door de gekozen exploitant genoten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betreiber könnte' ->

Date index: 2022-09-03
w